Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Современные любовные романы » Для отвода глаз - Джули Миллер

Для отвода глаз - Джули Миллер

Читать онлайн Для отвода глаз - Джули Миллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 35
Перейти на страницу:

Гейб покачал головой. Его собеседник не лишен своеобразного обаяния.

– Вы в ответе за гибель Дэни. И, насколько я понимаю, вы стоите и за убийством Рона Кобера.

– А насколько понимаю я, вы по-прежнему ни черта не можете доказать, хотя прошло много времени. Ни вы, ни ваша подружка-детектив.

– Может, заключим пари?

– Я бизнесмен, мистер Найт. Заработав миллионы, я нажил немало врагов. За это я прощения не прошу. Но я вовсе не тот серийный убийца, за которого вы меня принимаете. Я в жизни не встречался с мисс Риз, а Рон Кобер был моим деловым партнером.

Гейб вспомнил слова Элейн Кобер, слышанные утром.

– Судя по словам его жены, вы с ним были не просто деловыми партнерами!

Эшер пожал плечами:

– Да, мы познакомились по делу, конечно. Но я знаю Рона и Элейн несколько лет. Надо, кстати, нанести ей визит; наверное, сейчас ей тяжело и она нуждается в поддержке. Надеюсь, вы не донимаете ее бесконечными вопросами?

– Может, вы ответите на некоторые, чтобы помочь ей?

– Если вам от этого легче, вините меня и в неприятностях несчастной Элейн. Конечно, вы ничего не можете доказать, но почему-то вбили себе в голову, что я виновен во всех бедах нашего города. – Эшер покрутил перстень с печаткой на мизинце левой руки и небрежно поправил запонки. – Допустим, с вашей подружкой-детективом тоже что-нибудь случится… В ее бедах вы, скорее всего, тоже обвините меня. Но послушайте, – он развел руками, указывая на гостей, – здесь несколько сотен человек… включая вас… которые могут подтвердить, где я нахожусь, а значит, я не имею к делу никакого отношения…

По спине Гейба пробежал холодок.

– К какому делу?

– Я просто так, к примеру. Вы несправедливы ко мне, мистер Найт. А сейчас прошу меня извинить, интервью окончено. Доминик!

Телохранитель распахнул для босса заднюю дверцу лимузина. Гейб мельком заглянул в длинную черную машину с тонированными стеклами и увидел, что молодой человек говорит по мобильному телефону и смотрит на него в упор.

Какого черта? Гейб ясно расслышал в словах Эшера угрозу. Они с Оливией, видимо, вплотную подошли к разгадке.

Лимузин покатил к выезду; Гейб бросился к своему внедорожнику. Достал телефон и, еще не открывая дверцы, набрал номер Оливии.

Телефон звонил и звонил. «Почему она не отвечает?» Гейбу стало страшно. Как тогда на складе, когда она висела между покореженными ступеньками и медленно соскальзывала вниз, в огонь. Только сейчас он не мог спасти ее, протянув руку.

– Давай же, Лив! Ответь!

Он сел в машину, задним ходом выехал из бокса и направился к ближайшему выезду.

Когда звонок переключился на автоответчик, он был краток:

– Говорит Гейб. Лиланд Эшер что-то задумал. Будь осторожна, любимая… Лив. – Он бросил телефон на сиденье рядом с собой. Вывернул на улицу, включил свет и прибавил газу. Пусть-ка теперь его попробуют остановить сотрудники транспортной полиции Канзас-Сити!

Оливия переключила телефон на громкую связь. По пути она заехала в китайский ресторанчик, где заказала еду навынос. Приехав, переоделась в спортивные легинсы, теннисные туфли и старую фланелевую рубашку, доставшуюся ей от Даффа. Она изучала расписание встреч Рона Кобера за последние несколько месяцев, когда зазвонил телефон.

– Привет, Нилл! Как дела?

– Привет, Ливви! – Это был средний брат Оливии. – Я закончил вскрытие Рона Кобера. Послал копию отчета детективам Кинкейду и Хендриксу, но тебя там тоже кое-что заинтересует.

Оливия улыбнулась, услышав, что брат запомнил ее просьбу.

– Причина смерти?

– Травма головы, причиненная тупым орудием. Кровь и частицы мозгового вещества на кубке, который нашли криминалисты, подтверждают, что именно он стал орудием убийства. По-моему, не похоже, что его прикончил профессионал.

Оливия перестала делать упражнения и села в кожаное кресло. Обхватила колени и подтянула их к груди.

– Значит, по-твоему, его убили в состоянии аффекта? То есть убийца действовал спонтанно, а не с заранее обдуманными намерениями?

– Повторяю, я лишь исхожу из данных, которые узнал при осмотре трупа. У покойника содрана кожа на костяшках пальцев. Похоже, перед смертью он сопротивлялся.

Но в кабинете Кобера все было чисто и аккуратно, как на картинке, если не считать трупа, орудия убийства и пятен крови рядом с телом.

– А может, убийца схватила кубок, потому что он подвернулся под руку? Может, она защищалась?

– Значит, кое-кому хватило времени, чтобы прибрать. Когда, по твоим оценкам, наступила смерть?

– Между девятью и одиннадцатью утра.

Оливия поискала среди бумаг предварительный отчет Сойера. Секретарша Кобера, Мисти Харбисон, позвонила в службу спасения и сказала, что обнаружила труп шефа, в начале первого. Полицейские прибыли в час пятнадцать. Трех-четырех часов вполне достаточно, чтобы навести порядок в кабинете. Но почему никто не видел и не слышал ни шума борьбы, ни ссоры? И почему Лиланд Эшер или нанятый им убийца сначала убивает долго, а потом долго же наводит порядок? Ведь велик был риск, что его обнаружат.

– Погоди минутку. – Оливия наклонилась ближе к телефону. – Почему ты говоришь об убийце в женском роде?

Нилл усмехнулся:

– А я все думал, когда ты заметишь. Не волнуйся. Я уже передал все подробности детективу Кинкейду. Мистера Кобера ударили по голове три раза. Возможно, от первого удара сознания он не потерял. Он еще сопротивлялся. После второго удара он упал, а третий его прикончил. Его убийце не хватало сил, чтобы нанести один смертельный удар. Кроме того, судя по всем данным, убийца был чуть ниже Кобера.

Оливия вспомнила молодого человека в серой толстовке с капюшоном, которому так не терпелось выбраться из здания и не попасться на глаза копам. Как его звали? Она пролистала страницы. Ага, вот он! Стивен Марч.

– Нилл, а убийцей мог быть низкорослый мужчина щуплого сложения?

– Возможно. Но даже щуплые парни, если только они не инвалиды, обычно бьют сильнее.

Оливия подумала о ножевой ране, которую получил Гейб. Порез был довольно глубоким, и понадобилось накладывать швы, но врач скорой сказала, что все могло быть намного хуже. Оливия решила, что Стивену Марчу важнее было скрыться, чем причинить кому-то вред. А может быть, Стивен Марч инвалид? Она написала на чистом листке блокнота напоминание для себя: до того, как завтра Макс и Трент приведут Марча на допрос, надо перечитать показания врачей.

– Эй, Ливви, ты меня слушаешь? – спросил Нилл. – Или решаешь головоломку?

– Ты же меня знаешь. – Она не отказалась от мысли о том, что убийство Кобера связано с убийством Даниэллы Риз. Гейб нисколько не сомневается в том, что две смерти связаны между собой; ему удалось заразить ее своей уверенностью. – А что насчет того, другого, что я просила тебя проверить?

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 35
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Для отвода глаз - Джули Миллер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит