Как быть плохой - Лорен Миракл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А зебра была голая? – лукаво спрашивает он.
– Зебры вообще нудисты, – смеюсь я. – Как и жирафы. Представь себе, они все время в своей саванне ходят голые, и у них все наружу, все видно…
Улыбка Марко становится еще шире. Я рада, что хотя бы какое-то время я могу не думать о Брэди. Мне хочется, чтобы Марко улыбался мне снова и снова…
– Да, зебры – совсем бесстыжие девчонки! – говорю я. – Да что зебры… Сегодня в музее мы видели аллигатора…
– Старого Джо?
– Откуда ты знаешь? – удивляюсь я.
– Ну ты даешь! Ты уже забыла, где мы встретились?
Сказать по правде, я действительно уже успела это забыть. Вот что значит много выпить!
– Да, Старого Джо. Так вот, он тоже был голый, как и зебры, но не выглядел таким. Знаешь почему? У него такая шкура, что он не выглядит голым. Как будто он в кожаном пальто… Кажется, из кожи крокодила шьют обувь?
– Да, шьют.
– Вот так-то! – вздыхаю я. – У крокодила такая кожа, что ему никакого пальто, никакой обуви не надо. Он может быть голым и при этом защищенным так, как не защищен ни один человек. Он может позволить себе быть голым. А люди убивают крокодилов и шьют из их кожи одежду и обувь, чтобы прикрыть наготу и защитить ноги… По своей природе люди – голые. В этом мы ближе к зебрам, чем к крокодилам. Люди ведь и с точки зрения биологии более близки к зебрам, чем к крокодилам, не так ли?
– Ты всегда так много разглагольствуешь о наготе? – смеется Марко.
– Только когда сижу в бассейне с голыми людьми.
– Я не голый. Я в плавках!
– Ты выглядишь голым.
– Могу снять плавки, – подмигивает он. – Если, конечно, ты не против…
Мне вдруг становится ясно, что Марко – такой же, как Брэди, а Брэди – такой же, как Марко. Меня нет рядом с Брэди – и он уже готов флиртовать с другими девчонками. Марко явно неравнодушен к Мэл, но Мэл сейчас рядом нет, а есть я – так почему бы не пофлиртовать со мной? Как он сейчас уставился на мою грудь, облепленную мокрой футболкой… Я все-таки была права – все мужчины одинаковы…
Что ж, может быть, раз так, то оно и к лучшему? Если для Брэди все равно, я или другая девчонка, если для Марко все равно, Мэл или я – то почему для меня должно быть не все равно, Брэди или Марко?
Я ныряю, проплываю под водой и выныриваю рядом с Марко.
– Я вовсе не против! – говорю я. – Кстати, почему ты тогда меня не обыскал?
– Что? – явно опешив, произносит Марко.
– Тогда, у музея… Я сама предложила тебе обыскать меня! Почему ты меня не обыскал?
– Я…
– Молчи! – Я прижимаюсь к груди Марко и целую его.
Глава 13. Мэл
О господи! Где я? Что со мной? Голова раскалывается, все тело болит, словно по мне проехался грузовик.
Я тщетно пытаюсь восстановить целостную картину событий вчерашнего дня из фрагментов, беспорядочно крутящихся в моей голове, но твердо могу вспомнить только два момента. Первое – я хотела заняться сексом с Марко. Второе – он меня отверг.
Я, наверно, больна… Больна в самом прямом смысле слова – не душой, а телом.
Я снова пытаюсь сообразить, где я, и удается мне это не сразу. На полу лежит подушка – очевидно, упавшая с дивана, а на ней, лицом вниз, лежу я. Рядом на полу лежит еще кто-то – кажется, Джесси. Свернувшись калачиком, она прижимает к груди другую подушку.
Меня тошнит. Я поднимаюсь и, чуть не споткнувшись о Джесси, иду к мусорной корзине, стоящей в углу. Я склоняюсь над ней, ожидая, что меня сейчас вырвет – но из меня почему-то ничего не выходит.
Джесси бормочет что-то нечленораздельное и натягивает подушку на лицо.
Мне хочется пить. Почти вслепую протянув руку к стоящему на тумбочке стакану с водой, который я заприметила раньше, я выпиваю его содержимое одним глотком.
– С добрым утром, плохие девчонки! – слышится с кровати голос Викс.
Джесси поднимается с пола. Лицо ее выглядит каким-то помятым.
– Ну что, – спрашивает она, – поехали отсюда наконец – или, может быть, кто-то из вас желает отдаться еще какому-нибудь незнакомцу?
«О господи, – думаю я, – неужели она знает, что я хотела отдаться этому Марко? А вдруг уже вся эта тусовка успела об этом узнать?»
– Поехали, – говорю я.
Честно говоря, мне и самой теперь уже хочется убраться отсюда как можно скорее – разве что только зубы сначала почистить… К сожалению, мои зубная паста и щетка остались в машине.
Я выглядываю в коридор. Слава богу, никого… Я иду в туалет и умываюсь. Наконец я более или менее прихожу в себя.
