Косморазведчик. Атака - Николай Батин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Грей, — вмешалась Гэда, — а почему ты ему так сказал: «С кем поведёшься, от того и наберешься»?
— Потому, что у этой истории была предыстория. Только это между нами — информация служебная.
Когда Грей поведал им историю миссии Алексея на Фортуне, новый взрыв смеха буквально согнул чету Байлис пополам. Наконец, Задар смог произнести:
— Да уж. Жизнь, бывает, так закрутит — нарочно не придумаешь. Однако этот Морской Волк… Какой у него тан? Разделаться с сотней воинов — это круто.
— Двенадцатый.
— Какой?! Но ведь такой бывает лишь в теории!
— Как видишь, не только. Я же сказал, он — лучший. Только ему сейчас приходится несладко. Такую же реакцию, как у вас, эта история вызвала во всем Содружестве. Между тем ему там, в запретрайоне, было вовсе не до смеха. Вы знаете, какова была сила ментального удара? — Грей Гаргаван назвал цифру.
— Не может быть! А расстояние и мощность корабельного пси-генератора?
Грей Гаргаван назвал ещё ряд цифр.
— Но это же… Как же он остался жив?
— Чудом. И только благодаря тому, что он — Супер. Но об этом, кроме вас, знают ещё лишь четыре человека в Содружестве, имейте в виду. А теперь парню не дают прохода. Открытие баз Предтеч вызвало слишком большой резонанс в обществе. Мне выкрутили руки, и я был вынужден частично поведать журналистам о миссии Морского Волка на Фортуне. В части, касающейся выполнения предназначения. Журналисты вцепились, как и вы, в эту земную поговорку: почему? да как? Пришлось рассказать. Алексей теперь дуется на меня. Но у меня действительно не было выбора. Эта поговорка стала самой популярной в Содружестве.
— А наша-то девочка молодец! Нашла такого ценного парня! — вмешалась в разговор Гэда.
— Да, молодец. Только сама, похоже, не очень этому рада. Между ней и Морским Волком пробежала какая-то кошка. Они не разговаривают. Похоже, это связано как раз с амазонками.
— Да, действительно, ситуация…
Через три дня после визита Грея Гаргавана Гэда и Задар встретились, наконец, с дочерью. Она кинулась к ним с непосредственностью шестилетней девочки, увидев их в точности такими, какими они запомнились ей при расставании. Сложнее было родителям. Вместо маленькой девочки Задар увидел перед собой почти точную копию своей жены, а Гэда — казавшуюся хорошо знакомой молодую женщину одинакового с ней возраста. Но то была их дочь, и это позволило быстро преодолеть начальное смущение. Пронзительное выражение лиц всех троих сказали им друг о друге главное: они по-прежнему любящая семья. Говорила, в основном, Роаэль, рассказывая о пережитом за эти годы. О Морском Волке при этом она не упомянула ни разу.
— Ну а как личная жизнь? — поинтересовалась в конце мать.
— Пока никак. Некогда, много работы.
Вскоре женщины уединились, чтобы посекретничать и обсудить свои специфические дела, оставив Задара в одиночестве прогуливаться по парку.
Неожиданно Задар увидел, как от корпуса в его сторону направляется высокий стройный мужчина. Подойдя ближе, он обратился к Задару:
— Извините, вы не подскажете, где можно найти Задара и Гэду Байлис?
— Я Задар Байлис.
Мужчина окинул его внимательным оценивающим взглядом.
— Алексей Гардов. Я по поручению Грея Гаргавана. Он узнал, что я направляюсь в эту сторону, и попросил передать вам вот это. — Он достал из бокового кармана запечатанный пакет и передал Задару. — Рад был познакомиться. Всего доброго. — Он ещё раз внимательно взглянул на него и, кивнув, зашагал прочь.
— Ты с кем-то разговаривал, дорогой? — Подошедшие жена и дочь остановились рядом.
— Да. Грей Гаргаван передал нам с оказией пакет.
— Кто принес? Я его знаю? — спросила Гэда.
— Вряд ли. Какой-то Гардов.
— Кто? — вырвалось у Роаэль, при этом она заметно побледнела.
— Алексей Гардов.
— Так это был он? — Геда внимательно посмотрела на дочь. Та молча кивнула в ответ.
— Это был Морской Волк? — Задар невольно обернулся, но мужчина уже скрылся из виду. — То-то мне показалось, что он очень внимательно меня разглядывал.
— И какой он из себя? — спросила с любопытством Гэда.
— Мне он понравился. Высокий, стройный. Глаза внимательные и добрые. Но в нем чувствуется сила.
— Жаль, что я его не увидела.
