Последний инженер - Павел Шабарин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лишь одна тварь осталась неподвижной — лидер выродков, сжимавший клепальный аппарат.
Лидер мутантов подался вперед. Он был порядком меньше Короля-Змея, но при этом оставался единственным, кто по сравнению с ним не казался жалкой букашкой.
— Сотни циклов прошли с тех пор, как ты покинул нас, Отец! — проговорил патриарх совершенно иным, церемониальным тоном. — Я Исшасс, твой верный слуга, Старший патриарх народа Мая, хранитель твоих заветов, защитник мира, носитель мудрости. — Он наконец склонил голову. — Позволь спросить, что заставило тебя нарушить свой сон?
Гайка поймала «взгляд» Кузнечика. Тот посмотрел на нее и пожал плечами, давая понять, что не знает, что ему делать. Гайка пожала плечами в ответ — она тоже не знала. Они находились в зале, заполненном толпой озлобленных плотоядных тварей и десятком разумных гигантских змей, одна из которых была вооружена одним из самых сильных в мире огнестрельных орудий. Плюс ко всему прочему в ангаре присутствовал механический бог этих существ, и, похоже, они вели с ним теологическую беседу.
Теперь Гайка твердо знала, где находится граница «хуже некуда». Они сейчас стояли на ней.
— Гнев, — жестко сказал Король-Змей. — Вы разгневали Меня, и Я пробудился.
— Отец! — буквально взмолился патриарх. — Но что мы сделали, чтобы разгневать тебя?
— Клыки младших запятнаны кровью братьев!
— Но…
— Вы недостойны нести Мою мудрость, если вы не можете сохранить мир! Так же, как вы недостойны этой добычи.
Гайка поняла, что Король-Змей говорит о них.
— Эта добыча Моя. Покиньте нас.
— Нет! — закричал Исшасс. — Без нее мы обречены! Мы больше не можем следовать заветам сохранять мир! Ты покинул нас. — Он обвел взглядом зал, кто-то из выродков уже поднял морды от пола. — Мы умираем, мы вновь вырождаемся!
Движение Короля-Змея было просто молниеносным. Особенно впечатляюще это смотрелось при его титанических габаритах. Раздались глухие хлопки — часть клепок врезалась в тело бога, часть ушла в пол, а часть улетела в толпу выродков. Те, впрочем, никак не отреагировали. Все застыли в оцепенении и наблюдали.
Сейчас лишь краешек хвоста Исшасса касался пола. Король-Змей держал его за нечто, подобное подбородку, подняв перед собой. В другой своей лапе он сжимал клепальный аппарат.
— Прости меня, Исшасс, — проговорил Король-Змей удивительно тихо, и сквозь синтетический, льющийся из колонок голос Гайка сумела различить знакомые ей интонации. — Я виноват перед тобой, я виноват перед всеми вами. Я позволил вам жить, и я должен понести ответственность за это решение. Мне придется оставить вас вновь, но знай, что вы не забыты. Продолжай идти путем мудрости, и ты поймешь меня…
Король-Змей подтянул лицо патриарха к своему, и следующие его слова Гайка не смогла расслышать. Закончив, Змей поставил патриарха на землю и вернул ему клепальный аппарат.
— Уходите, — коротко добавил бог, и эта его простая команда дошла до ушей каждого выродка в ангаре.
На какое-то время все замерли, а затем Исшасс резко развернулся и, не сказав больше ни слова, направился к выходу. Когда он исчез в коридоре, вслед за ним последовали другие патриархи, а потом и остальные выродки.
Когда последняя тварь оказалась снаружи, Король-Змей сдвинулся с места в сторону двери. Своими огромными лапами он вцепился в створки ворот и попросту силой свел их вместе, перекрыв проход.
— Я не думаю, что эта штука и правда бог, — обратилась Гайка к Мышке и Кузнечику, — те выстрелы нанесли ему серьезный урон. Он уже почти развалился на части. Если будем действовать сообща, сможем его завалить…
— Как же в этой штуковине жарко! — пророкотал Король-Змей, возвращаясь к ним. — Гайка, ты как?
— Артур? — Гайка, как и все остальные, от удивления застыла на месте.
Король-Змей приблизился к ним и вдруг нагнулся вперед. Из его спины вышел поток пара, в ней открылся небольшой люк. В следующую секунду показался Артур.
— Давайте погрузим эту хрень на грузовик и поскорее свалим отсюда. Я бы не хотел, чтобы они узнали, что это был большой спектакль, и ринулись в погоню.
— Как ты это сделал, демон? — Гайка нервно улыбалась.
— Давай оставим объяснения на потом. Кстати, а где Берг, он, похоже, спас мне жизнь. — Артур вдруг изменился в лице. — С ним все в порядке?
