Мой маленький каприз - Натали Рамон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вертолет грохотал наяву и разбудил не только меня. Мы переглянулись с моими фрейлинами, дружно вскочили на ноги и выбежали наружу. Но Зейнаб вдруг преградила мне путь и отрицательно замотала головой, показывая, что мне к вертолету никак нельзя, и тыча пальцем в сторону моего шатра.
Я послушно кивнула, ладно, буду ждать в шатре. Она с ободряющей и многозначительной улыбкой погладила меня по плечу, и они все трое бегом помчалась к вертолетной площадке. Туда же устремилось все население стоянки.
В шатре было сумрачно и почти прохладно. Я опустилась на ковер и, как если бы опять просматривала кадры с моим принцем, увидела его на фоне верблюдов и услышала его голос: «Животным мы связываем ноги, людей запираем»… Фарида удерживала меня за волосы. Зейнаб не пустила встречать вертолет. «Что бы там ни случилось, моя пери, но даю вам слово, завтра вечером мы будем вместе смотреть на звезды»…
Впрочем, до вечера еще далеко.
Она вернулась, и из ее объяснений я узнала, что прилетел не один вертолет, а целых два. Они привезли еще много военных, и все остались здесь.
— Для чего? Зачем?
Зейнаб что-то показывала жестами, но я не могла ее понять. Тогда я напомнила, что мы вообще-то собирались сходить к военным, чтобы зарядить мою камеру и по радио поговорить с эмиром насчет Нурали. Она закивала, но глянула на постели с таким видом, что, мол, уходить никак нельзя, если не навести порядок. Вдруг в шатер вихрем влетела ее старшая дочка и, затараторив, потащила за подол. Зейнаб объяснила, что у Зухры начались роды, и все женщины должны быть с ней.
— Я тоже? — Я показала на себя пальцем.
Зейнаб отрицательно замотала головой.
— Тогда я сама схожу поговорить по радио, — сказала я, жестами разъясняя свои намерения.
Зейнаб яростно замахала руками и зажестикулировала, мол, ни в коем случае я не должна никуда ходить одна. Когда Зухра родит, сходим вместе. А сейчас Эльцза должна отдыхать — длинный смуглый палец показал на мою постель. Свои постельные принадлежности она проворно убрала и, перед тем как уйти, выразительно покосилась в сторону кресла. На нем все еще стояла забытая вчерашняя мисочка с жуткой серой кашей. Я хотела отдать ее Зейнаб, чтобы унесла, но вдруг до меня дошло, что она заботливо предлагает мне подкрепиться!
— Шукран, Зейнаб.
Она с ласковой улыбкой поклонилась и ушла.
Я смотрела на кашу. Два вертолета привезли много военных. Другой еды нет.
«Животным мы связываем ноги, людей запираем…»
«Что бы там ни случилось, моя пери, но даю вам слово, завтра вечером мы будем вместе смотреть на звезды… Небо покажет нам все звезды, я уж постараюсь»…
Фарида удерживала меня за волосы. Зейнаб не пустила встречать вертолет. Другой еды нет. Два вертолета привезли много военных.
«Животным мы связываем ноги, людей запираем…»
Я встряхнула головой, разрывая кружащуюся вереницу мыслей, и встала с ковра. Набросила на себя покрывало с постели, взяла камеру под мышку и вышла из шатра.
Раскаленное добела солнце висело в самом зените. Неподвижный воздух обжигал. Нигде не видно ни души, но я все же решила идти к лагерю военных не напрямик, а обогнуть стоянку. Завернула за шатер и вскрикнула: в его крошечной полуденной тени на песке сидел человек в военной форме. Рядом лежали автомат и рация. Из кобуры выглядывал пистолет. Из-под фуражки на плечи свисала куфья камуфляжной расцветки.
Военный вскочил на ноги.
— Простите! Вовсе не хотел вас напугать. Вы ведь мадемуазель ван Вельден?