— Немного потеряла, — вклинилась в разговор Роаэль. — Этого клоуна сейчас на всех каналах показывают. Сделал из себя посмешище на всё Содружество. Бабник. Ненавижу таких. И инка себе такого же подобрал.
— Ну, зачем ты так, Эля? Если бы не он, мы могли бы никогда не увидеться.
— Увиделись бы и без него.
— Что ты хочешь этим сказать? — Задар внимательно посмотрел на дочь.
— Об этом как-нибудь позже.
— Ну, хорошо, Эля, но он ведь едва не погиб в этой операции.
— Не погиб?! — Роаэль опять побледнела.
— Разве вас не знакомили с отчетом? Нам рассказал Грей.
— Нет. Отчет должен быть готов со дня на день. Пока же знаю только то, что дают в СМИ. А там, в основном, смакуют пикантные детали его амурных похождений.
— А что за пакет от Грея? — поинтересовалась Гэда.
В пакете оказалась информ-капсула и короткая записка. В ней Грей Гаргаван извещал, что посылает им полный отчет миссий на Фортуне и в сто первом секторе и просит изучить их подробно, поскольку их дальнейшая работа после реабилитации подразумевает знание всех деталей этих операций. Кроме того, в капсуле содержится информация о последних важных открытиях, связанных с изучением информационного наследия Предтеч. После изучения капсулу предлагалось уничтожить.
— Пойдём с нами. Эля. Посмотрим вместе.
Роаэль не пришлось приглашать дважды, и вскоре они уже сидели в палате Задара и Гэды у головизора.
Просмотр материалов занял два часа. Информация была хорошо отредактирована и сжато, но без пропуска важных для оперативников деталей поведала о ходе выполнения обеих миссий. В конце без комментариев приводился текст только что обнаруженного учёными послания Предтеч потомкам.
В течение всего просмотра Роаэль непрерывно то краснела, то бледнела. «А ведь она по-настоящему любит его», — подумала Гэда, от глаз которой не укрылись эти метаморфозы. Во время показа схватки у озера Роаэль пробормотала скорее самой себе: «Кто-нибудь скажет мне, какой у него тан?». А при показе пира во дворце, в момент, когда Морской Волк пришпилил, словно бабочку, бедную рабыню к деревянной панели, лишь изумленно повела головой.
Когда при описании ментального удара были приведены цифры напряженности пси-полей, она даже вскрикнула. Лишь заключительную часть с посланием Предтеч она выслушала как-то равнодушно.
Между тем послание это было весьма примечательным. В нем говорилось, что, как и все в этом мире, каждая стадия развития разумных сообществ имеет своё начало и свой конец. Что они, Предтечи, прошли свой путь на очередной стадии до конца. И как разнятся интересы юнцов и пожилых людей, так меняются приоритеты и у набирающей зрелость цивилизации. Их приоритеты перешли в область параллельных и тонких миров. Но они позаботятся о том, чтобы оставленное ими наследие не попало в недобрые руки. Они уверены, что оно достанется созданным по их образу и подобию представителям тех молодых цивилизаций, что возникли при их участии.
В послании говорилось также об истории их расы, уходящей корнями в невероятную древность. Они не знали в точности тайны своего происхождения, но были почти уверены, что и в их случае речь не могла идти просто о случайной комбинации молекул. По их представлениям, жизнь и разум — неотъемлемые свойства Вселенной, обязательный этап её развития.
Они предупреждали также об опасности, исходившей из галактики NGC 6872, где их корабли столкнулись со страшной и непонятной угрозой для всех форм жизни, угрозой, носящей разумный и агрессивный характер, с которой им удалось справиться лишь ценой больших потерь, причем неизвестно, навсегда ли.
Они сообщали о том, что так и не смогли найти других форм разумной жизни ни в своей, ни в соседних галактиках, хотя получили достаточно много косвенных свидетельств их наличия.
Они прилагали карты и схемы обследованных районов и координаты планет, где был рассеян их генетический материал.
Они предлагали подхватить эстафету разума в этом районе Космоса из их рук и, опираясь на их наследие, идти дальше.
Послание Предтеч требовало вдумчивого осмысления, и после нескольких поверхностных комментариев эта тема была оставлена, а разговор вновь вернулся к Морскому Волку.
— Уникальный разведчик, — произнесла Гэда. — На Фортуне он действовал безукоризненно. Его абсолютно не в чем упрекнуть. Скажу больше: если бы он не согласился спасти девушек во второй раз, я бы не стала его уважать. А уж что касается запретрайона, тут комментарии вообще излишни. Как он умудрился уцелеть? Идеальная с перепугу шарахнула по ним всей мощностью своего генератора.