ГЛАВА 5
Гермгольц с хрустом размял свои костлявые пальцы и флегматично посмотрел на студентов. Его худое лицо не выражало абсолютно никаких эмоций. Преподаватель был невероятно высок, даже по сравнению с Артуром, но при этом умудрялся быть настолько тонким, что казалось, его тело может переломиться от легкого ветерка. Впечатление это было обманчиво, но лабораторный халат всегда висел на нем будто на вешалке. Впрочем, сейчас на Гермгольце был не белый халат, а инженерный скафандр багряно-красного цвета.
Студенты, будущие инженеры, тоже уже облачились в свои скафандры. В задних рядах кто-то все еще возился с непослушными, тугими застежками. По спортивному залу разносилось еле слышное эхо разговоров.
— Джерард, выйди вперед. — Гермгольц обратился к Артуру по фамилии, и остальные студенты тут же замолкли.
Урок начался.
Артур шагнул вперед. Шестнадцатилетний, уверенный в себе парень, он не сомневался, что готов ко всему.
— Что это? — Тонкий, как веточка, палец уткнулся в грудь Артура.
— Зэ-ка-и. Эм-три, — отбарабанил Артур, а затем расшифровал: — Защитный костюм инженера. Модель три.
«Сейчас опять заставит пройтись по характеристикам, мощности…»
Гермгольц с силой толкнул Артура в грудь, но тот даже не шелохнулся.
— Почему ты не сдвинулся с места?
— Экзоскелет, — пожал плечами Артур. — Волокна костюма имитируют работу мышц и увеличивают мою физическую силу. Автоматика костюма по умолчанию настроена на поддержание баланса. При внешнем воздействии костюм сам не дает мне упасть.
Артур улыбнулся под маской шлема. Наверное, Гермгольц сейчас придумывает какой-нибудь коварный вопрос. Что ж, пусть попробует его удивить. Но вместо вопроса Гермгольц нанес ему хлесткий удар в солнечное сплетение. Как и с толчком, никакого эффекта не последовало.
— Что ты почувствовал? — словно бы ничего не произошло, тем же безразличным тоном спросил преподаватель.
— Эм… ничего? Защитный костюм поглотил кинетическую энергию вашего удара.
— Вот именно. Но что еще произошло?
Артур замялся.
— Класс? — Гермгольц обратился к остальным студентам.
— Вы задели одну из силовых линий его костюма, — из зала раздался голос Берга, — внешнюю, питающую экзоскелет. Автоматика перевела ее в режим профилактического отключения для обеспечения безопасности оператора и сохранения системы жизнеобеспечения.
«Чертов выскочка!» — подумал Артур.
— И что теперь, Джерард? — спросил Гермгольц.
— Автоматика переведет питание на другую линию. — Артур пожал плечами.
— Нет, — Гермгольц нанес еще один удар, — не переведет.
— Эй! — вскрикнул Артур.
— Теперь ты почувствовал?
Артур не ответил, он приготовился отразить следующий удар.
Гермгольц обошел его со стороны и замахнулся. Артур попытался блокировать удар, но преимущество было на стороне преподавателя. Его скафандр, в отличие от скафандра Артура, работал на полную мощность. Удар пришелся в бок, и вместе с болью Артур почувствовал, как на него наваливается вес скафандра.
— Автоматика переводит всю энергию на систему жизнеобеспечения, думает, что спасает тебе жизнь, — констатировал Гермгольц, — твой экзоскелет обесточен.
Он легонько толкнул Артура в спину, и тот повалился на пол.
— Поздравляю, будь ты в космосе, ты бы уже был мертв.
— Профессор Гермгольц! — раздалось из зала.
— Да?
— В естественных условиях повреждение трех внешних энергоузлов практически невозможно.
Гермгольц тяжело вздохнул:
— Этот урок не об энергоузлах и их слабостях. Как будущие инженеры вы должны понимать, что автоматика не всегда принимает правильные решения. — Преподаватель подал Артуру руку и помог ему встать. — Инженер должен думать своей собственной головой. Мои удары не могли повредить силовые линии, костюм в полном порядке, и профилактическое отключение было не обязательно. Если бы ты сразу включил прямое голосовое управление, ты бы смог избежать гибели. Запомните один раз и на всю жизнь, — он обратился к аудитории, — автоматика не заменит вам собственного ума. Вы должны знать все сильные и слабые стороны костюма. Только если вы понимаете, как обращаться с ним, он сможет вас защитить. Запомните, это всего лишь костюм.
Артур открыл глаза. Сон все еще не отпускал, его разноцветные осколки кружились в темноте, царившей вокруг, становились с каждым мгновением все более и более нереальными. Было тяжело дышать, словно его и правда только что побили. Нет, не только что — его побили пару недель назад. Ребро все еще не до конца зажило. Артур прикоснулся к месту перелома, и его рука легла на тонкую ткань комбинезона. Это вроде бы самое обычное ощущение — грубая ткань под пальцами — вдруг оказалось для него совершенно невыносимым. И дело было не в боли. Артур отдернул руку. Во сне он снова надел свой защитный костюм. Его гладкая поверхность вновь плотно прилегала к коже, защищая Артура, отгораживая его от внешнего мира.