Легенда о мальчике, что учился дышать (СИ) - "chuckcloud"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Точно-приточно! — уверил Леонид и скинул с плечей одеяния, передав их Джонни.
— Ну ладно… Тогда отпущу тебя под залог, но только потом приходи в суд, только так получишь его назад, — неуверенно пригрозил лейтенант и спрятал плащ под шляпу.
— Да ты чай шутишь! Конечно приду! Абсолютно точно! — заверил его Батлер и поспешил прочь от участка, ведь мотать еще один срок в тюрьме ой как не хотелось.
Леонид вышел на трассу и быстро поймал попутку, сержант же Харди в это время зашел в допросную в компании с Майклом Мэдсеном. Так и отрубились.
========== Глава 101: Области тьмы: Багаж ==========
Том уставился перед собой и по классике нихуя не понял. Он медленно обернулся и посмотрел на Батлера, который и сам не на шутку охуел.
— Где мы, сука-бля? — задал несуразный вопрос Том, посильнее затянувшись.
— Кажись, на вечеринке Фила, — предположил Батлер, увидев в паре метров… Фила Купера?! Он-то тут откуда? Вот уж действительно неожиданная встреча!
Харди медленно повернул голову и тоже увидел знаменитого нарко-химика. Тот терся у багажника легковой машины и пытался погрузить туда тела двух девушек. Но у него ничего не выходило! Руки Фила были парализованы! Все дело в том, что Купер, корпя над очередной формулой суперобалденных колес, немного ошибся с ингредиентами. Вот и получил побочку в виде оказии рук! Ну ничего, благо действуют его колеса всего пару дней, так что скоро конечности Фила придут в норму.
— Сука-бля, как-то неудобно получается. Он нас колесами прогостил, а мы сидим, словно петушары, и не можем ему помочь. Не, ну сержант так не может себе позволить поступить, — встал с бордюра Харди и поспешил к Филу.
— Блять, — подкатил глаза Леонид, ведь абсолютно не хотел помогать Куперу, но встал и поплелся за другом, а точнее — полетел на плаще, словно на ковре-самолете.
— Эй, придурок, помощь не нужна? — уселся на багажник Фила Том, предварительно захлопнув его.
— Решил наведаться на мою вечеринку? — обрадовался лакричный Купер, увидев сержанта, которого видел первый раз в жизни.
— Я, сука-бля, спрашиваю, помощь нужна? — задвигал желваками Том, проигнорировав бред нарко-химика. — Что вообще со шмарами? — указал он берцем на двух обдолбанных девок в отключке, лежащих на асфальте.
— Ох, у них такая тяжелая судьба, — пожал лакрицей Фил. — А они все равно крутятся и плывут против течения, — пизданул он, смерив девушек заботливым взглядом. — По крайней мере, так говорит Лео.
— Я не понял нихуя, — признался Том.
— Странно, а он сказал, кому надо — тот поймет, — расстроился Купер. — В общем, просто помоги положить их в багажник, а дальше я уже сам.
— Да ты такой же пустомеля, как и Кертис! — унизил его Батлер. — Как же ты справисси сам, если руки у тебя не шевелютси?!
— И то верно, — согласился Купер. — Так что, поможете погрузить их и довезти до дома? Мм?
— Батлер, помоги человеку, хули встал? — распорядился мусор Том и полез в машину Купера.
Леонид пожал ушами и последовал за другом. Его же плащ заботливо поднял девушек с асфальта, погрузил в багажник, затем открыл Филу дверь, дабы тот беспрепятственно уселся в машину. После всех этих манипуляций плащ сел за руль, прогрел мотор и тронулся сначала умом, а затем и с места.
Поскольку за рулем сидела тряпка и не знала куда ехать, через час машина Купера выехала на трассу. Фил же не обращал на происходящее никакого внимания, взяв в зубы прикуриватель и тыча им в руки, чтобы скорее реанимировать их.
«Послушай, Том, — размышлял Харди, а точнее наркотик за него. — В багажнике находятся две шкуры в отрубе… Хмм… Как думаешь, каково это — ебать шмару в отключке? Наверняка прикольно! Сука-бля, может попробовать, пока есть такой шанс?»
— Эй, пщ, Леонид, — поманил он друга и, притянув к себе за бороду, зашептал на ухо. Том поведал Батлеру о своей бомбичной идее и предложил выебать ему одну из девок, он же выебет вторую. Ибо сразу жарить двоих, Харди считал гиблым и негожим делом! Все по принципам Тома, отца его — Кристофера Уокена, да святага духа.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Чушь! — фыркнул Леонид, не разделяя сержантских планов.
— Ну нет! Так неправильно! Так некрасиво! — возмутился плащ, ударил по тормозам, психанул и выбежал из машины, полетев прочь в какое-то обсосанное поле.
— Эй, куды?! — ошалел Батлер и ринулся за тряпкой.
— Сука-бля, куда вы? — изумился Харди и тоже пустился в бега.
— Эх, и как же мне отвезти домой сестер Блэкберри? — опустил уголки губ Фил, провожая убегающих взглядом.
Но тут в окно ворвался ветер, затем будто кто-то невидимый уселся за руль, и машина двинулась в сторону Портленда.
— Класс! — лайкнул погодную аномалию Купер и потерял сознание, отхватив микроинсульт.
А Том, Леонид и плащ все бежали и бежали, бежали и бежали, пока последний не остановился у какого-то обшарпанного зассаного трейлера. Один его вид нехило испугал плащ, он коротко взвизгнул, обвил шею хозяина и спрятался за его спиной, требуя защиты.
Тут в головах друзей послышались низкие басы, после чего оба рухнули на землю.
========== Глава 102: Пророчества ==========
Тома резко пошатнуло, и он схватился за голову, будто почувствовал удар тяжеленным молотом в висок. В ушах зазвенело, перед глазами стало темно. Харди проморгался и увидел Джейка, уходящего вдаль. Вдруг события, произошедшие за последние три дня, стали обрывками всплывать в голове. Но сколько бы сержант не вспоминал — никак не мог упорядочить все случившееся.
— Что, сука-бля, за хуета? — обернулся он к Батлеру, превратившись в забывчивую сову.
— Ох-ох-ох, Томми! Мне-то почем знать? — закудахтал Леонид, эффектно потирая лоб плащом и также пытаясь собрать наркотический паззл по кусочкам.
— Жидяра, пидор! — заорал Харди, пнув берцем фонарный столб. — Какого хуя он ушел? Я же помню, как мы помирились! А потом что? Потом поссорились? Да как так, сука-бля, вышло? Что за дерьмо?
— Эх, Томми… Зря мы, кажется, приняли эту чепушню Фила… — озадачено поджал губы Батлер. — Так ничего и не успели, что планировали, так еще и нахуевертили не пойми чего. И что теперь делать?
— Домой, блять, поехали! — рявкнул сержант, на которого вновь нахлынула старая-добрая и такая знакомая волна озлобленности. — Где, сука-бля, моя маска? Лео, пидорас! Все, поехали! — ворчал он, вертясь вокруг своей оси и не понимая, куда следует двигаться.
— Я даже не знаю, где Додж! — развел руками Леонид.
— У чепушиного склада чепушиного Фила остался, — пояснил за автотранспорт Том. — Пиздруй туда, забери тачку и подъезжай к Лео. Я пока к нему.
На том и порешали.
— Маску, сука-бля, отдал! — выбил дверь со стукалкой-львом Харди.
Пятеро черножопых охранников-амбалов уставились на него в недоумении.
— Хозяин у себя наверху, — поднял указательный палец к потолку один из нигеров.
— Без вас, сука-бля, знаю! — состроил фирменный еблет Том и пошел на второй этаж. — Маску, сука-бля, отдал! — выломал он на сей раз дверь кабинета ДиКаприо.
— Очень вежливо, Том, — цокнул Леонардо, наспех закрывая верхний ящик стола на ключ. — Расскажешь, что происходило с тобой эти три дня? Вообще-то, я ждал тебя. Забыл, что хотел найти неких сестер-преступниц?
— Не ебет! Маску давай сюда! — продолжал быдлить Харди.
— Подожди. Сначала объясни, что стряслось и почему ты такой злой? — продолжал расспрос ДиКаприо.
— Обычный, сука-бля. Обычный классический сержант, — обвел ладонью свое пышущее раздражением еблище Том.
— Придумал, что делать с братом? Решил его искать или отпустить ситуацию? А может уже нашел его? — решил сыграть в викторину прищур Лео.
— Сука-бля, нашел. И нахуй пошел, — развел руками Харди, усмехнувшись.
— Опять поругались или что? — не унимался ДиКаприо, жестом предлагая другу присесть и побеседовать.
— Слушай, Лео. Я уебался, как мразь. Домой хочу. Дай маску, да я поехал, — подкатил глаза сержант.