Французский язык практически без акцента. Виноватая улыбка на почти мальчишеском смуглом лице с тонкими усиками и мягкими чертами. Среднего роста, худощавый и совсем не страшный, если забыть про оружие.
— Виноват. Забыл представиться. — Он приложил руку к фуражке и браво отрапортовал: — Майор Салех Али!
— Очень приятно, майор. Стало быть, вы меня охраняете?
— Так точно!
Я приложила ладонь козырьком ко лбу и обвела взглядом линию горизонта.
— Ну и где же враги? Что-то не заметно ни вражеской конницы, ни пехоты, ни авиации!
Майор хохотнул звонким тенорком.
— Невнимательно смотрите, мадам! Вон же! — И показал рукой вдаль. — Видите длинное темное облачко? Шлейф такой?
— Пыль от конницы? Нет. Не вижу.
— Ну присмотритесь!
— Да нет там ничего!
Он улыбнулся со вздохом.
— Есть. Песчаная буря. Стороной идет. Но если ветер изменит направление, нам тут всем несдобровать! Не хочу обижать ваше зрение, но, думаю, оптика вашей камеры позволила бы вам разглядеть бурю и даже запечатлеть.
Я с сомнением посмотрела на майора, на камеру, на небо.
— Кстати, — добавил он. — Два вертолета людей сюда затем и прислали, чтобы в случае чего было бы побольше рук откапывать из песка.
— Этим? — Я показала пальцем на его автомат и пистолет в кобуре. — Два вертолета майоров?
Он рассмеялся так заразительно, что я тоже не удержалась.
— Ох, француженки! С вами не соскучишься. Кстати, моя жена тоже француженка. Вернетесь в столицу, приходите к нам в гости. Она будет очень рада соотечественнице. Сами понимаете!
— Э-э-э… спасибо, конечно, за приглашение… Только вообще-то я бельгийка.
— Бельгийка? Но вы ведь вроде бы из Парижа?
— Да. Я там живу и работаю.
— Значит, все равно француженка. Ну вы и завернули! Два вертолета майоров! — Он фыркал от смеха. — Два вертолета майоров!
Пока он веселился, я пристроила камеру на плечо и действительно увидела очень далекое серое облачко, летевшее вдоль горизонта и на глазах вытягивавшееся шлейфом.
— Я ее вижу!
— Так снимайте! Редкое зрелище!
— Нечем. — Я опустила камеру. — Сел аккумулятор. Я затем и шла к вашим машинам, чтобы попросить зарядить.
— Что же сразу-то не сказали?! — Майор нагнулся и подхватил рацию с земли. — Сейчас вызовем бойца, сбегает, поставит заряжаться. Не нужно вам никуда ходить!
— Нужно! Подождите, никого не вызывайте.
— Зачем? Боец сбегает. Заодно мне водички принесет. Жарища сегодня, просто невозможно!
— Эмир сказал, что есть машина-радиостанция, и я смогу связаться с ним в любое время.
— Ф-фу! — выдохнул майор и концами куфьи вытер лицо. — Эмир… радиостанция…
— Что-то не так? Я что-то не то сказала?
— Ладно. Я вас провожу. — Он нехотя поднял автомат и повесил на плечо. — Зовите свою девку, и пойдем.
— Вы имеете в виду Зейнаб, которая обо мне заботится? Но она не девка, она — мать двоих детей.
Майор поморщился, поправил автомат на плече.
— Послушайте, мне все равно, Зейнаб она или Зухра. Мать или не мать. Берите любую тетку! Вы не в Париже. И даже не у нас в столице. Эти дикари по-своему поймут, если вы будете разгуливать по стоянке наедине с чужим мужчиной! У меня уже и так могут быть неприятности, оттого что я болтал с вами без пригляда вашей Зухры! Кстати, где она, почему вы без нее отправлялись заправлять аккумулятор?