Категории
Самые читаемые

Фейрум - Дарья Райнер

Читать онлайн Фейрум - Дарья Райнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 68
Перейти на страницу:
еще шаг – закричу.

– Ну давай! – Он широко раскинул руки. В угрозу, очевидно, не поверил.

Надо было на что-то решаться. Часть Липы считала бегство единственным выходом: вблизи она не отобьется, не хватит сил. Другая искала способ потянуть время до момента, когда выйдет Лагард. Не мог же он сидеть в этом клубе вечно. Какова бы ни была неприязнь между ними, он обещал Игнасу присмотреть за спутницей. Но если побежит – может потерять Андре. Обратной дороги до «бункера» она не помнила.

– Ну, чего молчишь? – с усмешкой проговорил он, приближаясь. – За язык тебя не тянули, сама сказала – ниско…

Мелкий камешек, будто насмешка, ударил парня в висок. Следом еще один – в ухо.

– Эй! Что за черт, твою мать!..

Он обернулся через плечо и получил камнем в зубы. В следующий миг он уже сплевывал кровь, а Липа бежала через дорогу, решив сделать круг, чтобы дождаться Лагарда у другой стороны дома. Отвлеченный внезапным вмешательством обидчик не обратил внимания, в каком направлении она свернула. Его гораздо больше заботила собственная челюсть.

Юркнув за угол кирпичного здания, Липа уперлась руками в колени, пытаясь отдышаться. Сердце гулко стучало под ребрами. Она не могла припомнить, чтобы когда-то в жизни бегала столь быстро.

К счастью, вокруг никого не было. Крошечный дворик, заставленный мусорными баками, оказался пуст.

Шаги по лужам. Быстрые, неотвратимые.

Тень, подсвеченная маревом неона, легла на землю. Длинная и какая-то неправильная, будто принадлежала вовсе не человеку.

«Беги!»

Не успела она сорваться с места, как чужие руки обхватили поперек живота. Липа ударила локтем наугад. Обладатель тени охнул.

– Ты чего дерешься, глупая? – Ее развернули лицом, по-прежнему сжимая в объятиях; в нос ударил терпкий аромат мужского парфюма. – Это же старый добрый Джек. Чего испугалась-то?

Это действительно был он, Бубновый Джек, только выглядел иначе. Не так, как при первой встрече в Доме. Тяжелые ботинки на рифленой подошве, кожаная куртка с росчерками молний, стрижка маллет, небритый подбородок. Он напоминал рокера, явившегося прямиком из восьмидесятых. Может, так оно и было.

– Старый добрый, говоришь? Только я тебя не знаю! – Новый тычок, теперь уже кулаком, пришелся в то же место.

– Эй!

– Руки убери!

– Злюка, – довольно усмехнулся он и разжал объятия. – Даже «спасибо» не скажешь?

– За что?

– За типа, который сейчас ползает по земле, собирая зубы. Если не хватит денег на протез, будет есть через трубку. И это он легко отделался, заметь. Без глаз живется куда хуже. – Если в голосе и звучало превосходство, то совсем чуть-чуть. Джек просто озвучивал факт.

– Само благородство, – хмыкнула Липа. – Ты что тут делаешь?

– Пришел за тобой… – Он пожал плечами. – По просьбе нашего общего знакомого, которого задержали дела.

– Ты про Игнаса? – ахнула она. – Но как?

– Из будущего, конечно.

Ну «конечно». Для него это было чем-то само собой разумеющимся.

– Что с ним, Джек? Он в опасности? Почему не вернулся… – Липа едва не произнесла «ко мне», но тут же себя поправила. – Вовремя?

– Прости, не хочу пересказывать дважды. Где этот, ну, французик, как его там, запамятовал…

– Лагард, – подсказала она, указав рукой на вывеску. – Ушел в клуб, искать кого-то из Пурпурных. Или Восьмерок. Не смотри так, сама толком не вникла, местная банда какая-то. Игнас отправился к ним, но до сих пор не вернулся.

– Значит, подождем. – Джек выглянул из-за угла и ободряюще улыбнулся. – Не бойся, не пропустим.

