Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Дети Древнего Бога - Джон Байлс

Дети Древнего Бога - Джон Байлс

Читать онлайн Дети Древнего Бога - Джон Байлс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 240 241 242 243 244 245 246 247 248 ... 369
Перейти на страницу:

— И все, что будет, я полагаю.

Got to slow down

Because we're low down

We've got stars, directing our fate

And we're praying it's not too late

Because we know we're falling from grace

Millennium

* * *

Гендо зачитал отрывок из священных писаний Понапе:

— И вот, Червь больше не роет ход, не бурит дыр в плоти мира, не является больше в сновидениях. И тогда проснется спящая мать, дремлющий отец, плоть которого — рождение и смерть всего сущего. Ее дети соединятся с ним и положат начало новому веку, — он отложил перевод, — Похоже на Адама, по-моему.

— Да, но "Таинство червей" утверждает следующее: "И явится Роющий, чтобы вступить в сражение с новым поколением богов. Великий город погибнет, и все смертные познают горе. И Высшие Боги пошлют их вестника, предать суду молодых богов, узурпировавших власть старших. Он приведет их в пещеру истины, развеет их иллюзии, освободит их, чтобы жили они, как боги. Убивали, насыщались и утоляли их жажду, без цепей, связывающих людей. И наступит рассвет нового века", — Фуюцуки положил книгу, — Это, казалось бы, указывает на то, что в следующий раз мы будем иметь дело с Душой Внешних Богов. Вообще никаких упоминаний об Адаме.

Гендо нахмурился.

— Книга Эйбон дает указания на то, что Адам и Габриэль — одно и то же существо.

— "Габриэль" действительно имеет тысяча и одно обличье, но… — он рассмеялся, — Значит, мы называем его Габриэль?

— Если будет необходимость, — сказал Гендо, — Габриэль служит геральдом Богов. И я полагаю, Геральд Внешних Богов мнит себя несущим истину в мир.

— Учитывая, что одно из его воплощений носит имя "Слепая Обезьяна Истины", так, — Фуюцуки покачал головой, — Но я думаю, сомнения остаются.

Гендо кивнул.

— И, конечно, в свете последних событий возникает вопрос: как вписывается в пророчества наличие шести Детей?

— Вообще никак, — ответил Фуюцуки, — Но тогда, мы можем рассчитывать на то, что пророки окажутся неправы относительно того, как все закончится.

— Это верно.

* * *

В сопровождении дюжины офицеров из службы безопасности NERV, вооруженных до зубов необычным оружием, его проводили в ту часть базы, где он никогда не был прежде. Он видел на стальных пластинах, образующих стены и двери, едва заметные следы причудливых знаков, выгравированных на них. Если смотреть на них слишком долго, они вызывали неприятные ощущения.

Наконец, они остановились у массивных дверей хранилища, запертых и надежно запечатанных.

— Это… она здесь?

Один из охранников молча кивнул.

С низким рокочущим звуком двери раскрылись, открывая еще один дверной проем, обычных размеров, также из стали, и с изображением еще более странных символов на нем.

— Командующий разрешил тебе общаться через дверь, не иначе. У тебя есть две минуты. Это для твоей же безопасности. Понял?

Синдзи кивнул и, приблизившись к двери, заглянул в маленькое окошко. По ту сторону он увидел такие же стальные стены, но гравировка на них, казалось, мерцает от невидимой энергии. В центре комнаты, съежившись, сидела Рей. Голова упиралась в колени, руки перекрещены перед ней, глаза закрыты.

Что они сделали с ней? Что здесь произошло? Так много вопросов, так много, что никто не хотел дать на них ответ. И вот, он здесь, рядом с источником многих тайн, и он не мог найти слов.

— Привет, Синдзи, — произнесла она тихо.

— Р-Рей?

Она немного пошевелилась при его появлении, но потом снова застыла как изваяние.

— Рей… Я… с тобой все хорошо? Что случилось с тобой?

Тишина.

— Хикари хранит все твои домашние задания, что ты пропустила в школе. Когда ты выйдешь… ты можешь не волноваться об этом.

По-прежнему тишина.

— Я… ты можешь сказать мне — почему ты здесь? Никто не говорит мне, ни отец, ни Мисато, никто.

Снова тишина.

— Рей… Я тоскую без тебя.

Она немного подняла голову, но ничего не сказала.

Сорвавшись, он ударил кулаком по двери, крича:

— Черт возьми, скажи что-нибудь, Рей!

Она слегка повернула голову, и только теперь он мог увидеть ее лицо, такое печальное и одновременно притягательно-прекрасное. Ее губы немного разошлись, и он все-таки разобрал слова, которые она произнесла едва слышно.

— Я тоскую без тебя.

— Рей…

Рука в черной перчатке опустилась на его плечо, оттаскивая от двери.

— Время, пилот.

— Но…

— Приказ командующего, пилот. Время вышло.

— Я… До свидания, Рей, — он еще на секунду задержался у окошка в двери, но она так и не ответила. Со вздохом, он развернулся и вышел. Дверной проем накрепко закрылся позади него.

* * *

Рицуко вглядывалась в огромный резервуар, в котором, более энергично, чем обычно, плавали Рей. Многие из них выглядели испуганными, взволнованными или сбитыми с толку, выказывая больше эмоций, чем считалось нормой. Биометрические показатели свидетельствовали о повышенном уровне адреналина у них, и это встревожило ее.

Они чего-то боятся? Но чего? Не друг друга. Она мельком опустила взгляд на саму себя, но она не могла поверить, что ее лабораторный халат сегодня выглядел более ужасающим, чем вчера.

— В этом нет смысла.

Майя кивнула.

— Судя по записям, примерно с полуночи их возбуждение постепенно нарастает.

Одна из Рей пробовала уцепиться за стекло, но безуспешно.

— Надеюсь, этот материал соответствует его технической спецификации, — сказала Рицуко, — Возможно, нам придется усыпить их.

— Уже пробовали, — ответила Майя.

Глаза Рицуко расширились.

— Что?

— В качестве меры предосторожности около пяти мы применили различные успокаивающие препараты.

Рицуко подошла к ней и заглянула в записи.

— Проверь камеры слежения.

Они потратили некоторое время, просматривая запись, сделанную камерой слежения, но никто не входил, ничего не случалось. Рей просто начали беспокоиться около полуночи.

— Ладно, у нас есть маленькая подсказка — с чего это началось, — сказала Рицуко.

Еще несколько Рей стали стучать по стеклу.

— И нам лучше успокоить их еще немного.

— Боюсь, они могут приспособиться к препаратам, — сказала Майя, — Если я правильно поняла эти записи.

Рицуко нахмурилась.

— Прекрасно. Сообщите об этом командующему Икари, пока я изучу данные и разработаю план, — она раздала приказы остальным служащим проекта ДАГОН и погрузилась в работу.

* * *

Приди ко мне.

Рей медленно моргнула.

Приди ко мне.

Она снова слышала голос, шепчущий в ее голове. Это не был голос человека, и все же он казался ей пугающе знакомым. Она ощущала странное удовлетворение, слыша этот голос, и это вызывало ее беспокойство.

1 ... 240 241 242 243 244 245 246 247 248 ... 369
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дети Древнего Бога - Джон Байлс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит