Люди бездны - Лика Лонго
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ух ты! На катере поплывем! — восхитилась Надька, щурясь от слепящего солнца.
— На катере наше появление будет слишком заметным. — возразил Саймон, вглядываясь в морскую даль.
Александра злорадно усмехнулась и сделала приглашающий жест:
— Поплаваем? — морская стремительно шагнула вниз. Это был красивый прыжок: без брызг и лишних движений.
Надька страшно выкатила глаза, издала боевой клич команчей и прыгнула бомбочкой. Через минуту мы все были в воде. Сопя и отплевываясь, подруга напомнила:
— Полине нельзя плавать далеко. У нее судороги в воде!
Дружный хохот разорвал тишину гавани.
Совсем скоро берег и разноцветные лодки и катера уже скрылись из виду. Саймон тащил на себе Антона, Надька болталась за спиной Александры, я двигалась между ними. Перед нами расстилалось сверкающее, гладкое море, казалось, ему нет конца и края. Мы плыли бесшумно, лишь сопение Надьки нарушало тишину. Даже в эту минуту подруга изо всех сил старалась не показать удивления: с того момента как мы поплыли, она не проронила ни слова. Но ее выпученные карие глаза готовы были выскочить из орбит.
Вскоре впереди замаячила точка. Она быстро разрасталась и превратилась, наконец, в очертание небольшого зеленого острова. Мы замедлили скорость: если Грасини рядом, нужно быть осторожными.
— Придется разделиться. — по ровному голосу Саймона невозможно было догадаться, что он преодолел расстояние в несколько километров.
Александра с Надькой взяли левее, Саймон с Антоном поплыли направо. Я с трудом заставляла себя двигаться медленно. Через прозрачную толщу воды уже было видно светлое песчаное дно с большими коричневыми валунами. Между камнями сновали маленькие темно-синие и оранжевые рыбки. Сердце вдруг переместилось куда-то к горлу: мне показалось, что на берегу у воды кто-то сидит. Забыв об осторожности, я резко ускорилась. Сердце забило глухим набатом, когда я поняла, что это мой сын! Он сидел в воде и набирал камушки в красное пластмассовое ведерко. Рядом на берегу были разбросаны игрушки. Вокруг было пустынно, больше здесь никого не было. Я стремительно ринулась вперед. Услышав вблизи всплеск воды, Адриан поднял кудрявую головку и широко улыбнулся.
— Мама!
Глава 10
Я стояла по колено в прозрачной морской воде, прижимая к себе Адриана. Теперь, когда малыш был со мной, я смогла ощутить красоту этого места. От пронзительно чистых красок захватывало дыхание. Все здесь было сказочно прекрасным — и лазурное небо над голубым морем и ослепительно белый песок и сочная зелень на берегу. Ветра не было, шорохи и вздохи моря прерывались лишь тягучими криками экзотических птиц. На несколько минут я была ослеплена и переполнена красотой. Но один взгляд на Саймона тут же разрушил идиллию. Любимый пристально всматривался вглубь острова, его мускулистое тело было напряжено, словно он приготовился к прыжку. Сердце сразу же отозвалось тревожным боем: слишком хорошо все складывается, здесь какая-то ловушка — подумала я. Словно в ответ на мою тревогу от зеленых зарослей отделилась маленькая фигурка, похожая на обезьянью. Нелепо размахивая руками, существо приближалось к нам. Адриан завозился у меня на руках.
— Че! — отчетливо выговорил он, протягивая ручки к незнакомцу.
Существо в ответ затанцевало на месте, всем своим видом изображая радость. Что-то очень знакомое было в этой фигуре с непропорционально длинными руками. Да это же Ченг! Слуга Грасини, тайский парень, которому они спасли жизнь, пересадив мозжечок обезьяны. Ченг знаками приглашал нас на берег, его смуглая физиономия светилась довольной улыбкой. Мы вышли из воды и двинулись за ним по белому песку в сторону густых живописных зарослей. Мне песок казался теплым, но Надька так и подпрыгивала на ходу — наверное, для людей он слишком горяч. Тем не менее, вид у подруги был необычайно довольный.
— Иногда везет даже таким как я! И малыша нашли и в таком райском месте оказались. Не зря я надела купальник! — заявила она, вытирая пот с покрасневшего носа.
— Райские места — излюбленное обиталище дьявола. — насмешливо прошипела Александра. И добавила тихо и серьезно — Напрасно мы тебя взяли с собой.
Я увидела, как раздулись ноздри Надьки: она повернулась к морской, горя желанием сцепиться. Но встретившись с ней взглядом, подруга опустила глаза и притихла. Неприятное предчувствие коснулось сердца. В этом безлюдном месте мы полностью находимся в руках Грасини. И зачем было тащить с собой людей, если мы и сами не уверены, что сможем выбраться? Я вспомнила все, что произошло с нами в доме Грасини в Турции — как Найджел пил мою энергию, а Саймон лежал в ванне со льдом, опутанный проводами. Тогда нас спасли Александра и Антон, приведя в дом лже-полицейских. Но сейчас все мы — заложники Грасини, ведь здесь нет ни полиции, ни властей.
Окружающая красота больше не радовала, остров воспринимался как яркий ядовитый цветок, за очарованием которого таится смерть. Шаг за шагом погружая ноги в белый песок, я ждала, что в любую секунду сияющий мир обернется кошмаром.
Ченг вдруг исчез в густых зарослях лиан, словно лесной дух. Мы остановились перед стеной зелени, благоухающей густыми, дурманящими ароматами. Неожиданно ветви разошлись, образуя проход — это Ченг раздвинул их перед нами. Один за другим мы вошли и оказались в огромном шатре из лиан. Перед нами стояла небольшая мраморная белая беседка. В ней за круглым каменным столом сидели Элеонора и Стив Грасини. Краем сознания я отметила, как нелепо смотрится его черный костюм и неизменные темные очки и ее вечернее платье в этом диком месте.
— Мы рады видеть вас! — звучный голос Элеоноры заставил меня вздрогнуть.
Не отвечая на приветствие, мы вошли в беседку. Александра и Антон остались снаружи — чтобы не допустить неожиданного нападения. Когда мы остановились напротив стола, на Саймона было страшно смотреть: его глаза превратились в темные щели, поза напоминала боевую стойку.
Меня поразило лицо Элеоноры — старуха больше не походила на величественную снежную королеву. Я только сейчас поняла, какая же она древняя. Ее большие светлые глаза казались выцветшими и пустыми. Она сидела на инвалидной коляске, опустив плечи, словно на них легла вся скорбь мира.
— Ба-ба! — вдруг сказал Адриан и засмеялся.
Лицо Элеоноры на мгновение озарилось жизнью.
— Он меня зовет бабушкой, Полина… — она пытливо заглянула мне в глаза.
Снаружи раздался возмущенный голос Александры:
— Очень трогательно! Особенно, если учесть, что его родителей вы пытались уничтожить! И между прочим, мы здесь, снаружи, так что не вздумайте выделывать свои фокусы!