Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Шаманка Сумеречных Сов (СИ) - Сдобберг Дина

Шаманка Сумеречных Сов (СИ) - Сдобберг Дина

Читать онлайн Шаманка Сумеречных Сов (СИ) - Сдобберг Дина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 54
Перейти на страницу:

- Пойдём? - спросила я, отчего-то оробев.

- Конечно, вот теперь можно и хвастаться. - Подмигнул мне лорд.

У дверей комнаты нас ждал Нильс. Маленький лорд был одет в серые брюки, белую рубашку и серый колет отделанный мехом. Я в который раз удивилась сходству отца и сына.

Вообще, присутствие ребёнка на церемонии и празднике изначально не планировалось. Что меня порядком возмутило, ведь в клане ватага ребятишек была неотъемлемой частью каждого праздника.

- Это же ваш сын, и получается, что это именно я прихожу в вашу семью. Так что и принимать меня должны все члены семьи! - попыталась обосновать я свою точку зрения.

Но надо отдать должное, что никаких особых усилий от меня и не потребовалось, лорд и сам был рад такому нарушению драконьих правил.

Так что на одной руке лорда, обнимая отца за шею, сидел Нильс, а в ладони второй лорд удерживал мою руку. А Гарун медленно планировал высоко над нашими головами.

Я едва успела выдохнуть, так как вроде пока наша свадьба, смешанная из традиций обоих народов, обещала пройти гладко, когда дорогу нам перегородили три тощих мужика. По одежде я узнала в них Хранителей. Двое прятали лица под капюшонами, третий крутил лысой головой, окидывая всё вокруг злым взглядом.

- Лорд Рихард, от лица ордена Хранителей я требую немедленно прекратить всё это непотребство! - начал он буквально плеваться словами. - Час назад, наш брат, не выдержав ужасных болей, отправился к нашему Отцу. Вы не можете устраивать этот балаган и веселиться в такой момент! Вы обязаны...

- Я обязан жениться на леди Саяне. И я эту обязанность с удовольствием исполняю. Что же касается смерти вашего брата, то меня этот факт огорчает только потому, что я не могу теперь спросить, как так получилось, что стоило перестать вливать в сына эти лекарства и очистить от них его тело, как Нильсу сразу стало значительно лучше? - голос лорда звучал громко и жёстко. - И по какому праву вы требуете отмены исполнения договора, возникшего по воле Отцов обоих народов?

- Орден Хранителей только исполнял назначения целителей. И ведь эти лекарства помогали мальчику столько лет! Но ваша... леди... - растерявшись от полученного отпора, лысый пытался скрыть своё истинное отношение к происходящему. Правда, безуспешно.

- Леди лорда Рихарда всего-то перенесла те ощущения, что испытывал юный лорд на вашего брата. Странно, что он умер от тех же ощущений, которые маленький мальчик терпел столько времени! - решила закончить я.

- Это потому что я сильный! - сказал Нильс таким тоном, что я против воли заулыбалась, вспомнив шутки о том, насколько драконы любят, когда их хвалят и признают их превосходство.

- Я позволяю вам удалиться с празднования нашей с леди Саяной свадьбы и предаться скорби по вашему брату. - Кивнул Хранителям Рихард.

Взгляд, который кинул из-под капюшона один из этих капюшонистых, мне очень не понравился, но меня отвлёк лорд.

- Надеюсь, вас эта новость не расстроила? - прошептал он мне на ухо.

Глава 21.

Неприятная встреча забылась очень быстро. Как будто и не появлялись тут Хранители с чёрной вестью и требованиями всё отменить. Наоборот, мне показалось, что люди вокруг словно решили откинуть всё, что сдерживало их чувства и эмоции. Как будто хотели своим весельем отгородиться от мрачных Хранителей. От их злости и презрения ко всему вокруг. Боюсь, эти черви и на солнце смотрят с негодованием, что оно светит слишком ярко.

Дракон поставил сына на землю и потянул меня за собой в глубину замкового сада. Здесь было темно, и только огоньки свечей, что одна за другой появлялись в руках жителей замка, освещали наш путь. Как будто помогали дойти до цели. Шли мы достаточно долго, и сколько я не вглядывалась, появившийся из темноты камень стал для меня неожиданностью.

Огромный валун был совершенно неправильной формы и больше всего напоминал застывший гребень морской волны, как его рисуют мастера из кланов, что живут на побережье.

- Ну, круг рисовать будем? - спросил Рихард.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я только кивнула, испытывая непонятное волнение. Потянулась к поясу и поняла, что мой нож остался в спальне.

- У вас есть с собой нож? - спросила я у будущего мужа.

- Для вас, что угодно, моя леди, - ухмыльнулся лорд. - Ничего страшного, что он с гербом драконов? Это не навредит птичьим ритуалам?

Я с сомнением посмотрела на дракона и поняла, что он специально меня дразнит.

- Ничего, мой лорд, - ответила я тем же тоном, что и лорд. - Хороший клинок ничем не испортишь!

- Даже и не знаю чему больше радоваться! Тому, что вы так уверены в качестве драконьих клинков, или всё же тому, что признали свою принадлежность мне. - Протянул мне вытащенный из ножен кинжал.

Не нож конечно, но и кинжал сойдёт.

- И с чего вы вдруг решили, что признала? - поинтересовалась я.

- Я сказал, что вы моя, а вы не стали спорить. - Пожал плечами лорд.

- Ну, так я тоже сказала, что вы мой, и вы тоже не стали спорить. - Про клеймо я решила не говорить, нечего мужу перед свадьбой настроение портить.

Тем более, что я уже начала очерчивать круг вокруг алтарного камня Серебряных драконов. Когда я закончила, мы с лордом оказались внутри, а все остальные снаружи. И в тот момент, когда я протянула лорду его кинжал, все обережные знаки, которые я вычерчивала, вспыхнули ревущим алым пламенем.

От неожиданности я развернулась и выставила вперёд руки, готовая отразить неожиданный удар. В одной руке кинжал дракона, пальцы другой сплетены для призыва воздушного щита, а своим телом я загораживала будущего мужа.

- Моя Пташка решила меня защищать от драконьего пламени? - самодовольно хмыкнул у меня над головой дракон.

Из темноты, с той стороны пламенеющего круга раздались сначала сдержанные, а потом и вовсе нескрываемые смешки. Но я не почувствовала в них злорадства. Скорее снисходительное добродушие.

- Моя Пташка? - переспросила я, развернувшись к лорду. - А не рано ли ты оперился, дракон?

- Моя жена, как хочу, так и называю! - разошёлся Рихард.

- Пффф, пока ещё невеста! - напомнила я.

- Какое досадное упущение! - притянул меня к себе дракон.

- Исправляй, лорд! Рассвет скоро! - начали кричать жители замка. - Столы ждут!

А я не могла отвести взгляд от границ круга, где каждая выведенная моей рукой линия, полыхала странным сочетанием изумрудного и алого пламени.

- Сила шаманов и огонь драконов в древних знаках... - прошептала я.

- Добрый знак, - произнёс Рихард, разворачивая меня к себе.

Его глаза наливались золотом, я от волнения забыла, что у меня в руке кинжал, остриё которого я сжала в ладони, собираясь вернуть. И конечно порезалась. Правда, дракон всего лишь положил свою ладонь сверху, надавливая на сам клинок. Я смотрела, как кровь из наших ран смешивается, становясь единой.

- С этого рассвета и до последнего вздоха, мои крылья за твоей спиной. - Громко произнёс дракон, приподнимая моё лицо к себе. - С этого мига ты имя моё, ты свободное небо, ты последний вздох, ты моя драконья песня.

- Да! - выкрикнул Нильс. - Наша сокровище!

- Да, - заулыбался, кинув взгляд в сторону сына Рихард.

- В сумраке мира, из которого все мы вышли, под чистым небом и взглядом Отца, я говорю своё слово, и пусть мой дар будет зароком! - не было для шаманов более весомого залога и гаранта за его слово, чем дар. И мой муж, кажется, это понимал. - Я не приму предательства, но и сама не предам! От этой минуты и пока мой пепел не вернётся в туманы, я буду хранить пламя в твоём очаге. Я буду щитом за твоей спиной, я буду ветром, что поддержит твои крылья. Я встану рядом, защищая порог нашего дома. Я принимаю твою семью и твой народ, как часть себя. И сама становлюсь его частью.

После этого я сняла с пальца родовое кольцо, в виде обвивающих палец совиных крыльев, и надела его на палец лорда. Он в ответ снял своё, с контуром замка и волной. Оба кольца сели как влитые, что как минимум означало, что и дракон, и я, пришли к алтарю с чистым сердцем и не лукавили, соглашаясь стать семьёй.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Шаманка Сумеречных Сов (СИ) - Сдобберг Дина торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит