Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Башни Полуночи - Роберт Джордан

Башни Полуночи - Роберт Джордан

Читать онлайн Башни Полуночи - Роберт Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 ... 289
Перейти на страницу:

- Долг, проклятье, может подождать. Он взял свою часть меня. Каждый обладал частью меня, Таланвор. Каждый, кроме мужчины, которого я желаю.

Она переступила через его меч, все еще лежащий в репейнике, и не смогла остановиться. Мгновение и он уже целовал ее.

- Так, вы двое, - произнес сзади строгий голос. - Мы идем к лорду Айбара прямо сейчас.

Моргейз отшатнулась. Это была Лини.

- Что? - Моргейз пыталась восстановить самообладание.

- Вы женитесь, - объявила Лини. - Даже если мне придется тянуть вас за уши.

- Это будет мой собственный выбор, - сказала Моргейз. - Перрин пытался принудить меня к...

- Я не он, - оборвала ее Лини. - Лучше сделать это прежде, чем мы вернемся к Илейн.

Она повернула голову к Гиллу, который упаковывал сандук. - А ты! Распакуй вещи моей Леди.

- Но, Лини, - возразила Моргейз, - мы едем в Кеймлин.

- Завтра наступит достаточно скоро, дитя. Сегодня вечером вы празднуете. - Она поглядывала на них. - И пока вы не поженитесь, думаю, будет не безопасно оставлять вас одних.

Моргейз вспыхнула.

- Лини, - прошипела она. - Мне уже не восемнадцать.

- Нет, когда тебе было восемнадцать, твой брак был заключен надлежащим образом. Так я должна взять вас за уши?

- Я ... - сказала Моргейз.

"Мы идем, Лини," сказал Талланвор.

Моргейз впилась в него глазами.

Он нахмурился. "Что?"

"Ты не спросил".

Он улыбнулся, затем подвел ее ближе. - Моргейз Траканд, будешь моей женой?

"Да", ответила она. "Теперь найдем Перрина."

Перрин нагнул ветку дуба. Она обломилась, пустив облачко древесной пыли. Пока он держал ее, опилки ссыпались с конца на бурую траву.

- Это случилось прошлой ночь, Милорд, - сказал Топ Кевлин, держа свои перчатки. - Весь лес вон до туда погиб и высох за одну ночь. Я прикинул, что-то около сотни деревьев.

Перрин бросил ветку и отряхнул руки от пыли. - Это не хуже того, что мы видели раньше.

- Но...

- Не беспокойся об этом, - скзал Перрин. - Пошли людей рубить этот лес на костры; посмотрим, так же хорошо ли он горит.

Кевлин кивнул и поспешно ушел. Другой дровосек тыкал в деревья, выглядя встревоженно. Дуб, ясень, вяз, гикори - деревья, умирающее за ночь - это попахивало довольно скверно. Но умирая, они иссыхали, как будто бы были мертвы много лет. Это очень тревожило. Лучше сразу взять ситуацию под контроль, не позволяя страху расти среди людей.

Перрин пошел назад к лагерю. Издали доносился звон наковален. Они скупили сырье, каждый кусок железа или стали, которые смогли достать в Беломостье. Люди с радостью торговались за еду и Перрин получил пять штамповочных прессов, с людьми, чтобы переместить и установить их, а также молоты, инструменты и уголь.

Он может спасти хоть часть города от голода. Хотя бы на некоторое время.

Кузнецы продолжали работать. Он надеялся, что работа для Неалда и других не была слишком тяжела. Оружие, созданное с помощью Силы, давало огромное преимущество. Неалд был не в состоянии выяснить точно, что он сделал при изготовлении Махаллеинира, но Перрин не был удивлен. Та ночь была уникальна. Он положил руку на оружие, ощущая его тепло и думая о Прыгуне.

Теперь Неалд выяснил, как сделать лезвия, которые бы не тупели и не ломались бы. Чем больше он практиковался, тем острее края он был в состоянии создать. Айил уже начали требовать эти лезвия для копий, и Перрин дал Неалду указания, чтобы он сделал это в первую очередь. По крайней мере, он задолжал им.

На площадке для Перемещений на границе большого, все еще укрепляемого, лагеря стоял Грейди в круге с Анноурой и Масури, держа открытыми врата. Это была последняя группа гражданских, желающая покинуть его. Они отправлялись в Кеймлин. Вместе с ними Перрин передал письмо Илэйн. Ему потребуется встретиться с ней вскоре. Он не был уверен, должен ли он беспокоиться или нет. Время покажет.

Другие возвращались через Врата, ведя немногочисленные телеги с едой, которую удалось купить в Кеймлине. Там припасы еще не закончились. Вскоре он заметил Фэйли, идущую к нему через лагерь. Он поднял руку, привлекая её внимание.

"С Бавином всё хорошо?"- спросил Перрин. Она побывала в палатке интенданта.

"Всё хорошо".

Перрин потер подбородок."Я уже говорил раньше - не думаю,что он полностью честен".

"Я буду специально присматривать за ним", сказала она, и пахла довольной.

"Берелейн много времени проводит среди Белоплащников", - сказал Перрин."Кажется она положила глаз на Дамодреда.Она наконец-то оставила меня в покое".

"Это действительно так?"

"Да. И она во всеуслышание осудила слухи о нас с ней. Свет, но люди, кажется, верят этому. Я волновался, что они примут это за знак отчаяния!"

Фэйли пахла удовлетворением.

Он опустил свои руки ей на плечи."Я не знаю,что ты сделала, но благодарен тебе".

"Ты знаешь в чем разница между соколом и ястребом, Перрин?"

"Размером, по большей части", - сказал он."Формой крыла, тоже.Сокол более похож на стрелу".

"Сокол,"сообщила Фэйли, "- лучше летает. Он убивает клювом, и может лететь легко и быстро. Ястреб более медленен и сильнее; этим он превосходит других в добывание добычи, которая двигается по земле. Ему нравится убивать когтями, нападая сверху".

"Хорошо," - согласился Перрин."Но, это не значить, что если они оба охотятся на зайца, то ястреб обязательно преуспеет?"

"Однако это подразумевается". Она улыбнулась. "Ястреб лучше в охоте на кролика. Но, видишь ли, сокол лучше в охоте на ястреба. Ты отправил посланника к Илейн?"

Женщины .Ему ни когда не понять их. Хотя, когда-то это казалось хорошей штукой. "Да. Надеюсь, мы вскоре сможем с ней встретиться."

"В лагере уже говорят о том,кого ты мог бы взять с собой".

"К чему эти разговоры?" удивился Перрин."Это будешь ты.Ты лучше осведомлена о том, как вести себя с Илэйн, хотя и не повредит иметь рядом Аллиандре."

"И Берелейн?"

"Она может остаться в лагере", ответил Перрин."Присматривать здесь.Она последнее время пропадает".

Фэйли пахла более,чем удовлетворенно."Мы должны..." она прервалась."Хорошо, это похоже на последную страницу в в конце книги".

"Это ещё что?" произнес Перрин, оборачиваясь. Он смотрела в сторону направляющейся к ним группы людей. Пожилая Лини, и чуть позади неё Моргейз и Талланвор, глядящие друг на друга, как только что вернувшаяся из своего первого Бел Тайн пара. "Я считал, что она не любит его", сказал он. "Или, если любит, то не собирается выходить за него замуж в любом случае."

"Мысли меняются", сказала Фейли, "гораздо быстрее, чем сердца". Ее аромат указывал, что она едва сердится на них. Она ещё не полностью простила Моргейз, но она уже не была враждебно настроена.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 ... 289
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Башни Полуночи - Роберт Джордан торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит