Оправданный риск - Дж. Л. Лесли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я всё уладил, приятель, — сообщаю я ему. — Теперь убирайся к чёртовой матери.
— Послушай, я не хочу никаких неприятностей…
— Тогда ни хрена не начинай, — практически рычу я.
— Терренс, — вмешивается Скайлар, прежде чем ситуация может обостриться ещё больше. — Большое спасибо за пончики. Мне очень понравилось. Могу я позвонить тебе позже?
Она ведёт его к двери, и он понимает намёк.
— Конечно.
Чтобы испытать свою удачу, он наклоняется и целует её в щёку, прежде чем уйти, его глаза смотрят на меня, как будто бросая мне вызов. Ублюдок.
Я жду, пока он исчезнет в коридоре, прежде чем подхожу к Скайлар, кладу руку ей на поясницу и веду к двери. Она отходит от меня, не позволяя мне прикоснуться к ней, когда мы идём к лифту. Мы едем молча, она стоит на противоположной стороне, скрестив руки на груди.
— Насколько хорошо ты знаешь этого Терренса? — спрашиваю я, открывая перед ней дверцу грузовика.
— Насколько хорошо ты знаешь всех этих клубных кисок? — она сопротивляется, забираясь внутрь. — Достаточно хорошо, чтобы засунуть в них свой член, верно?
— Ты что, трахалась с ним? — спрашиваю я её.
— О, разве тебе не хотелось бы это знать? — отвечает она, скривив губы. — Знаешь что, давай по дороге обменяемся сексуальными историями, а?
Рыча, я закрываю дверь и тут же жалею, что не поехал на мотоцикле. Я сажусь на водительское место и выезжаю со стоянки, пытаясь придумать, что сказать, чтобы улучшить наши отношения.
— Я думал, что всё наладилось, — говорю я ей. — Я не хочу, чтобы между нами возникла эта чёртова напряженность. Мы должны быть рядом друг с другом и должны найти способ сделать это, не отрывая друг другу головы.
— Мои дела шли всё лучше и лучше, — признаётся Скайлар. — Но ты не можешь врываться, когда тебе вздумается, и обращаться с моими друзьями как с дерьмом.
— Я не доверяю этому парню.
— Ты его не знаешь, — возражает она. — Джейк, ты даже не дал ему шанса.
— Ты думаешь, я этого хочу? — кричу я. — Ты думаешь, мне легко сидеть сложа руки и смотреть, как какой-то другой парень забирает то, что принадлежит мне?
Она прищуривается и смотрит на меня.
— Я принадлежу тебе? Тебе пора вернуться в реальность, Джейк Пресли. Я уже очень давно не принадлежу тебе.
Вместо того чтобы спорить с ней, я пропускаю её замечание мимо ушей. Правда в том, что Скайлар Бейкер всегда была и всегда будет моей. Неважно, что она говорит, что говорит её брат или что говорят «Королевские ублюдки».
Мы подходим к клубу, и она выходит прежде, чем я успеваю открыть ей дверь. Девушка уже заходит в клинику, когда я догоняю её.
— Я отступлю, — обещаю я. — Если ты действительно этого хочешь.
Она изучает моё лицо, её глаза смотрят на меня, чтобы увидеть, говорю ли я ей правду.
— Ты отступишь? Это значит…
— Это значит, что я больше не буду возить тебя на работу. Если Дэш недоступен, это сделает кто-то другой. Я не появлюсь у тебя дома. Я не стану беспокоить твоего друга. Я вернусь к тому, чтобы не существовать в твоей жизни. Если ты действительно этого хочешь.
Не отвечая, она поворачивается и заходит в клинику. Я знаю, что на моём лице самая дурацкая грёбаная улыбка, когда я возвращаюсь к грузовику, чтобы добраться до места работы. Мне на это наплевать. Своим молчанием Скайлар дала мне свой ответ.
Глава 17
Скайлар
Я не могла заставить себя сказать Джейку, чтобы он отвалил от меня. Конечно, я не хочу, чтобы он беспокоил Терренса, но я никогда не захочу вновь возвращаться в мир, где его нет рядом. Проблема в том, что я не думаю, что существует баланс между этими чувствами.
Я обдумываю эту мысль, отдыхая в бассейне. Я вернулась с работы, Дэш отвёз меня домой, где я переоделась прямо в бикини. Обычно я задерживаюсь на пару часов, прежде чем вернуться к ужину.
— Расслабляешься?
Я едва открываю глаза с того места, где лежу на мелководье, что слегка отгорожено от основного бассейна, и замечаю Терренса, медленно опускающегося в воду. Он не присоединялся ко мне с тех пор, как я переехала, так что я немного шокирована, увидев его входящим, но потом я вспоминаю, что он сказал, что его не было в городе несколько дней.
— Да, — признаюсь я. — Думаю, что бассейн — моё любимое место в этом доме.
— А теперь я оскорблён. Жаль, что там нет места для двоих, — кокетничает он и слегка брызгает на меня. — Итак, с этим парнем всё было в порядке сегодня утром?
— Джейк? А, ну да. Он подвозил меня на работу.
— Кажется, что у него серьёзные проблемы с контролем гнева, — комментирует он.
— Я не могу достаточно извиниться за его поведение.
— И он всегда был просто другом? — спрашивает Терренс.
— Почти, — отвечаю я.
Я не совсем вру. Мы с Джейком никогда не были официально парнем и девушкой. Кроме того, это не касается Терренса, как и Джейка. Я не хочу пытаться объяснить свои отношения с Джейком Терренсу, когда я сама не знаю, что это между нами происходит.
— Потому что я не хочу никаких неприятностей ни с ним, ни с той бандой, в которой он состоит.
— Банда?
Даже я знаю, что это называется — клуб, но я не поправляю его. Он вырос здесь, так что, возможно, он знает что-то, чего не знаю я.
— Послушай, Скайлар, я кое-что слышал о них, о «Королевских ублюдках». Всё, что они делают, не всегда законно.
— Я уверена, что не будет никаких проблем. Он просто присматривает за мной, — уверяю я его, соскальзывая с мелководья и направляясь к краю бассейна. — Я даже разговаривала с ним сегодня, и он собирается отступить.
Терренс подплывает ко мне и кладет руки по обе стороны от меня. Я упираюсь руками в бассейн, слегка откидываясь назад. Мы поцеловались всего один раз, и я не уверена, что готова к поцелуям в бассейне.
— Приятно это слышать. Значит, если я приглашу тебя к себе на ужин, мне не придётся беспокоиться о том, что он там появится? — спрашивает мужчина, улыбаясь.
— Ты приглашаешь меня к себе на ужин? — переспрашиваю я немного кокетливо.
Почему у меня это