Потрясающий мужчина - Филиппа Эшли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Послушай, давай сядем в машину и спокойно поговорим.
Подруги забрались в салон, и Ровена захлопнула дверцу. Нелсон и Мэтт склонились над картой, разложенной на капоте минивэна. Пухлая пятая точка Нелсона соседствовала с крепким задом Мэтта. Джинсы еще больше обтянули эту часть его тела, когда он нагнулся и что-то подобрал с земли.
— Мой ответ остается прежним: «Нет». Мне не нужна нянька. Ничего не случится, если я поеду одна.
— Но это не так просто, милая.
— Не понимаю, о чем ты.
Ровена выглянула из окна и понизила голос:
— Нелсон не доверил бы тебе Долли.
— Но он собирался доверить ее нам с тобой.
— Нам с тобой — да. Но не тебе одной. Пожалуйста, не осуждай его, Кэрри. Ты же знаешь, как он любит Долли. Она ему очень дорога. И ты, разумеется, тоже, — поспешила добавить Ровена.
— Кажется, я поняла, что ты имеешь в виду. Нелсон считает меня сумасшедшей и поэтому не дает мне Долли: он боится, что я разобью ее о скалу.
— Ну, что-то в этом роде. В тот день он был в церкви и видел, что ты там творила. Он не так хорошо тебя знает, как я.
— Когда люди, наконец, забудут об этом происшествии? Тогда я была не в себе. И почему Нелсон согласился доверить свою драгоценную машину Мэтту? Что тот понимает в старинных автофургонах?
— Кое-что понимаю. — Мэтт с усмешкой всунул голову в салон. — Когда я учился в шестом классе, у одного моего школьного приятеля был такой фургон. Мы месяцами колесили в нем по Уэльсу, пока я не поступил в универ. Лучшие дни моей жизни! А эта чудо-машина привела меня в полный восторг.
— Вообще-то ее зовут Долли, — саркастически заметила Кэрри.
Мэтт присвистнул:
— Отличное имя! И певица замечательная. То, как она исполняет «Я буду любить тебя вечно», нравится мне куда больше кошачьих завываний Уитни Хьюстон.
Подошедший Нелсон услышал эти слова и застыл в приятном удивлении. «Ну, все, я пропала!» — в ужасе подумала Кэрри.
— Если не ошибаюсь, у Долли оригинальная конверсия Кентербери Питта? — с обезоруживающей усмешкой добавил Мэтт.
— Это один из лучших экземпляров в стране, — сказал Нелсон, сложив губы в подобие улыбки.
В опытных руках Мэтта он быстро превращался в податливый пластилин. Через пару минут они оба внимательно рассматривали двигатель Долли, одобрительно поглаживали ее сверкающие оранжевые бока и с увлечением обсуждали преимущества большой головки шатуна.
— Какое отвратительное зрелище, — пробормотала Кэрри.
— Надо было мне все-таки отказаться от роли, — Сказала Ровена, увидев лицо подруги.
— Нет, не надо. Ты правильно сделала, что согласилась. Но я не хочу ехать в отпуск с Мэттом.
— Знаю, но это еще не самый худший попутчик. Во-первых, он разбирается в автофургонах, во-вторых, он врач, а это тоже немаловажно. Вдруг ты отрежешь себе палец или подцепишь смертельно опасную инфекцию? — Ровена лукаво улыбнулась. — К тому же он такой симпатичный, согласись. И такой милый. Подумать только — позвонил на утро после свадьбы Хью и поинтересовался твоим самочувствием!
Кэрри скрестила руки на груди, но промолчала, едва сдерживая порыв задушить Ровену.
— В моем мобильнике был его номер, и я подумала…
— Что ты подумала?
— Возможно, это полная чушь, и я сильно ошибаюсь, но мне показалось, что между вами может… проскочить искра.
— Искра? О да, если нас поместить в тесное замкнутое пространство, мы оба взорвемся — ты это хотела сказать?
— Кэрри, будь благоразумна. В конце концов, говорят, что ненависть — это всего лишь оборотная сторона любви. Возьми Ретта Батлера и Скарлетт, Беатриче и Бенедикта…
— Это все выдуманные персонажи, Ровена. Они не существовали в реальной жизни.
Ровена всплеснула руками:
— Хорошо, хорошо. Пусть вы не предназначены друг другу судьбой, но вам обоим нужно… развлечься и отдохнуть. Даже если он тебе действительно не нравится, неужели так трудно смириться с его обществом и на несколько недель спрятать свою неприязнь?
В голосе Ровены появились умоляющие нотки, и Кэрри, сделав над собой усилие, попыталась представить, выдержит ли она целый месяц в одной машине с Мэттом. Нет, это даже в голове у нее не укладывалось.
При всей своей миловидности он был слишком нахальным и навязчивым.
Ровена увидела, что Кэрри колеблется, и на лице ее появилась робкая улыбка надежды.
— Когда я попросила Мэтта составить тебе компанию, он очень обрадовался. Он возвращается в Таман только в октябре и как раз искал, чем бы сейчас заняться. Там у него были какие-то неприятности. Я точно не знаю, что случилось, но…
— Вот как? — пробормотала Кэрри, внимательно наблюдая, как Мэтт ласково вытирает тряпочкой масляный щуп, пока Нелсон поет дифирамбы своей ненаглядной Долли.
— Послушай, если ты боишься с ним ехать… — начала Ровена.
Кэрри резко обернулась к подруге:
— Боюсь? Чего мне бояться?
В проеме двери появился Нелсон.
— Значит так, — объявил он, — мы еще раз проверили уровень масла. Советую полегче давить на педаль газа. А вообще Долли готова. Если появятся какие-то проблемы, Мэтт их уладит. Можешь загружать остальные вещи.
— А ты не хочешь пару минут передохнуть? — ласково спросила Ровена.
Кэрри вылезла из машины и встала у ворот. Она оказалась перед выбором: остаться здесь, в Пакли, ничего не предпринимать и ждать, когда жизнь войдет в свою колею, или отправиться путешествовать в автофургоне с едва знакомым парнем. Она хотела приключений, хотела удрать от повседневности — в прямом и переносном смысле. Значит, это ее шанс, и его ни в коем случае нельзя упускать. Возможно, они даже поладят.
— Если ты боишься, что я запрыгну на тебя, как только мы выедем из деревни, то можешь расслабиться. Гарантирую тебе полную безопасность. Ради тебя я даже буду спать, не снимая шорт, — сказал у нее за спиной Мэтт.
При виде его наглой ухмылки Кэрри поняла, что напрасно надеется с ним поладить. Развернувшись, она воинственно подбоченилась.
— Я не боюсь мужчину, которого называют Минти.
Он мягко улыбнулся:
— Послушай, Кэролайн, давай не будем ссориться и постараемся сделать эту поездку максимально приятной. Через несколько месяцев мне надо будет вернуться на работу в Таман, а до тех пор я совершенно свободен. Я все никак не мог придумать, чем бы заняться до осени — не слоняться же по Оксфорду с бездельниками-туристами. У меня была мысль махнуть куда-нибудь, а когда позвонила Ровена и предложила поехать с тобой, я решил, что это судьба.
Мэтт усмехнулся, и Кэрри поняла, что он над ней издевается.
— Видишь ли, Мэтт, я больше не верю в судьбу. Жизнь — это просто ряд случайных событий, которыми нам не дано управлять.