Липа ощутила укол вины за то, что ударила его. Дважды.

Улыбка Джека казалась искренней. Теплой. Будто он и впрямь был рад ее видеть.

– Слишком долго.

Липа окончательно продрогла, а Лагарда все не было. Тревога нарастала: что за замкнутый круг? Сначала Игнас, теперь Андре.

Она невольно придвинулась к Джеку, как если бы он собирался уйти, оставив ее жизнь на откуп случаю.

– Пойдем. – Джек заговорщицки махнул рукой и двинулся вдоль стены. Они обогнули здание, в котором находилась «Сирена». Липа увидела черный вход за сетчатым забором. На стоянке поблизости были припаркованы фургоны, но ни одной живой души она не заметила. Только гул музыки слышался отчетливее.

– Ты первая. – Джек подсадил ее легким, почти изящным движением, будто проделывал такое каждый день. – Не спеши, сейчас поймаю.

Липа перекинула ногу через забор. Джек перемахнул на другую сторону и помог ей спуститься, не зацепив края железных прутьев.

– Спасибо, – выдохнула она, оказавшись на земле. – И за того типа тоже.

Неблагодарной Липа себя не считала. Да, Джек был странным, но, в конце концов, он ей здорово помог.

– К твоим услугам, Деревце.

– Не называй меня так.

– Время рассудит. – Джек загадочно улыбнулся.

– И что это значит?

– Тс-с-с! – Он приложил палец к губам. За дверью послышалась возня. Двое мужчин вышли с тяжелыми коробками и направились прямиком к фургонам, негромко переругиваясь.

– За мной! – Джек схватил ее за руку и потянул за собой. – Скорее, не оборачивайся!

В подсобных помещениях клуба было душно и темно. От запахов табака, пота и еще чего-то гадкого к горлу подкатил ком.

– Что будем делать?

Липа озиралась по сторонам. Из коридора вели двери – больше десятка, – над головой гудела ритмичная музыка, из-за которой она не слышала собственного голоса, пол вибрировал под ногами.

– Импровизировать.

Джек уверенно вел ее вперед, хотя вряд ли бывал тут раньше. Липа подозревала, что причина в другом: ее новый-старый друг был просто безбашенным. Даже в такой ситуации, как эта, он относился к происходящему как к игре, которую в случае неудачи можно пройти заново. Опасное качество, но Липе пришлось ему довериться.

Это начинало порядком раздражать – все время зависеть от кого-то.

Выглянув из-за угла, Джек ринулся назад и прижал Липу к стене. Жестом показал «молчи». Не шевелясь, они сливались с тенью, пока мимо проходили люди и хлопали двери туалетов. Липа уткнулась носом в куртку Джека, лишь бы не чувствовать запахов перегара и рвоты. Она едва сдержалась, чтобы не застонать. «Зачем ты ушел, Игнас? Почему заставляешь меня через это проходить?»

Несправедливо.

– Сюда!

Дождавшись, когда стихнут шаги, они поднялись по лестнице.

На втором этаже тоже звучала музыка, но более мелодичная, приглушенная. Джек прислушался. Вытянулся, словно борзая, взявшая след. Нахмурился.

– За поворотом двое, – прошептал он в самое ухо. – Говорить буду я, не вмешивайся.

– С чего ты взял, что он здесь?

Здание представлялось большим. Липа навскидку не могла сказать, сколько здесь помещений – помимо главного зала и приватных комнат.

– Интуиция. – Он снова непринужденно пожал плечами.

Липа промолчала. Если это поможет найти Лагарда, она примет любые условия. К тому же роль «деревца» – или скорее бревна – оказалась простой. Что бы ни происходило вокруг, она оставалась в стороне, лишь наблюдая. От нее в этом мире ничего не зависело. Или почти ничего.

Они вошли в коридор на втором этаже, Липа держалась за спиной Джека. Она с трудом разглядела охранников, играющих в кости. Черты терялись в неярком свете напольных ламп, однако лица были азиатские, это без сомнения.

– Вечер добрый, господа! – Джек поднял

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Фейрум - Дарья Райнер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит