Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фурия Курсора - Джим Батчер

Фурия Курсора - Джим Батчер

Читать онлайн Фурия Курсора - Джим Батчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 158
Перейти на страницу:

Брови Тави поползли вверх.

– Любой Легион пошел бы на что угодно, чтобы обладать таким количеством Рыцарей Воздуха, сэр.

– Да, – Цирил вздохнул, – если бы они могли летать.

– Они не могут? – спросил Тави. – Я всегда думал, что если ты один из них, то умение летать – нечто, само собой разумеещееся.

– Ну, по большей части, они могут подняться в воздух. Но вот действовать, как единое целое – для них проблема. Если бы Трибун Фантус и молодой Антиллус не предотвращали столкновения, а Леди Антиллус с ее сыном не помогали, у нас бы уже было несколько смертельных случаев.

Тави нахмурился, затем сказал.

– Может быть, Максимус сможет помочь им? В их обучении, я имею ввиду.

Капитан издал смешок.

– Это было бы неправильно. И мне он нужен там, где он сейчас. А даже если бы я так сделал, я не позволил бы ему быть рядом с Рыцарями – мальками. Ты его видел?

Тави нахмурил брови на мгновение и попытался вспомнить. – Нет, сэр.

– Он не столько летает, сколько совершает высокие прыжки. Если повезет – он даже приземляется на ноги. А если нет – то на кого-то. Однажды нам пришлось вытаскивать его из болота. Даже не могу сказать, сколько раз он ломал ноги.

Тави нахмурился.

– Это… не похоже на Макса, сэр.

– Думаю, он не очень любит об этом говорить. У меня никогда не возникало мысли о том, что он оставит попытки. Но потом я увидел, как он пытается летать здесь. Проклятие, это же просто позор. Но иногда такое случается.

– Да, сэр, – ответил Тави, не зная, что еще можно сказать.

– Сципио, продолжил капитан. – Я еще не принял у тебя присягу.

– Нет, сэр. Я думал, что ради этого вы меня и вызвали.

– Так и есть, – сказал Цирил. Он сузил глаза. – Я не дурак, парень. Многие здесь по каким-то своим личным причинам. А кто-то по чьим-то личным причинам.

Тави отвел взгляд на поле для тренировок, не произнося ни слова, так как не знал, что сказать.

– Я спрошу только об одном: можешь ли ты поклясться в верности этому Легиону, этим людям, причем без сомнений и вопросов?

– Сэр… – начал было Тави.

– Это важно, – сказал капитан. – Мы все должны знать, что можем полагаться друг на друга. Вот тогда мы сможем служить Короне и Империи, несмотря ни на какие трудности и опасности. То, что мы не бросим брата, и без колебаний отдадим жизнь друг за друга. Иначе это не Легион. Просто толпа людей с оружием.

Он посмотрел на Тави и сказал – Можешь ты посмотреть мне в глаза и поклясться в этом, юноша?

Тави поднял голову и встретился взглядом с Цирилом.

– Я здесь, чтобы служить Короне, сэр. Да.

– То есть я получил твою клятву?

– Да.

Капитан мгновение смотрел на Тави, затем резко кивнул и протянул ему руку. Тави моргнул и пожал руку Цирилу.

– Я работаю со своими людьми жестко, подтрибун. Но, я думаю, мы поладим. Можешь идти.

Тави отдал честь капитану, тот вернул ему жест. Тави повернулся к лестнице, но остановился, когда волна выстрелов донеслась снизу.

Он увидел небольшую толпу новобранцев в коричневых туниках несущихся к лазарету, неся раненного мужчину. Кровь оставляла следы на траве за ними.

– Помогите! – закричал один из них, в его голосе слышалась паника. – Лекарь!

Они приблизились и Тави увидел море крови, бледную плоть и мокрую от крови ткань, прижимаемую к горлу вялым человеком, кожа которого приобрела серый оттенок.

Лекарь появился из одной из больших палаток и Тави увидел промелькнувшее выражение тревоги на его лице. Он тут же начал раздавать приказы.

Новобранцы расступились, подпуская лекаря ближе и голова раненного упала набок в сторону Тави, его глаза были стеклянными и ничего не видящими.

Сердце Тави перестало биться.

Это был Макс.

Глава 7

Амара хмурилась, сидя на балконе одного из самых больших лекционных залов Коллегии Тактики – одного из объектов для гордости в Цересе и одной из крупнейших военных академий Алеры.Оона была едва ли не единственной женщиной среди пятисот человек, собравшихся в зале, большинство из них были одеты в туники и доспехи.

Балкон над залом был переполнен молодыми любопытствующими дворянами и студентами Коллегии. Амара сидела между двумя молодыми людьми, которые, судя по виду, не знали, как обратиться к молодой женщине, уже успевшей заработать в дуэли шрам на щеке и носившей меч на бедре.

Помост для презентаций был размером со сцену небольшого театра и тоже был переполнен людьми. Полукруг из стульев окаймлял дальний край помоста. Несколько пожилых мужчин сидели на них, почти все они были многоопытными военачальниками в отставке и продолжили работу в Коллегии как Маэстро.

На следующих двух стульях восседал Центурион Джиральди, возможно, самый награждаемый офицер в Алере, поскольку сейчас на его форменных брюках красовались двойные ленты Ордена Льва. Седой коренастый старый солдат хромал с тех пор, как был ранен в битве с чудовищным созданием, именуемым словом "Ворд".

Его седые волосы были коротко подстрижены, на его доспехах были видны трещины и вмятины – результаты множества сражений. И он явно испытывал неудобства от присутствия перед такой огромной аудиторией.

Рядом с Джиральди сидел Сенатор Гантус Арнос, Генеральный консул Коллегии. Он был невысоким, не более пяти футов ростом, мужчиной, одетым в официальную темно-синюю мантию Сената.

Его седые сальные волосы были собраны в хвост, руки были сцеплены в замок перед лицом, носившем выражение трезвой мрачной рассудительности. Должно быть, он отрабатывал его перед зеркалом, подумала Амара.

Бернард был одет в его привычные звета – зеленый и коричневый, его скромная туника резко контрастировала с роскошной мантией Сенатора Арноса. Он стоял на подиуме в центре помоста, взирая на собравшихся со спокойным авторитетным самообладанием.

– Словом, – сказал он, – я уверен в том, что то, что мы называем вордом – является наибольшей смертельной угрозой из всех, что когда-либо встречала Империя.

Его голос был отчетливо слышен в каждом уголке зала благодаря фуриям, вживленным в это место, чтобы говорящего мог услышать каждый.

Усиленная фуриями акустика была необходима. Зал был наполнен непрерывным гудением шепота и тихой речи.

– Одна из королев Ворда вторглась в мои владения, – продолжал Бернард. – В течение месяца Ворд стал силой, которая уничтожила две трети подразделений, в том числе половину центурии Рыцарей, и всё население приграничных стедгольдов. Он использовал тактические решения, которые Центурион Джиральди и я озвучили вам сегодня,что доказывает, что эти существа больше, чем просто звери. Ворд – умная, целеустремленная угроза для всего человечества. Если мы не будем проявлять высокий уровень осторожности, сразу искореняя заражение, то угроза вполне может расти слишком быстро, чтобы её можно было остановить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 158
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Фурия Курсора - Джим Батчер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит