Тревоги любви - Джоанна Линдсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты перестанешь, наконец, думать, что это единственная ночь в твоей жизни, когда все знают, что ты собираешься заниматься любовью? О, дорогая, мне так нравится, когда ты краснеешь.
- Это бывало со мной редко, пока я не встретила тебя.
Почему-то ее ответ взбесил Энтони. Он снял ее с колен:
- Это было чрезвычайно глупо - столько ждать. Даю тебе пять минут, чтобы ты сделала все, что нужно.
С этими словами он исчез в гардеробной, оставив Розлинн с глупой улыбкой на губах. Неужели она смогла заставить его потерять контроль над собой? Невероятно. Но она и сама волновалась, путаясь, нервно снимала одежду и думала, что могла бы делать это побыстрее. Ее сердце билось с невероятной скоростью, она напряженно прислушивалась в ожидании, когда откроется дверь. Прыгнув в кровать, она никак не могла решить, откинуть одеяло или остаться накрытой.
Когда он, наконец, вернулся, он был одет в длинную рубашку из малинового бархата. С пронзительным смущением Розлинн сообразила, что даже не подумала надеть ночную рубашку. Разве это было не в порядке вещей, что жена ждет в постели своего мужа обнаженной? И довольная улыбка Энтони подтвердила это.
- Можно мне? - он сел рядом с ней и начал перебирать ее локоны.
Она дотронулась до рыжей пряди, упавшей ей на плечи.
- Я забыла...
- Я рад.
Он действительно был рад. Он обожал ее волосы, любил дотрагиваться до них, запускать в них пальцы. Он гладил ее по голове, пока глаза ее не закрылись, а на губах не появилась мечтательная улыбка.
- Как хорошо, - мягко вздохнула она.
- Действительно? А как насчет этого? - Его губы коснулись ее виска, опустились ниже, остановились надолго на губах, глубокий поцелуй, прежде чем он продолжил опускать руку по ее спине, пока не дошел до ягодиц.
- Это слишком хорошо, - проговорила она. - Дорогая, разве это была только прошлая ночь? Кажется, что вечность пролегла между сейчас и тогда.
Она погладила его по щеке и провела пальцем по его губам:
- Правда, вечность?
Он нетерпеливо прошептал ее имя, обвил ее за талию и поцеловал в ладонь. Его глаза пристально смотрели в ее глаза. Между ними пробежал электрический ток, тугой и жаркий. Продолжая ласкать ее, он снял с себя рубашку, откинул одеяло и накрыл ее тело своим. Его поцелуй был таким долгим и страстным, что она чуть не потеряла голову, и тогда он окончательно овладел ею. Она достигла наслаждения почти сразу же и вскрикнула, доставив этим огромное удовольствие Энтони. Розлинн чуть отстранилась, ожидая, когда их дыхание вновь станет нормальным. Она не хотела, чтобы он двигался, и обняла его крепко. Конечно, это не могло бы его остановить, но он и сам не хотел двигаться. Его голова покоилась на ее плече, его дыхание ласкало ей спину.
- Ты заставила меня потерять голову, - вздохнул Энтони.
- Это плохо?
- Можешь судить меня, если я не буду заниматься с тобой любовью в более медленном темпе.
Она засмеялась глубоким смехом:
- Если я правильно поняла, ты напрашиваешься на комплименты. Или ты хочешь знать, не разочаровал ли меня из-за того, что все произошло слишком быстро? Совсем нет. Ты был прекрасен.
Он улыбнулся ей нежнейшей улыбкой, которая отозвалась в ней теплом. Она дышала тяжело, ее губы приоткрылись и поцеловали его. Но потом он встал, поразив ее тем, что стянул с нее одеяло, и прикрывшись им, поднял рубашку с пола, которую до того неосмотрительно бросил. Снова присев на край постели, но на достаточном расстоянии, что должно было предостеречь ее, он заметил:
- Я хотел бы честно признаться, что я солгал тебе сегодня.
- В чем?
- Может, угадаешь, дорогая? - он внимательно посмотрел ей в глаза. - Я не собираюсь продолжать свои отношения с другими женщинами после нашей свадьбы. Я абсолютно разрушил твои планы, не так ли?
- Но ты же согласился!
Он улыбнулся, с удовольствием осознавая свою мужскую победу:
- Я мог сказать что угодно, чтобы заполучить тебя в жены, чтобы ты не могла отступить.
Розлинн взглянула на него рассерженно, кровь закипела в ее жилах.
- Ты женился на мне обманом!
- Я женился на тебе честно.
- Я предложила тебе идеальные условия.
- Но ты не спросила меня о моих желаниях. И, дорогая, если бы ты просто задумалась об этом, ты бы поняла, сколь абсурдным было твое условие. Не ты просила меня жениться на тебе, я сам сделал тебе предложение, и ты прекрасно знаешь, что я не делал этого никогда раньше. Я оставил любовниц в прошлом. Единственная женщина, которую я хочу сейчас, - это жена.
Розлинн просто завораживала магия его нежного голоса.
- Ты говоришь так сейчас, но что будет через месяц, через год? Твои глаза начнут искать новый предмет уже очень скоро...
Энтони усмехнулся.
- Мои глаза выискивали новые предметы целых девятнадцать лет, пока не остановились на тебе. Позволь им отдохнуть, Розлинн. Они выбрали тебя и не хотят больше ничего.
Ее глаза сузились, что не предвещало ничего хорошего:
- Ты считаешь, что это повод для шуток? Позволь мне сказать...
Он приблизился к ней и обхватив ее за талию, повалил на кровать. Одеяло сползло куда-то. Он хотел продолжать удовольствия брачной ночи. Глупая девчонка. Правда была в том, что он не хотел никого кроме нее.
- Так ты все еще настаиваешь на моих любовницах?
- Черт возьми! Разве это не то, о чем я только что говорила! - ответила она.
- Очень хорошо, - его глаза обласкали ее лицо, остановились на губах, и голос его стал глубже:
- И ты готова исполнять эту роль?
- Я?
Он опять умопомрачительно усмехнулся:
- А кто еще?
- Ты можешь получить любую женщину, которую захочешь. Энтони, будь хоть раз в жизни серьезен, - сердито сказала она.
- Дорогая, еще ни разу в жизни я не был так серьезен. Как я могу заниматься любовью с другой женщиной, если единственная женщина, которую я хочу, - это ты. Это невозможно, понимаешь. Страсть сильно отличается от простого желания. Или ты так не думаешь?
Она смотрела на него смущенно и с некоторым удивлением, все это было выражено в плотно сжатых губах.
- Но это не значит, что ты не будешь встречаться с той, которая тебе понравится. Энтони устало заметил:
- Если настанет такой день, я сразу вспомню тебя вот такой, лежащей в постели, чтобы остаться верным супругом.
Она фыркнула недоверчиво:
- Ты очень хорошо сказал. Я согласна. Но ты забыл, что не любишь меня.
Энтони снова потянулся к ней, провел рукой по щеке, взял за подбородок, маленький упрямый шотландский подбородок.
- Тогда, может быть, проверим, что я чувствую?
- Ты женился на мне, чтобы вызволить меня из ужасной ситуации, за что я тебе бесконечно благодарна, - напомнила Розлинн.
- Черт возьми, ты прекрасно знаешь, почему я раскритиковал всех мужчин, которых ты наметила себе в мужья. Я лгал, Розлинн, потому что не мог себе даже представить, что кто-то из них будет обладать тобой.
Энтони на секунду закрыл глаза, чтобы сдержаться. Когда он открыл их, в них еще был отблеск ярости. Но голос был сдержан, с налетом высокомерия:
- Моя дорогая, если бы я хотел просто помочь тебе, как ты уверяешь, я бы просто быстро и без особых трудностей расправился с твоим кузеном. Но я сам хотел тебя, это ведь так просто. - Его голос стал суровей. - И если ты еще раз заговоришь о другой женщине, я сыграю роль архаического мужа и выпорю тебя.
Глава 23
- Надо же! Сидит и улыбается про себя! Розлинн увидела в зеркале отражение Нетти, стоявшей позади нее. Широкая улыбка Розлинн и светящиеся глаза выдавали ее, и ей не удавалось сохранить невинное выражение лица.
- Я что, улыбалась? Представить не могу почему.
- Довольна собой? - Нетти говорила сердито, но ее губы тронула слабая улыбка.
- Нетти, я никогда не думала, что смогу быть так счастлива.
- Да, это и не удивительно. Он красив, этот мужчина, которого ты заполучила. Но как долго ты держала его в секрете!
- Не было никакого секрета. Я просто не рассматривала его как потенциального мужа. И была сама страшно удивлена, когда он попросил выйти за него замуж.
- Ну, ладно, раз ты счастлива с ним, хорошо, что все уже решилось. Только этот дом не слишком уютный, а слуги невероятно заносчивы.
Розлинн засмеялась:
- Насколько я понимаю, ты встретилась с Добсоном?
- Да, с этим деревенщиной. Самый холодный тип, какого я когда-либо встречала. Но неудивительно, что он такой высокомерный, он ведь тут чуть ли не один за всех слуг. Здесь нет ни экономки, ни какой-либо другой женщины в услужении, только две служанки приходят несколько раз в неделю убраться. Даже повар здесь мужчина.
- Я разделяю твое недовольство, Нетти. Но не принимай все так близко к сердцу. Ты забываешь, что до сегодняшнего дня это был дом холостяка. Я уверена, что Энтони не будет возражать, если мы здесь кое-что изменим. Сюда необходимо купить новую мебель, - Розлинн окинула взглядом спальню, делая вид, что это ее страшно занимает. - Надо нанять новых слуг. Так что будь уверена, несколько следующих недель мы будем очень заняты.