Его украденная невеста - Шелли Брэдли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Интересно, что чувствуешь, когда тебя обнимают такие могучие руки, прижимая к сердцу, полному любви и обожания?” – подумала Эверил, обратив внимание на его мощные руки.
Пульс девушки зачастил, и она перекрестилась, коря себя за неподобающие мысли. Господи милосердный, какой же надо быть дурочкой, чтобы питать хоть какие-то чувства к безжалостному человеку, который отвел ей роль пешки в своих мстительных замыслах.
Надев на голову чепец, Эверил на цыпочках подкралась к двери в пустующую комнату хижины, где расположился на ночь Кайрен. Она вздрогнула, когда звякнул засов, но не услышала ни звука, свидетельствующего о том, что Торнтон поднялся со своего тюфяка.
В комнате было темно. Ни один лучик трепетавшего в очаге пламени не проникал в мглистый сумрак. Проклиная собственную непредусмотрительность и глупые страхи, Эверил повернула назад, чтобы взять свечу…
Мощная фигура Дрейка преграждала ей путь. Его широкая грудь была обнажена, темные волосы всклокочены, на лице застыла хмурая гримаса.
– Если ты ищешь Кайрена, то напрасно. Он отбыл час назад.
Надежды Эверил рухнули, словно кубок, упавший на землю и разлетевшийся на тысячи осколков. Проклятие! Она так надеялась, что Кайрен увезет ее с острова. Но еще не все потеряно. Скоро здесь появится Мердок, а пока она будет делать все возможное, чтобы облегчить ему поиски.
– Вовсе нет. Я услышала какой-то шум и подумала, что, возможно…
– Кайрен проснулся и готов выслушать твои мольбы о помощи?
Леди Кэмпбелл вздернула подбородок и гордо прошествовала к очагу, где мерцало золотисто-оранжевое пламя.
– Зачем мне его помощь, если Мердок скоро сам явится за мной?
Обернувшись с торжествующей улыбкой на губах, Эверил увидела, что его рот растянулся в усмешке. Самоуверенный вид Торнтона наполнил душу девушки тревожным предчувствием.
– Подслушала мой разговор с Кайреном?
– Тебя трудно не услышать, – оправдываясь, отозвалась Эверил. – В любом случае теперь, когда правда выплыла на поверхность, тебе ничего не остается, кроме как признать свое поражение.
– Вот как? – Он приподнял темную бровь, шагнул вперед и схватил ее за локоть.
– Мердок разыщет тебя и убьет, если ты не отпустишь меня. – Она невольно попятилась.
– Ты права. Он может найти и убить меня. Но прежде чем умереть, я позабочусь о том, чтобы отправить в ад и его тоже. – Дрейк притянул Эверил ближе. – Не надейся, что так легко избавишься от меня. У меня в запасе есть план, который гарантирует, что Мердок не победит в своей корыстной игре, даже если тебе удастся бежать.
Эверил судорожно втянула в грудь воздух и вырвала у него руку.
– Что за чушь ты несешь? Ты уже похитил меня. А лишать девственности не имеет смысла. Разве ты не говорил, что Макдугал женится на мне, несмотря ни на что?
– Он женится на тебе, даже если ты округлишься в ожидании моего ребенка. Видишь ли, он не может полностью унаследовать причитающееся ему состояние и власть, пока не обручится с тобой. Так сказано в завещании Лохлана.
– Лохлана? Отца Мердока?
Торнтон стиснул челюсти, устремив на нее непроницаемый взгляд.
– Да, отца Мердока. Поэтому я не намерен… лишать тебя девственности.
Эверил гордо вскинула подбородок. Скорее всего то, что он наговорил Кайрену о ее необыкновенной красоте, не более чем ложь. Что ж, она всегда знала эту горькую правду.
Подавив разочарование, Эверил свирепо сверкнула глазами.
– В таком случае нам здорово повезло, что мы избавлены от столь неприятного дела.
– Неприятного? – Он протянул к ней руку. Дотронулся ладонью до щеки и принялся поглаживать большим пальцем ее подбородок и уголок рта. Не желая отступать, Эверил не двинулась с места. Ее сердце бешено застучало. – Я бы не сказал, что делить с тобой постель – неприятное занятие.
Не обращая внимания на нежный шепот, от которого ее внутренности трепетали, а колени подгибались, Эверил попыталась сосредоточиться на разговоре.
– Я… я думала, мы только что сошлись на том, что, уложив меня в постель, ты ничего не добьешься.
– Верно. Если я просто пересплю с тобой, то не получу ничего, кроме удовольствия. Но совсем другое дело, если мы разделим ложе как муж и жена.
Глава 6
– Ж-жена? – свистящим шепотом повторила Эверил.
Она была потрясена таким заявлением. Ее глаза округлились, лицо приобрело восковой оттенок, соперничая цветом с белым кружевом сорочки.
Дрейк кивнул. Что ж, этого следовало ожидать, и он не должен обращать внимания на подобные пустяки, если хочет преуспеть в своих планах.
– Да. Я привяжу тебя к себе нерасторжимыми узами. На весь будущий год.
Теперь на лице Эверил отразился ужас. Дрейк отвернулся, уговаривая себя не злиться, будучи отвергнутым девицей Кэмпбелл, которая наверняка воротит нос от его шрамов и винит во всех смертных грехах. Тем не менее, внутри у него все кипело от ярости.
– Мы поженимся, – твердо сказал он. – Если я доживу до твоего дня рождения. Ты не сможешь выйти замуж за Мердока даже в том случае, если он разыщет тебя или тебе удастся сбежать.
Эверил покачала головой. Непривычно холодный взгляд ее зеленых глаз выражал протест.
– Отпусти меня. Я… я выйду замуж за кузена Роберта…
– Нет. – Дрейк протянул руку, собираясь заверить ее, что не намерен причинять боль. Но когда его пальцы коснулись ее руки, Эверил вздрогнула и отстранилась.
– Не прикасайся ко мне! – прошипела девушка. – Я никогда не назову убийцу своим мужем!
Торнтон опешил. Его рука повисла плетью. Что-то холодное и тяжелое заполнило грудь.
– Я коснусь тебя, Эверил, потому что намерен осуществить свой план. Не сомневайся в этом.
– Ты принудишь меня лечь в твою постель?
– Да, если понадобится. – Он недовольно нахмурился. Отчаяние девушки беспокоило Дрейка. С чего бы это?
Ведь надо привыкнуть к тому, что месть не слишком сочетается с милосердием.
Внезапно Эверил набросилась на Торнтона.
– Ты гнусное создание! Тебе недостаточно было похитить меня и запугивать своими угрозами. Ты намерен лишить меня последней надежды на брак с достойным человеком, вождем клана, у которого есть деньги, чтобы спасти мою крепость, и сердце, чтобы любить меня. И что взамен? Выйти замуж за тебя, бессердечного мошенника и убийцу?
Дрейк крепко схватил ее за руки. Он больше не сдерживал свою ярость.
– Мердок давно позаботился о том, чтобы лишить меня сердца! – закричал он. – Скоро он покажет тебе, насколько опасны твои дурацкие представления о любви.