Я возвращаюсь в спальню. Джесси тем временем уже успела заправить кровать.
– А я отлично выспалась! – потирает руки Викс. – Хотите знать, девчонки, мое секретное средство против похмелья?
– Не надо, – говорю я, желая лишь одного – поскорее убраться из этого дома, где Марко отверг меня.
– А мне кажется, тебе бы мой рецепт не помешал! – заговорщицки подмигивает мне Викс.
– Ты не хочешь попрощаться со своим приятелем? – спрашивает меня Джесси.
– С Марко? – переспрашиваю я. – Он наверняка еще спит…
Честно говоря, я даже думать не хочу о Марко.
– Поехали быстрее! – говорю я.
Викс пожимает плечами, и мы втроем выскальзываем из дома, стараясь, чтобы никто нас не заметил.
Раннее утро. Улица пуста. Я щурюсь от солнечных лучей. Слышно пение птиц, очевидно, только что проснувшихся.
– О господи! Что это? – произносит вдруг Викс, указывая на нашу машину.
На лобовом стекле прилеплена какая-то голубая бумажка. Джесси бежит к машине и берет эту бумажку.
– Ого! – восклицает она. – С нас штраф! Аж целых пятьдесят баксов!
– За что? – спрашивает Викс.
– За неправильную парковку. Можно подумать, я могла припарковать ее как-нибудь по-другому! – обижается Джесси. – Здесь все было заставлено машинами, места свободного не было! К тому же, я не думала, что мы застрянем в этом проклятом доме на всю ночь. Думала – заскочим на минутку…
«Черт побери, – думаю я, – день еще только начинается, а уже так не везет!»
– Без проблем, девчонки, – говорю я, – я заплачу́.
– Как тогда заплатила за хот-доги? – ухмыляется Джесси.
– Да поехали уже! – ворчит Викс. – Только я на этот раз на заднем сиденье…
– Почему? – спрашивает Джесси, явно недовольная, что ей придется сидеть рядом со мной.
– Мне нужно вытянуть ноги. На переднем сиденье особо не вытянешь.
Викс залезает на заднее сиденье. Я сажусь спереди и захлопываю за собой дверь.
Джесси заводит машину и жмет на газ. Точнее, на гас… Я пристегиваю ремень безопасности. Машину снова подбрасывает на каждом ухабе, и всякий раз этот толчок отзывается болью в моем теле. Видно, я еще недостаточно отошла от выпитого…
Завидев какую-то кафешку, Джесси останавливается возле нее.
– Возьми нам кексов с черникой и три больших кофе, – приказным тоном говорит она мне.
– Вам кофе со сливками? – спрашиваю я, расстегивая свой ремень.
– Мне – без, – отвечает Викс. – Я люблю кофе таким, каким его создала природа.
– А мне со сливками и с двумя ложками сахара, – говорит Джесси.
– Подожди, Мэл! – восклицает Викс.
– Да?
– Возьми шесть кексов – три с черникой, три с клюквой. Возьми еще бубликов, два глазированных рогалика, два желе с сахарной пудрой и две шоколадки. Запомнишь?
– Постараюсь.
Викс надевает солнечные очки, словно давая этим понять, что разговор окончен.
Делать нечего – я иду выполнять их заказ.
Кроме меня, в кафе ни одного посетителя. Я направляюсь прямо к прилавку, прокручивая в голове все, что сказали девчонки, чтобы ничего не забыть.
За прилавком – две женщины, одна постарше, другая помоложе.
– Я сказала своей дочери, чтобы брала детей и ехала ко мне, – говорит молодой та, что постарше, в голубом переднике.
«Два кофе со сливками, один без…» – снова повторяю я про себя.
– Правильно! – кивает молодая и поворачивается ко мне: – Слушаю вас!
Я перечисляю все, что заказали девчонки, плюс то, что хочу взять сама. Мне вдруг приходит в голову, что если бы сейчас рядом стояла моя сестра, она бы обязательно поинтересовалась, сколько калорий в этом глазированном рогалике.
– И еще, пожалуйста, вот это, – добавляю я, указывая на какую-то булочку.
– Это? – Продавщица берет булочку рукой в полиэтиленовой перчатке. Обычная булочка – без сосиски, без крема, без калорий…
– А впрочем, не надо, – говорю я.
– Как пожелаете, мисс. – Женщина кладет булочку обратно и снова поворачивается к своей коллеге.
– Так вот, – снова продолжает та прерванный разговор, – я ей так и сказала: «Бери детей и приезжай ко мне. Нечего тебе делать в этом Кокоа-Бич, если на днях туда собирается нагрянуть Харриет…».
Я открываю сумочку, чтобы достать кошелек – и не вижу своего мобильника. О господи, где же он? Лихорадочно роюсь в сумочке – но мобильника не нахожу.
Я вдруг вспоминаю, что вчера в пьяном угаре пыталась позвонить Викс. Должно быть, я забыла мобильник в доме Робби. Вот незадача!