Похититель невест - Дженни Лукас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проведя ладонью по его шершавой щеке, она прошептала:
– Я не переставала тебя любить. Я буду любить тебя всегда.
К ее удивлению, его темные глаза увлажнились.
– Стань моей женой, Роуз.
В ответ она молча кивнула, и по ее щекам покатились слезы.
Наклоняясь, чтобы поцеловать ее, Ксеркс прошептал:
– Ты моя жена. Моя семья. Обещаю любить тебя вечно.
Два месяца спустя Роуз вышла из белой часовни на яркий солнечный свет, держа за руку своего новоиспеченного мужа.
– Дождь перестал, – удивленно заметил Ксеркс, глядя на кучевые облака в голубом небе. – Это солнце?
Он намекает на то, что Северная Калифорния, его новый дом, не самое солнечное место на земле? Роуз посмотрела на него глазами, полными любви и радости:
– Я не знаю. Каждый день для меня солнечный, если ты рядом со мной.
Его темные глаза ласкали ее взглядом. Он взял ее левую руку с простым обручальным кольцом, поднес к губам и нежно поцеловал.
Под радостные возгласы и аплодисменты родных и друзей, осыпающих их лепестками роз, молодожены направились к машине, чтобы отправиться на ней в аэропорт. Им некогда присутствовать на свадебном приеме. У них мало времени для медового месяца.
Посмотрев на своего красивого мужа, Роуз вздохнула:
– Как жаль, что мы проведем в Мексике всего два дня.
Он улыбнулся ей:
– Обещаю, что ты никогда их не забудешь.
– Еще мне жаль, что нам придется пропустить наш свадебный прием.
– Роуз, – он крепче сжал ее руку, – свадьба – это всего лишь один-единственный день. У нас есть вся оставшаяся жизнь, чтобы праздновать то, что мы нашли друг друга.
– Обещаю, что, когда я окончу колледж и дела в «Линден кэнди» пойдут в гору, – сказала Роуз, – я на целый месяц увезу тебя в какое-нибудь романтическое место.
– Моя жена – будущий промышленный магнат, – поддразнил ее Ксеркс. – Мне придется больше работать, чтобы не отстать от тебя.
За прошедшие два месяца Роуз отремонтировала здание старой фабрики и установила новое оборудование. Она наняла прежнюю команду сотрудников, за исключением одного руководителя, который наотрез отказался.
– Я буду приходить только на встречи на поле для гольфа, – рассмеялся ее отец, обняв ее за плечи. – Я горжусь тобой, Роуз. Ты ради этого столько работала. Но тебе еще многому предстоит научиться.
Роуз улыбнулась. Ей так хочется поскорее начать изучать кондитерское дело и заняться исследованием рынка. Она собирается не только производить фирменные ириски Линденов, но и экспериментировать с новыми вкусами. Неудивительно: в последнее время ее тянет на сладкое больше, чем обычно.
Перед раритетным лимузином тридцатых годов, украшенным цветами, Ксеркс заключил ее в объятия. В его взгляде было столько страсти, что она испугалась, что они не доедут до аэропорта и им придется провести медовый месяц в каком-нибудь мотеле.
На глазах у всего города он накрыл ее губы своими и так долго целовал, что она удивилась, как ее свадебное платье, одолженное у матери, не вспыхнуло от искр, проскакивающих между ними.
– Хватит целоваться! – крикнул Том, младший брат Роуз.
– Пусть наслаждаются друг другом, – прошипела одна из их сестер. – Медовый месяц бывает только один раз в жизни.
– Да, хватит целоваться! – поддержал Тома звонкий девичий голосок.
Покраснев, Роуз отстранилась от мужа и улыбнулась его девятнадцатилетней сестре, наблюдающей за ними из инвалидного кресла. Благодаря интенсивному курсу физиотерапии Летиция с каждым днем становилась все сильнее. На прошлой неделе она уже сделала несколько шагов. По словам докторов, она сможет полностью восстановиться.
А вот Ларсу Вэксборгу, в отличие от его бывшей жены, не повезло. Он заблудился в лесу рядом с озером Тахо, и его тело нашли, только когда растаял снег. Роуз было его жаль.
– Бросай букет! – прокричала одна из ее незамужних школьных подруг. – Бросай сюда, Рози!
Встав спиной к толпе, Роуз швырнула букет через плечо. Повернувшись и увидев, кто его поймал, она испытала потрясение. Но не такое сильное, как ее младший брат, футбольный вратарь, который, должно быть, схватил букет чисто инстинктивно. Парень в ужасе уставился на розовые розы.
Роуз смеялась до слез. Успокоившись, она сказала мужу:
– Жаль, что мы не можем остаться на свадебный прием.
– Мы и так надолго здесь задержались, – проворчал Ксеркс. – Мне не терпится увидеть тебя в бикини.
– Насчет бикини я не уверена, – ответила она. – За прошедшие два месяца я набрала десять фунтов.
– Не беспокойся, они отложились в нужных местах.
Когда она в притворном гневе толкнула его в плечо, он заключил ее в объятия.
– Я не могу насытиться тобой, – прошептал он и поцеловал ее. Оторвавшись от ее губ, он добавил: – Забудь про пляж. Мы будем заниматься любовью и пить «Маргариту» в спальне.
Роуз глубоко вздохнула:
– Я не буду пить «Маргариту».
– Тогда шампанское.
Покачав головой, она загадочно улыбнулась и, встав на цыпочки, прошептала ему на ухо:
– Никакого алкоголя. Я беременна.
Резко отпрянув, он потрясенно уставился на нее:
– Ты… что?
– Ты станешь отцом, – весело сказала Роуз.
Не в силах произнести ни слова, он продолжал молча на нее смотреть.
Улыбка Роуз поблекла.
– Я знаю, мы решили подождать обзаводиться детьми до тех пор, пока не наладится мой бизнес, но получилось так, что я забеременела раньше. – Она закусила губу. – Надеюсь, ты не возражаешь?
– Как я могу возражать? – воскликнул он так громко, что голуби, сидевшие на крыше часовни, разлетелись в стороны.
Потрясение прошло, и его красивое лицо засветилось от счастья. Подхватив Роуз на руки, он так быстро ее закружил, что белые атласные туфельки соскочили с ее ног.
Когда Ксеркс усадил ее в лимузин и крепко прижал к себе, она осознала, что реальная жизнь может стать сказкой, если обретешь настоящую любовь. Соединение двух любящих сердец – это обещание, которое нельзя нарушить.