Деррида - Бенуа Петерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1433
Интервью с Александером Гарсиа Дютманом.
1434
Derrida J. Double mémoire // Le Théâtre des idées, 50 penseurs pour comprendre le XXle siècle. R: Flammarion, 2008. P. 15–16.
1435
Derrida J. Gomment ne pas trembler // Annali. 2006. Vol. II. Milano: Bruno Mondadori. P. 97–98.
1436
Derrida J. Gomment ne pas trembler. P. 97.
1437
CarrollD. Jacques Derrida ou le don d’écriture – quand quelque chose se passe // Rue Descartes. n° 48. Salut à Jacques Derrida. P. 106.
1438
Интервью с Дж. Хиллисом Миллером.
1439
Письмо Деррида Ральфу Дж. Сисероне, 25 июля 2004 г. См. письмо полностью на сайте: http://jacques-derrida.org/Cicerone%20French.html.
1440
Интервью со Стивеном Баркером.
1441
Отношения с руководителями Специальной коллекции в университете Ирвайна испортятся вскоре после кончины Жака Деррида. Джеки Дули в самом скором времени спрашивает у Маргерит, когда возобновится отправка архивов, словно бы письма Жака ректору никогда не было. Однако это письмо было далеко не личным: в переводе Пегги Камюф оно было широко известно в академических кругах, а потом было опубликовано в интернете. Поэтому Маргерит напоминает о позиции Жака по вопросу собственных архивов: хотя нет речи о том, чтобы забрать то, что уже было отдано, новых поступлений не будет. Через несколько месяцев университет Ирвайна подает в суд против семьи Деррида, что стало совершенно неожиданным ударом: однажды утром почтальон приносит Маргерит повестку из суда Калифорнии с требованием возместить ущерб на сумму 500 тысяч долларов, причиненный в силу того, что «остальная часть» дара, то есть недавние рукописи, не была получена. Речь, несомненно, о предупредительной мере: руководство университета боится, что Маргерит, Пьер и Жан Деррида потребуют возвращения во Францию архивов, переданных Ирвайну, о чем они на самом деле никогда не думали. В начале 2007 г. эта неприятная и во многих отношениях непристойная история стала поводом для публикаций в прессе как во Франции, так и в США, пока университет Ирвайна не отозвал свою жалобу, а с новыми руководителями Специальной коллекции не был найден разумный компромисс по этому вопросу. В настоящее время Фонд Деррида распределен между IMEC и Ирвайном, но вопреки тому, что предполагалось вначале, два этих института не обменивались фотокопиями.
1442
Интервью с Жаном Бирнбаумом.
1443
Derrida J. Apprendre à vivre enfin, entretien avec Jean Birnbaum. P. 26–27.
1444
Ibid. P. 55.
1445
Интервью с Эвандо Нашименто.
1446
Интервью с Бернаром Стиглером.
1447
Roudinesco É. Jacques Derrida: l’exercice des médias lui a été profitable // L’Humanité dimanche, 16 janvier 2005.
1448
Интервью с Жинетт Мишо.
1449
Интервью с Маргерит Деррида.
1450
Derrida J. Apprendre à vivre enfin. P. 38–39.
1451
Nancy J.-L. Trois phrases de Jacques Derrida // Rue Descartes. n° 45. Salut à Jacques Derrida. P. 69.
1452
Salut à Jacques Derrida. P. 6.
1453
Работы, использованные для создания библиографии, уже приводились в сносках. Полную библиографию интервью и статей Деррида, а также работ, ему посвященных, см. в: Derrida, Cahier de L’Herne (2004), a также в книге «Jacques Derrida» Джеффри Беннингтона, переизданной издательством Seuil в 2008 г.