Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Операция Мэйфлауэр - Вольфганг Хольбайн

Операция Мэйфлауэр - Вольфганг Хольбайн

Читать онлайн Операция Мэйфлауэр - Вольфганг Хольбайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 36
Перейти на страницу:

- Да, ты так считаешь? - Дэлвар улыбнулся уголками губ, но сразу же стал вновь серьезным. - Конечно, техника узкоглазых отстает от нашей, но не настолько же, что они летают, как в замедленной съемке.

Долин покачала головой.

- Я не это имею в виду. На космодроме только что приземлилось несколько челноков и, возможно, другие модули. Только что все узнали, что "Орбита VII" была взорвана, и все ожидают в ближайшее время нападения на Гандамак. Там, наверное, царит приличный хаос. Но в любом случае у них сейчас есть дела поважнее, чем беспокоиться о модуле, который из-за сломанного управления приземлился в стороне от базы. Тем более, если по-прежнему нарушена радиосвязь.

- Хм, - изрек Дэлвар и потер подбородок. - Об этом я совсем не подумал, но, возможно, ты права. Временами ты просто гениальна, девочка. Это значит, что у нас есть еще отсрочка.

Долин стерла пот со лба и рукой откинула назад свои короткие черные волосы. Потом, прикрыв глаза ладонью от яркого солнечного света, она посмотрела на восток.

- Если повезет, мы могли бы даже добраться до гор, а там существует множество укрытий, чтобы спрятаться до завтра.

Дэлвар одобрительно кивнул.

- Но в любом случае, не будем терять времени. Вперед! Возьмем с собой только самое необходимое.

Он еще раз спустился в модуль. Прежде чем последовать за ним, Долин бросила еще один взгляд на небо, по которому все выше и выше поднималось немилосердное солнце.

ГЛАВА 6

Долин протянула здоровую правую руку, и Маккена помог ей подняться на большой обломок скалы. Она не произнесла ни слова, только благодарно улыбнулась ему, после чего несколько секунд обессиленно лежала рядом с Маккеной, хватая ртом воздух.

Им понадобилось почти два часа, чтобы добраться до подножия гор. Надежда Долин оправдалась, за все время им не попалось ни одного йойодина, и даже сейчас, когда они уже были под защитой гор, у модуля не было видно ни одной разведывательной группы. В противном случае им бы наверняка пришел конец. У них не было сил, чтобы оказать сопротивление даже слабо вооруженному разведывательному отряду йойодинов. Марш через раскаленную пустыню их совершенно доконал.

От трудностей пути особенно страдала Долин, состояние которой и так было ослаблено. При каждом шаге ее ноги утопали по щиколотку в мелком, как пыль, песке. Через некоторое время ей казалось, что невидимые руки хватают ее за ноги и не пускают дальше.

Безжалостно жгло солнце, не чувствовалось ни малейшего дуновения ветерка, который хоть немного бы облегчил невыносимую жару. Временами Долин казалось, что она не сможет больше сделать ни одного шага, и только вид медленно приближающихся спасительных гор придавал ей силы переставлять налитые свинцом ноги.

Это - и еще страх перед тем, что с ними сделают йойодины и их гуманоидные мутанты, если попасть к ним в руки.

Хотя сейчас она уже была далеко не уверена, что может быть хуже, чем последние два часа пути под палящим солнцем. Даже смерть показалась бы ей избавлением, а уж пресловутые лагеря йойодинов для военнопленных казались ей кемпингами для отдыха по сравнению с этим маршем через раскаленный ад пустыни. Тем не менее каким-то образом ей удавалось, едва волоча ноги, двигаться все дальше и дальше.

Крутая осыпь, единственный проход между высокими скалистыми стенами, лишила ее последних сил. Один раз Долин уже оступилась и скатилась вниз, что стоило ей многочисленных ушибов и ссадин. И на этот раз она бы снова упала, если бы Маккена не подхватил ее и не помог взобраться на скалу на самом верху склона; одной ей это было не под силу.

Ярко-белое солнце Гандамака стояло прямо над их головами, и здесь не было ничего, что могло бы отбрасывать хоть какую-то тень. Насколько это было возможно, они ослабили свою броневую защиту, чтобы легче переносить температуру, но и это не очень помогало. Единственной их надеждой было найти здесь, в горах, какую-нибудь пещеру, где бы они смогли укрыться до вечера. Иначе солнце доконает их намного раньше, чем это смогут сделать йойодины.

Долин подумала, не позволить ли себе еще один глоток воды. Ее губы потрескались и кровоточили, рот пересох, а язык распух. Один-единственный, маленький глоточек воды, какое это было бы блаженство.

Правда, это была не обычная вода, а почти безвкусный раствор, полный минералов, витаминов и микроэлементов. Он утолял жажду лучше, чем любая другая жидкость, при этом снабжая организм всеми необходимыми питательными веществами, но в такую убийственную жару даже он мало помогал.

Уже через несколько минут после ухода из модуля Долин почувствовала жажду, и с тех пор она не уменьшалась, хотя девушка выпила уже почти треть своего запаса воды.

Треть за два часа было слишком много; день продлится еще минимум семь часов, и она не знала, сильно ли упадет температура ночью. Необходимо тщательно распределить каждую каплю. Хотя основная атака намечена уже на следующий день и, если не случится ничего неожиданного, они смогут связаться со своими войсками, но, по крайней мере, до этого времени ей должно хватить запаса воды. Без него она не сможет здесь прожить и полдня, а может быть, даже и часа.

- Они появились! - сообщил сержант Дэлвар. Он лежал в нескольких шагах от них в нише между двумя скалами и наблюдал в бинокль за посадочным модулем.

Его тихое восклицание заставило Долин и Маккену тотчас насторожиться. Долин прикрыла глаза рукой и посмотрела в направлении, откуда они только что пришли. Даже без бинокля она увидела две темные точки, которые приближались к модулю. По их скорости и низкой посадке она определила, что это были машины на воздушной подушке.

- Сразу две? - пробормотала она удивленно. - Сначала они не торопятся, а потом посылают сразу две машины. Вот и пойми узкоглазых.

- Наверное, они учли, что мы не их люди, а так как они не знают, сколько нас, то решили действовать наверняка.

- В любом случае, им не понадобится много времени, чтобы обнаружить на песке наши следы - сказал Маккена. - Значит, надо как можно быстрее исчезнуть отсюда и попытаться найти где нибудь укрытие, иначе можно считать, что все наши попытки были напрасными.

Долин покачала головой.

- Песок такой мелкий, что он сразу засыпал наши следы, и через пару минут уже ничего не было видно. Так что следов мы не оставили, и тем не менее нам надо исчезнуть отсюда. Нетрудно догадаться, куда мы направились.

Долин перекатилась на другой бок и встала на, четвереньки. Она не решалась встать во весь рост. У йойодинов наверняка были бинокли, и она не хотела, чтобы их обнаружили так быстро. Маккена, тоже на четвереньках, переполз к Дэлвару. Только здесь, под защитой скалы, они встали во весь рост.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 36
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Операция Мэйфлауэр - Вольфганг Хольбайн торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит