Царство. Паника - Лили Блейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стараясь издавать как можно меньше шума, Мария бежала по мрачным тоннелям, она знала, что Алис перевели в темницу. Лишь господь знает, что Екатерина сделает с младшей Адой. И все же Мария продолжала надеяться на то, что Екатерина сжалится над девочкой. Это случалось не часто, но иногда Екатерина доказывала Марии, что она не совсем уж монстр. В конце концов, до того, как погибли двое слуг, она была готова обсуждать дело Алис, хотя обычно принимала решения быстро.
Ее дыхание стало учащенным и затрудненным, Мария мчалась по крутому спуску левого ответвления тоннеля, пока не дошла до нужного места.
Не давая себе времени передохнуть, она толкнула дверь и вошла в спальню Баша и Кенны.
– Мария!
Изумленный и полуодетый Баш стоял у кровати.
– Извини. – Королева смущенно отвела взгляд, пока брат ее мужа натягивал рубашку. – Мне следовало постучать.
– Постучать куда? – Баш поспешил к месту, где стояла Мария, и обвел взглядом линию входа. – Если бы я услышал, как ты стучишься за стеной, я бы, скорее всего, проткнул тебя мечом. Этот проход всегда был здесь? Ты пользовалась им раньше?
– Да, – кивнула Мария, оглядывая комнату в поисках Кенны. – Но много лет назад, до того как ты занял эти комнаты. Я рада, что ты не поставил шкаф у этого входа.
– Даже не видно, где он открывается, – удивился Баш. – Изумительно.
– Это правда. – Мария тронула деверя за руку, отвлекая его от изучения потайного хода. – Баш, где Кенна? Мне нужна ваша помощь.
– Она не с тобой? – удивился он, нахмурившись.
Мария покачала головой.
– Я была на половине медиков. Ночью умерла еще одна служанка, и Екатерина убеждена, что это делает Алис. У Франциска не было выбора, и девочку поместили в темницу.
– Но это абсурд, – сказал Баш. – Как она могла убить кого-то из обслуги?
– Вот об этом я тебя и собираюсь спросить, – сказала Мария, встретившись с его глазами. – Мы с тобой замечаем то, чего иногда не можем объяснить, и ты даже чаще, чем кто-либо из всех, кого я знаю. Ты веришь, что Алис ведьма?
– Нет, – не раздумывая, ответил Баш. – Как и не верю в то, что она убийца, язычница или еретичка. Мария, она напуганная девочка. Что такого она сказала, что ты решила обратиться ко мне?
Вздохнув, Мария подняла руки, сдаваясь.
– Она сказала мне, что знахарь, учивший ее, произносил слова на языке, который она не понимала, после того, как давал пациентам лекарства, – сказала она. – Я предположила, что, возможно, она использовала не только травы и…
– …заклинания, – закончил за нее Баш.
– Да, – подтвердила Мария. – Знаю, это звучит глупо, но не знаю, как еще объяснить происходящее.
– Самое простое объяснение зачастую самое верное, – сказал Баш. – Не важно, каким нелепым оно кажется. Не важно, если при этом нужно поверить в то, что у девочки есть силы над жизнью и смертью.
Мария кивнула.
– Именно это случилось в Осере, – продолжал Баш. – Происходило нечто ужасное, и люди приняли первое и самое простое объяснение, которое им предложили, не важно каким невероятным оно казалось, когда они впервые услышали его.
– Если кто-то, кому ты доверяешь, постоянно повторяет одно и то же, ты начинаешь верить в это, – проговорила Мария медленно.
– А как иначе можно объяснить некоторые модные веяния относительно нарядов при дворе? – сказал Баш с печальной улыбкой.
– И мы знаем, кто говорил жителям деревни, что Алис ведьма, – сказала Мария, складывая кусочки головоломки в голове. – Но что он выиграл от этого?
– Не знаю, – сказал Баш. – Но уверен: что-то здесь не так. Он что-то скрывал и ни капли не боялся меня или королевской власти. Он напомнил мне Нарцисса, но без его харизмы и красивой внешности.
– Звучит пугающе, – покачала головой Мария. – Должно быть, он хотел что-то получить от этого. Вы нашли какую-нибудь связь с Нарциссом? Или с Англией?
Баш покачал головой.
– Никакой из того, что нам удалось с Франциском выяснить. Никаких связей за пределами деревни. Вся его жизнь прошла в Осере. Он родился там, его родители родились там. У них была мельница, но она сгорела, а с ней и большая часть их имущества, и они потеряли дом. После этого отец Дюкена принял должность главы совета. И сын практически унаследовал ее после смерти отца.
– Есть два способа разобраться с этим, – сказала Мария, вышагивая по комнате. – В первом случае мы доказываем вину Дюкена.
– Это выполнить тяжелее, чем кажется, – сказал Баш. – Не могу представить, как мы вытянем из него правду, не вернувшись в Осер и не притащив его в темницу.
Мария все еще надеялась.
– А на это нет времени?
– Нет, если только ты не знаешь кого-то, кто живет в Осере, – ответил Баш. – Кроме того, у нас недостаточно доказательств, чтобы арестовать его.
– В этом случае нам нужно доказать невиновность Алис и выяснить, как умерли двое слуг в замке. – Мария смотрела на Баша в ожидании ответа. – Врач сказал, что не нашел никаких признаков насильственной или причин естественной смерти. Кажется, оба просто перестали жить.
– Подозрительные смерти без каких-либо улик? – удивился Баш, приподняв бровь. – Кого это тебе напоминает?
Мария закрыла глаза и сморщилась.
– Екатерину. Она могла отравить их.
– Ее участие в этом легко прослеживается, – согласился Баш. – Но дальше дело все неочевидно. Что она от этого выиграла?
– А зачем все делают то, что делают? – процитировала Мария мягким голосом.
– Если она замешана и хочет смерти девушки, то не обрадуется нашему вмешательству. – Баш схватил перевязь и сунул меч в ножны. – Тебе вряд ли нужно напоминать, что никто из нас не хочет сделать Екатерину своим врагом.
– Последнее время она так хорошо себя вела, – загрустила Мария, жалея, что у нее нет собственного меча. – Мне следовало догадаться, ведь она была слишком разумной в этой ситуации.
– Но мы пока не знаем наверняка, – напомнил ей Баш. – Мария, мы не можем прийти с этим к Франциску.
– Знаю, – согласилась она. – Нам нужно больше доказательств.
– У нас пока вообще нет доказательств, – поправил Баш. – Ничто не указывает на причастность Екатерины к смертям в замке, и не один из ее слуг не выдаст ее. Ты знаешь, что они преданы ей до гроба.
Мгновение Мария обдумывала это.
– Новая девушка, – сказала она. – Она собиралась прислуживать мне, но Екатерина настояла, что сама нуждается в ней. Возможно, если мы пообещаем ей место одной из моих горничных, она выдаст свою госпожу?
– Только если ты уверена, что это не дойдет до Екатерины или Франциска, – сказал Баш. – Я поговорю с ним сейчас, выясню, в чем состоит его план. Если Екатерина действительно настроена против Алис, то девушка вряд ли переживет сегодняшний день.