Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе (СИ) - Гамильтон Эдмонд Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Корабль совершил посадку. Капитан Фьючер и Ото, надев скафандры, спрыгнули на поверхность. Последним вышел Грэг, таща за собой отбойные молотки и несколько контейнеров для породы. Черный пепел потрескивал и рассыпался под ногами, временами из него вырывались крошечные гейзеры огня и дыма.
— Дьяволы Плутона! — воскликнул Ото. — Не нравятся мне эти прогулки по потухшим звездам… Осторожно!
Прямо перед ними ударил мощный фонтан лавы.
Друзья едва успели отскочить в сторону.
Спустя несколько минут Кэртис Ньютон и андроид приступили к отбиванию кусков радия, а Грэг оттаскивал топливо на «Комету».
Покрытый пеплом монолит закачался под их ногами, а в нескольких сотнях ярдов в небо ударила мощная струя пламени. Раздался угрожающий рев, словно умирающая звезда собирала силы для последней атаки.
— Быстро на корабль! — крикнул капитан Фьючер. — Мы действительно потревожили глубинные пласты.
Едва друзья успели подняться на борт, почва заходила ходуном и треснула. Вся поверхность превратилась в бушующее море огня. Но «Комета» уже оторвалась от погасшей звезды и с ревом ушла в небо.
— У Кворна хорошее преимущество, — сказал Ото. — Не удивлюсь, если он уже построил при помощи Кристалла невидимый город преступников.
Кэртис Ньютон кивнул.
— Да, найти его будет не просто. А с другой стороны, ведь не то еще находили, а?
Со скоростью, недостижимой при обычном топливе, «Комета» неслась по чужой Вселенной. Наконец Кэртис Ньютон включил торможение.
— Мы в точке пересечения двух миров. Приготовиться к переходу пространственного барьера.
Он щелкнул рычагом пробойника пространства. Освободившаяся энергия протолкнула все атомы «Кометы» через разделяющий пространства барьер. На мгновение у членов экипажа возникло знакомое чувство провала в черную бездну. Постепенно люди пришли в себя. В иллюминатор была видна привычная картина. «Комета» летела по орбите вокруг Урана, вдали сияло родное Солнце. На черном небе мерцали знакомые созвездия.
— Какое счастье! — воскликнула Джоан Рэнделл. — С меня хватит параллельных миров.
— Как будем искать Уль Кворна? — повторил Ото. Капитан Фьючер уже обдумал этот вопрос.
— Наверняка Уль Кворн увезет Космический Кристалл на какой-нибудь заброшенный астероид или забытый Богом спутник. Кристалл сделает его полностью невидимым, что позволит Уль Кворну создать там опорный пункт для своей банды. Итак, проверим спутники!
При помощи сверхмощного электротелескопа «Кометы» команда осмотрела все известные тридцать один спутник девяти планет. Ни один из них не пропал, что могло означать только одно: Уль Кворн выбрал астероид.
— Выходит, мы никогда его не найдем! — горько воскликнул андроид. — Этих астероидов в Системе чертовы тысячи!
Капитан Фьючер видел застывшее на лицах друзей отчаяние. Но знаменитый ученый не думал сдаваться.
— Мы всегда можем воспользоваться звездными атласами. Много их или нет, но все астероиды занесены на карты. Попробуем вычислить, где в данный момент должен находиться каждый из них, а потом проверим по телескопу.
— Святое Солнце! — испуганно воскликнул Ото. — Да сколько же на это уйдет времени? Недели, а может, и месяцы!
— Не в уме же мы, в конце концов, будем вести расчеты! — прекратил дискуссию Кэртис Ньютон. — А потом, ничего другого все равно не остается.
Друзья приступили к осуществлению грандиозной научной задачи. Эзра Гурни сел в кресло пилота и направил «Комету» к поясу астероидов между Марсом и Юпитером. Джоан Рэнделл и Джонни Кирк с почтительным ужасом следили, как проходит уникальный эксперимент.
Научный процесс был налажен следующим образом:
Ото находил в атласе очередной астероид, зачитывал его параметры и прочие данные, капитан Фьючер и Мозг загоняли информацию в компьютер и при помощи сложных математических уравнений выдавали точное местонахождение небесного тела, Грэг проверял их выкладки на телескопе.
Они достигли пояса астероидов и зависли над роем светящихся космических обломков. Часы летели. Друзья упорно трудились над решением практически неразрешимой задачи. Казалось, что Кэртис Ньютон и Мозг сами превратились в компьютеры. Они бесстрастно называли цифры, Грэг крутил ручки настройки телескопа и спустя несколько секунд гудел: «Есть!»
— Ничего не выйдет, — прошептал Джоан Эзра Гурни. — Даже команде капитана Фьючера не под силу перепроверить все астероиды Системы!
Прошло около суток. Кэртис Ньютон не делал перерыва ни на сон, ни на еду. Каждая клеточка его мозга лихорадочно билась в поисках кратчайшего пути к истине.
— Шеф, этого нет! — воскликнул вдруг Грэг. Кэртис, Мозг и Ото кинулись к телескопу, еще раз перепроверили расчеты.
— Мы нашли его! Исчез небольшой астероид под названием Сиринкс. Значит, Уль Кворн там!
— Сиринкс? — переспросил Эзра Гурни. — Как же, помню! Когда-то на нем пытались построить базу космические пираты. Я только пришел в Дальнюю полицию, и мне пришлось участвовать в штурме этого крошечного мирка. Кусок камня, не более двадцати миль в диаметре, но атмосфера, как ни странно, там есть.
— Уль Кворн создал там цитадель зла, — сказал капитан Фьючер. Его усталые глаза сверкнули. — Летим немедленно!
«Комета» устремилась к невидимому астероиду.
— Они-то нас увидят, — мрачно заметил Эзра Гурни. — Тут уж Уль Кворн церемониться не станет.
— У нас тоже кое-что есть, — улыбнулся Кэртис Ньютон.
С этими словами он нажал красную кнопку на приборной доске. Из кормовых дюз корабля ударил поток сияющих ионов. Они окутали «Комету» светящимся облаком, и через секунду ее было невозможно отличить от настоящей кометы.
— Теперь Уль Кворн нас не вычислит. Саймон, садись на место пилота. Твоя задача пролететь как можно ближе к астероиду. Как только войдем в зону действия Кристалла, я. Ото и Грэг покидаем корабль.
— Ты хочешь сказать, что вы втроем отправитесь биться с уголовниками, а мы пролетим мимо? — возмутился Эзра. — Нет, так не пойдет!
— Это приказ, — сказал капитан Фьючер неожиданно резко. — Мы прекрасно справимся и втроем. Тем более что бандитов осталось немного.
Огненная комета неслась к Сиринксу, в то время как капитан Фьючер подготавливал плотную сеть из серого металла. Наконец Кэртис и Ото надели скафандры и вместе с Грэгом заняли позицию у люка. Капитан Фьючер дал сигнал, и три друга вывалились из корабля.
Под действием силы тяжести они полетели вниз, на невидимый астероид. Помимо причудливой сети из серого металла, Кэртис Ньютон захватил с собой радиационный компас. Они падали в пустоту и вдруг, совершенно неожиданно, стали невидимыми.
— Мы не ошиблись! — крикнул Кэртис Ньютон. — Кристалл уже действует. Включить торможение!
Удар о поверхность был слаб, сказывалась малая гравитация астероида. Капитан Фьючер ощупал радиационный компас. Стрелка указывала на корабль Уль Кворна, в котором сохранились значительные запасы радия.
— Пошли. Держимся все вместе. Не отставать! Подобно невидимым призракам, друзья скользили по астероиду, чтобы наконец свести счеты с Чародеем с Марса.
Погребальный костер
Далеко вверху огненной дугой уходила в космос яркая комета — их корабль и родной дом. Каждые несколько минут Кэртис Ньютон останавливался и сверял направление по радиационному компасу. Стрелка точно указывала путь к полному радия кораблю Уль Кворна.
— Мы совсем рядом, — прошептал капитан Фьючер.
— Впереди кто-то есть, — еще тише сообщил Грэг. Друзья замерли. В кромешной тьме действительно раздавались тяжелые шаги. Неизвестный приближался.
— Кто-то из людей Уль Кворна, — еле слышно выдохнул Кэртис. — Он тоже нас не видит. Дождемся, пока подойдет, и берем.
Тяжелая поступь приближалась… И вдруг, будто прекрасно зная, что происходит, неизвестный остановился в нескольких шагах от затаившихся разведчиков.
— Капитан Фьючер! Ты и два твоих урода на прицеле атомной винтовки! — раздался вдруг злорадный голос. — Вы просчитались только в одном. Я вас вижу.