Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детская литература » Детская фантастика » Парацельс Маггроу и торговец драконами - Джон Котлинг

Парацельс Маггроу и торговец драконами - Джон Котлинг

Читать онлайн Парацельс Маггроу и торговец драконами - Джон Котлинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 44
Перейти на страницу:

– Насколько интересной была прогулка?

Балакур находился за занавеской, которая закрывала вход в шатёр.

– Входите, пожалуйста, я ещё не ложился спать, – Парацельс, быстро поднявшись с кресла, сделал шаг навстречу торговцу. – Ваши горы прекрасны, было приятно побродить у их подножья. Прошу вас, присаживайтесь, кресла очень удобны. Как вам удалось привезти сюда столько мебели? – продолжал юноша.

Балакур улыбнулся:

– Наши транспортные драконы перевозят много всего.

Было видно, что торговец выспался. Он повеселел, а щёки его покрылись румянцем. Удобно расположившись в кресле, он раздумывал, о чём спросить своего гостя. Ему было стыдно за свой разговор о боевом драконе, который стоит целой армии. Его мысли прервал Парацельс.

– Скажите, пожалуйста, как вашей семье удалось создать такое процветающее дело? Если, конечно, это не секрет. Гуляя сегодня у подножья горы, я много думал о том, как вам удаётся сохранять такие огромные охотничьи угодья в прекрасном состоянии. Всё в округе выглядит так, словно здесь никогда не ступала нога человека. Я слышал, что у других семей охотничьи угодья разорены и разграблены. Что вы такое сделали для того чтобы сберечь всё в первозданном виде?

Балакур тепло взглянул на своего гостя. Ему было приятно, что юный волшебник заметил это. Раньше никто не задавал ему подобных вопросов, а торговцу всегда хотелось хоть кому-то рассказать историю своих предков. И в этот вечер он с радостью поведал её своему новому другу.

– Наша семья стала вести своё дело не так, как другие, – начал рассказывать Балакур. – В других семьях охотников главным была сиюминутная прибыль. Никто не думал о будущем. Все хотели получить много денег и немедленно. Заглядывать в будущее никому не хотелось, за исключением моего далёкого предка. Вы, наверно, слышали о Балакуре Дериксе Великом, кстати, я назван в честь него.

Парацельс кивнул в знак того, что ему о нём известно.

– Так вот, он был не просто торговцем и охотником на драконов, он был очень дальновидным человеком. Главное – он уже тогда любил своих потомков и думал об их благополучии на многие тысячелетия вперёд. У него ещё не было своих детей, а он уже видел их будущее. Для начала он скупил все эти места. Живя впроголодь, он экономил каждый сынь для того, чтобы вложить его в дело. Позже он создал свод собственных законов, по которым должны были жить все его потомки. Он продумал каждую мелочь, начиная с того, как воспитывать детей, детей их детей, их внуков и так далее. По этим законам наша семья живёт и поныне. Каждый, кто желает создать своё дело, считал он, обязан предвидеть жизнь будущих своих поколений.

Парацельс слушал его внимательно. А торговец с упоением продолжал рассказывать ему о традициях своей семьи, которым уже много столетий.

– Главное, считал Балакур Дерикс Великий, – многозначительно сказал торговец, – это не навредить будущим поколениям Дериксов. А поэтому мы должны бережно относиться к своим ресурсам, – задумчиво говорил он.

– А что будет, если кто-то чужой придёт и заберёт детёнышей драконов, уничтожит местную природу? – поинтересовался Парацельс. – Как мне известно, в Горгуландии много браконьеров.

Балакур был рад этому вопросу, потому что хорошо знал ответ на него.

– И об этом давно позаботился основатель нашего рода. Много веков эти горы охраняются от браконьеров. Горе тому, кто зайдёт на территорию без нашего приглашения.

– И как же вы это делаете? – удивился Парацельс. – Эти горы огромны, как обнаружить тех, кто пожелал раздобыть детёнышей драконов? Что вы делаете в таком случае? Мне непонятно, как можно патрулировать такую огромную территорию?

– А мы её и не патрулируем, – сказал Балакур. – Но, несмотря на это, никто посторонний не может здесь хозяйничать. Тот, кто прибывает сюда без нашего ведома, может остаться здесь навсегда. Браконьер при желании сможет попасть в эти горы, он будет пребывать здесь несколько секунд в здравии, но выбраться отсюда самостоятельно ему уже не удастся. Никому нельзя приближаться к нашим владениям. Посетить их может только тот, в ком течёт кровь наших предков. Посторонний может находиться в горах только в сопровождении кого-то из Дериксов, вот вы, например, сейчас находитесь здесь, потому что я вас пригласил.

– А как же охотники-следопыты, как они работают в ваших горах?

– Все они мои близкие родственники, в них течёт наша кровь, они задействованы в нашем семейном деле. Остальных работников защищаю я, они под моим покровительством, и зомби, кстати, тоже. А вот другим не поздоровится, если они захотят очутиться в наших угодьях без нашего разрешения.

– Как же вам удалось получить такую власть над горами? – удивился Парацельс. – Я никогда не слышал, чтобы кто-то мог иметь столь неограниченную власть над такой огромной территорией.

– Уверяю вас, – сказал Балакур, – поверьте мне на слово, всё это именно так.

– Что же вы делаете с теми браконьерами, – спросил Парацельс, – которые всё же решились, несмотря на запрет, поохотиться в ваших владениях?

– Сейчас никто не решается посещать наши горы, – ответил торговец. – Все считают, что здесь гиблое место. А раньше, если браконьер смог выжить до нашего прибытия и не сходил с ума, мои предки отвозили его домой, и он никогда больше не пытался вновь стать браконьером. Но выживших и оставшихся в своём уме было немного. Насколько мне известно, всего два человека. Их оставили в живых и в здравом уме только для того, чтобы они вразумили других, которые хотели бы попытать своё «счастье» и похозяйничать здесь, – в словах Балакура послышался сарказм. – Все остальные браконьеры либо мертвы, либо потеряли рассудок. Останки мёртвых мы хоронили, если их, конечно, не съедали драконы или другие звери. А тех, кто сходил с ума и уже не мог ничего сказать о себе для того, чтобы мы отдали его родственникам, мы помещали в специальный дом, где колдуньи-целительницы пытались снять с них заклятия. Но были и такие случаи, когда родственники браконьеров приходили к нам, чтобы забрать своих близких. Давно это было, теперь всё и не припомнишь. Сейчас народ научен слухами, никто не лезет туда, где есть определённые силы.

– Определённые силы? – переспросил Парацельс. – Интересно, что это такое?

– Трудно объяснить, что это такое, – Балакур пристально посмотрел ему в лицо, – это всё они, тени, тени-призраки, непонятные, жуткие существа. Мне, если честно, самому неизвестно, кто они. Я не знаю, как моим предкам удалось создать их. Секрет был скрыт от потомков. Вероятно, кто-то из Дериксов, может, это был и сам Балакур Дерикс Великий, обладал каким-то необычайным могуществом, о котором не стоило распространяться. Потому нигде, ни в каких семейных архивах этого секрета о происхождении теней и не сохранилось, – сбивчиво говорил торговец.

– А где вы берёте зомби? – неожиданно спросил Парацельс.

Он и сам не понял, почему он об этом спросил. Торговец опешил, уж очень этот вопрос был далёк от предыдущих вопросов. Но всё же ответил:

– Мы сами не создаём зомби. Это продукт тёмных злых сил. Нам удаётся перекупать их у тех, кто хотел бы направить этих несчастных на ужасные, злые дела. Мы даём более высокую цену за орудие причинения горя, а позже кодируем зомби на мирные цели. Этим самым нам удаётся не допустить, чтобы ожившие мертвецы могли совершать гадкие, мерзкие, ужасные поступки, которые они бы совершали, будь у них другой хозяин. Находясь у нас, зомби хорошо накормлены и работают, помогая в хозяйстве, а в руках бесов они всегда голодны, только и ждут приказа для нападения на жертву. В плохих руках зомби ужасны: убивают и съедают тех, кого им удалось убить. Они прекрасный инструмент в руках зла. Зомби не запугать расплатой за их ужасные поступки. Они не боятся мести родственников убитых ими людей. А главное, если зомби поймать на месте преступления, невозможно выяснить, кто его хозяин. Старый хозяин может поклясться, что у него этого зомби уже выкупили. Пытать зомби бесполезно – они не чувствуют ни боли, ни усталости. Они также мало что помнят, а если даже и помнят, то вряд ли расскажут постороннему человеку. Им также неведом страх смерти, потому как они уже мертвы. Несмотря на весь ужас, который творят эти ожившие мертвецы, зомби полезны и нам с вами, – Балакур посмотрел в глаза Парацельса и улыбнулся. – Они нам нужны для того, чтобы о некоторых наших тайнах не узнал тот, кому не следует это знать. Дополнительно хочу сказать, – торговец сделал паузу, – каждый купленный нами зомби – это спасённый зомби, а также тот, кого он мог бы убить.

Парацельс понимал логику в словах торговца. Он не осуждал его за обладание зомби. Вдобавок ко всему, решив купить боевого дракона, Парацельс узнал много нового о Горгуландии – о тёмной части призрачного, параллельного мира. И он был благодарен торговцу за интересный рассказ.

За разговором время пролетело незаметно. Балакур, понимая, что его гостю надо хоть немного поспать, распрощался с юношей и ушёл к себе. Парацельс лёг на свой лежак и тут же уснул. Но спать ему предстояло недолго.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 44
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Парацельс Маггроу и торговец драконами - Джон Котлинг торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит