Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Властелин Хаоса - Роберт ДЖОРДАН

Властелин Хаоса - Роберт ДЖОРДАН

Читать онлайн Властелин Хаоса - Роберт ДЖОРДАН

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 ... 354
Перейти на страницу:

Местность была ровная, и Мэт издали приметил шагавшего по направлению к нему Ранда. Тот был не один. Его сопровождали двое айильцев с закрытыми вуалями лицами. Они скользили на цыпочках, мгновенно оборачиваясь на любой шорох – даже если какой-то солдат всхрапывал во сне. А еще с ним была та айильская девица, Авиенда. Закинув за плечи какой-то узел, она вышагивала с таким видом, словно готова была вцепиться в глотку любому, кто встанет на ее пути. И зачем только Ранд повсюду таскает ее за собой? От айильских женщин вообще одни неприятности, мрачно подумал Мэт, а от этой неприятностей больше, чем от кого бы то ни было.

– Он что, и вправду Возрожденный Дракон? – едва не подпрыгивая от возбуждения, спросил Олвер, прижимая к груди свернутую игровую доску.

– Самый настоящий, – подтвердил Мэт. – А теперь марш в постель! Мальчишкам тут делать нечего.

Олвер, обиженно ворча, ушел, но никак не дальше ближайшей палатки. Краешком глаза Мэт приметил, как тот выглядывает из-за угла, но оставил паренька в покое, хотя, приглядевшись к Ранду, решил, что не только мальчишкам, но и взрослым лучше бы держаться отсюда подальше. Лицо Возрожденного Дракона казалось окаменевшим, хотя глаза его лихорадочно поблескивали. В одной руке Ранд сжимал пергаментный свиток, другой непроизвольно поглаживал рукоять меча. В свете костров сверкала пряжка ремня с Драконом; изредка ало-золотые отблески вспыхивали и на голове одного из драконов – когда тот проглядывал из-под манжета.

Подойдя к Мэту, Ранд не стал тратить время на приветствия:

– Мне нужно поговорить с тобой. Наедине. Я хочу, чтобы ты кое-что сделал.

Ночь стояла душная, но, хотя зеленый, с золотым шитьем и высоким воротом кафтан Ранда был застегнут доверху, на лице его не было ни капли пота.

Дайрид, Талманес и Налесин – каждый в том, что успел набросить, – стояли поодаль. Мэт сделал знак, чтобы они подождали, и кивком пригласил Ранда в палатку. Следуя за Рандом, он нащупал сквозь рубаху серебряную лисью головку. Хотелось надеяться, что ему нечего бояться.

Хотя Ранд и сказал, что им надо поговорить наедине, Авиенда, по всей видимости, решила, что к ней это не относится. Она тоже прошмыгнула в палатку и стояла там как ни в чем не бывало, с непроницаемым видом глядя на Ранда. Впрочем, время от времени она бросала взгляды и на Мэта. Ранд, похоже, вовсе не обращал на нее внимания. Войдя в палатку, он, кажется, забыл о том, что спешит, и принялся рассеянно озираться по сторонам, хотя, как думалось Мэту, едва ли что-нибудь замечал. По правде сказать, и замечать-то было нечего. Лампы Олвер вновь поставил на маленький складной столик – складными были и кресло, и умывальник, и походная кровать. Все было покрыто черным лаком с золотыми узорами – коли у человека завелись денежки, почему бы и не позаботиться о некоторых удобствах? Разрезы, сделанные в стене палатки айильцами, были аккуратно зашиты, но все равно оставались заметными.

Мэт первым прервал затянувшееся молчание:

– В чем дело, Ранд? Надеюсь, ты не вздумал в последний момент изменить план?

Ответа не последовало. Ранд лишь взглянул на собеседника так, словно только сейчас заметил его присутствие. Мэту стало не по себе. Что бы там ни думали молодцы из отряда, он всеми силами старался избегать сражений. Другое дело, что тяготение та’верена порой пересиливало его везение. И тут, как считал Мэт, не обходилось без воздействия Ранда, та’верена более сильного. Порой Мэту казалось, что он физически ощущает Рандово притяжение. Коли в дело вмешивался Ранд, все было возможно – Мэт не удивился бы, заснув в амбаре, а проснувшись в гуще ожесточенной битвы.

– Еще несколько дней, и я буду в Тире, – сказал Мэт. – Паромы перевезут отряд через реку, и мы соединимся с Вейрамоном. Слишком поздно что-нибудь менять…

– Я хочу, чтобы ты доставил Илэйн в Кэймлин, – перебил его Ранд. – Доставил в целости и сохранности. Не отходи от нее, пока она не воссядет на Львиный Трон.

Авиенда прокашлялась.

– Да, – сказал Ранд. Голос его почему-то стал таким же суровым и холодным, как и лицо. Впрочем, ничего удивительного, если он сходит с ума. – Да, Авиенда отправится с тобой. Я думаю, так будет лучше всего.

– Ты думаешь? – негодующе воскликнула Авиенда. – Да не проснись я вовремя, ты бы и не сказал мне, что узнал, где нынче Илэйн! Ты, Ранд ал’Тор, никуда меня не посылаешь. Это мне надо поговорить с Илэйн о… У нас с ней свои дела.

– Я очень рад, что ты выведал, где Илэйн, – промолвил Мэт без особого восторга. На месте Ранда он оставил бы эту Илэйн там, где она до сих пор пряталась. О, Свет, подумал он, по мне так Авиенда и то лучше. Айильские женщины, на худой конец, не задирают нос и не считают, будто все обязаны плясать под их дудочку. Шутки у них, правда, грубоватые, да и привычку время от времени убивать людей нельзя назвать приятной. – Илэйн так Илэйн, но я-то тебе зачем понадобился? Нужна она тебе – сигани в свой проход, поцелуй ее покрепче, сгреби в охапку да тащи в Кэймлин.

Авиенда устремила на Мэта негодующий взгляд, можно подумать, он предложил поцеловать не Илэйн, а ее.

Вместо ответа Ранд расстелил на столике пергамент – чтобы не загибались края, он придавил их лампами. То была карта долины реки Элдар и прилегающих земель, миль по пятьдесят в обе стороны от русла. Начертанная синими чернилами стрелка указывала на лес, рядом со стрелкой было написано «Салидар». Судя по обозначениям, местность там была в основном лесистой.

– Она там. А вот здесь большая прогалина. Видишь, ближайшая деревня милях в двадцати к северу. На этой прогалине я и открою проход – для тебя и отряда.

Мэт вздрогнул, но скрыл это за ухмылкой:

– Слушай, раз уж тебе втемяшилось, что этим должен заняться я, ладно, но при чем здесь отряд? Открой для меня проход в этот Салидар. Я заброшу ее на лошадь и…

И что дальше? Собирается ли Ранд открыть проход еще и из Салидара в Кэймлин? А то ведь с берегов Элдар до Кэймлина путь неблизкий, тем паче в компании со знатной заносчивой девицей да айилкой.

– Отправишься с отрядом, Мэт, – отрезал Ранд, – со всем отрядом, до последнего солдата. – Он перевел дыхание, и голос его смягчился. Голос, но не лицо. И глаза по-прежнему лихорадочно блестели. Мэт готов был подумать, что он попросту болен. – В Салидаре Айз Седай, Мэт. Сколько – не знаю. Поговаривают, будто их там сотни, но я думаю, не больше пятидесяти. Не все же перебежали туда из Башни. Я собираюсь выпустить тебя в двух-трех днях пути от Салидара, чтобы они прознали о твоем приближении заранее. А то ведь от неожиданности подумают еще, будто на них напали Белоплащники. Раз они выступили против Элайды, им и без нас есть кого бояться, так что не стоит пугать их еще больше. Думаю, тебе и делать-то ничего не придется; просто явишься туда и объявишь, что Илэйн должна короноваться в Кэймлине, чтобы они ее отпустили. А там сам посмотришь; если сочтешь, что они заслуживают доверия, предложи им свою поддержку. И мою – предполагается, что они на моей стороне и должны обрадоваться такому известию. А потом отвези Илэйн – и стольких Айз Седай, сколько захочет ехать, – в Кэймлин. Прямо через Алтару и Муранди. Развернешь мое знамя, объяснишь, куда и зачем едешь, – думаю, тебя пропустят безо всяких препон. А ежели тебе попадутся Принявшие Дракона, собери их и возьми с собой. Коли вовремя не накинуть на них узду, они могут превратиться в обычных разбойников, я слышал, такое уже случалось, но, помаши у них перед носом моим знаменем, и они побегут за тобой. – Ранд осклабился, но глаза его не улыбались. – Сколько птиц можно зашибить одним камушком, а, Мэт? Проедешь через Алтару и Муранди с шестью тысячами солдат, уведешь оттуда Принявших Дракона, а возможно, и покоришь для меня обе эти страны.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 ... 354
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Властелин Хаоса - Роберт ДЖОРДАН торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит