Гретна-Грин - Джулия Куин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О, я думаю, что ничего страшного не произойдет. – Ангус навис над ней, опираясь на руки.
Она коснулась его лица.
– Какой ты сильный. И какой хороший.
Он повернул голову так, что его губы коснулись ее ладони.
– Я люблю тебя.
Сердце у Маргарет замерло – или, наоборот, забилось в два раза быстрее?
– Любишь?
– Это чертовски странно, – сказал он, улыбаясь отчасти смущенно, отчасти гордо. – Но это правда.
Некоторое время она внимательно смотрела на него. Ей хотелось запомнить все, что связано с этим мгновением, начиная с блеска его темных глаз и кончая прядями густых черных волос, которые падают ему на лоб. И как озарилось его лицо, и какие у него сильные плечи, и…
Сердце ее пылало. Впереди целая жизнь, чтобы запомнить все это.
– Я тоже люблю тебя, – прошептала она. Ангус поцеловал ее. А потом сделал ее своей.
Несколько часов спустя они сидели в постели и восторженно поедали то, что трактирщик поставил у двери их комнаты.
– Я думаю, – неожиданно сказал Ангус, – что этой ночью мы зачали младенца.
Маргарет выронила куриную ножку.
– Господи, почему ты так думаешь?
Он пожал плечами:
– Я хорошо потрудился.
– Ох, и ты считаешь, что одного раза…
– Трех, – ухмыльнулся он. – Трех раз.
Маргарет покраснела и прошептала:
– Четырех.
– Ты права! Я и забыл о…
Она стукнула его по плечу:
– Прошу тебя, хватит.
– Нет, не хватит. – Он поцеловал ее в нос. – Я вот тут подумал…
– Господи, помоги мне.
– Учитывая, что мы с тобой Грины, и что мы находимся в Гретна-Грин, и что мы никогда не должны забывать о том, как мы познакомились…
Маргарет тяжко вздохнула:
– Перестань же, Ангус.
– Гретель! – сказал он торжественно. – Можно будет назвать ее Гретель. Гретель Грин.
– Иисусе, виски и Роберт Брюс, пожалуйста, скажите мне, что он шутит.
– Или Гертрудой? Гертруда Грин? Это вроде бы не так своеобразно, но тетушка будет польщена.
Маргарет опустилась на кровать. Сопротивляться было бесполезно.
– Гровер? Грегори. Ты же не будешь возражать против Грегори. Галахад? Гизела…
Примечания
1
Шотландское блюдо из бараньего рубца, начиненного потрохами со специями. – Примеч. пер.
2
Примерно пятьдесят килограммов. – Примеч. пер.