Не боярское дело 4. Часть четвертая - Сергей Александрович Богдашов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот и объясни нам, опытный вояка, чем мы вторые сутки подряд занимаемся?
— Выполняем приказ командования. Такой ответ тебя устроит?
— Это понятно. Но — зачем!? Получим голое поле и, пустим по нему штурмовые группы?
— Насколько я знаю, у противника сейчас побольше солдат, чем у нас. Поэтому, в первую очередь, мы обезопасим полосой отчуждения два наших полка от атаки, а вот что будет вторым пунктом, один Бог ведает. Сам пока не понимаю. Радует одно — Кучинг, по сути своей — большой опорный пункт и морской порт, но никак не населённый пункт с большим количеством жителей.
— Очень ценное замечание, — с заметным сарказмом отозвался молодой, — Думаешь, нас всех скоро бросят под огонь полевой артиллерии и береговых батарей, чтобы сжечь этот город дотла?
— Я бы не отказался поучаствовать в такой ночной атаке, — заметил ещё один их магов, отодвигая от себя опустевшую миску, — Нас ещё попробуй найди, а вот мимо города и морского порта промазать сложно.
— От снаряда крупного калибра Щит может нас не спасти, — пробормотал самый молодой из магов, всё ещё держа свои руки на контактных полях накопителя.
— Не врубай труса раньше времени. Не пошлют.
— Почему?
— Иначе нас бы не заставили выжигать такую огромную территорию.
— И что будет, по-твоему?
— Завтра с утра увидим.
— Что-то знаешь?
— Ты вокруг себя посмотри. Полк к наступлению готовится. Неужели не видишь?
— Вроде бегают чуть быстрей, и только, — пожал молодой маг плечами, но смешки коллег заставили его смотреть внимательней, — Боеприпасы начали подвозить и технику заправляют?
* * *
5 октября 221 года от Начала. Юго-запад острова Борнео. Кучинг. Раннее утро.
Синоптики не подвели.
Погода за ночь поменялась радикально. Всему виной антициклон, пришедший с юга. Похолодало, но зато на небе остались лишь редкие облака.
Первыми прошлись на максимальной высоте четыре тройки бомбардировщиков, высыпав на Кучинг не одну тысячу мелких бомб и бомбочек, включая артефакторную мелочь. Заодно были там и дымовые заряды, накрывшие город на несколько минут довольно густым шлейфом пусть и не совсем сплошного дыма, но вполне достаточного, чтобы практически нейтрализовать вражеских зенитчиков.
Вторая волна из штурмовиков подошла на высоте в тысячу метров, после чего штурмовики, пикируя, повторно отработались по системам ПВО Кучинга, которые в основном были сосредоточены около морского порта.
Третьими шла очень важная тройка бомбардировщиков с самыми опытными экипажами.
Кроме обычных пятисоткилограммовых бомб на их бортах находились очень дорогостоящие артефакты — по два техномагических изделия номер три на каждом.
Цифра три всего лишь означала тротиловый эквивалент артефакта в килотоннах, и ничего больше.
Полоса отчуждения, выжженная архимагами за последние дни, повлияла на эффективность бомбардировки самым лучшим образом, позволив сконцентрировать защитников городка на очень небольшой территории. Наверное, ни одна бомба при такой скученности даром не пропала. Не пропали и эти шесть, артефакторных.
После полного уничтожения Кучинга, выгоревшего напрочь, куда более крупный город Понтианак, где располагался вполне себе современный порт на пять глубоководных причалов, сдался нам через два дня, пусть и после продолжительных переговоров.
Достался он целёхоньким и ни разу не разрушенным. Вот они — чудеса дипломатии.
Я, было в них не поверил, но мне всё разъяснили:
— Сюзерен, после того как вы сказали, что индонезийские корабли и пленные нас не интересуют, задача реально стала проще. Мы попросту предложили им всем сесть в корабли и убраться обратно в Индонезию, пообещав, что во время перехода мы никого не тронем.
— И они поверили?
— Не сказать, чтобы совсем… Каждый следующий транспорт отправляли, лишь когда получали радиограмму, что предыдущий до Индонезии дошёл без потерь и был свободно пропущен этими жуткими японскими эсминцами, которые половину пути чуть ли не борт в борт рядом с ними шли. Если что, это выжимка из их радиосообщений, — усмехнулся бывший командир филиппинского спецназа, которого я не так давно принял к себе на службу, вместе со всем его отрядом.
Переговорами занимался именно он, так лучшего специалиста, свободно владеющего индонезийским, а также парой-другой наречий Борнео, у меня попросту не нашлось.
Вот только теперь на вопрос Борнео можно считать условно закрытым.
Полностью ситуация станет контролируемой только после окончательного перехода Индонезии в колонию Германии и размещения на Борнео полутора десятков гарнизонов моей армии. Заодно построю парочку военно-морских баз и аэродромов.
Можно, конечно же, озадачиться вопросом: «А на кой чёрт мне сдался Борнео?»
Ну, тут всё просто. Остров, третий в мире по своей величине — это гигантская сырьевая база, если рассматривать его с точки зрения экономики. Мои японцы, после появления тракторов, пришедших на смену мотыге, начали мечтать о больших полях. Для них на Борнео раздолье — тут полно подходящих участков под огромные рисовые поля и имеются полноводные реки, достигающие километра в ширину. Грубо говоря, я могу дать каждому японскому фермеру такую прорву земли, какую только он возьмётся обрабатывать. Причём, это будут плодородные земли с обилием пресной воды, а не истощённые долгим земледелием.
На острове есть газ, нефть, огромный энергетический ресурс горных рек и запасы леса, куда на место вырубок прямо просятся культурные посадки быстрорастущего эвкалипта и дорогущего сандала, из которого что только не делают.
Политический и военный аспект и без того понятен. Южные Филиппины хоть и хороши, но они гораздо дальше от проторённых торговых путей той же Индии, Сиама и Китая. Вписаться в эту торговую систему — одна из моих приоритетных задач.
Раньше торговые корабли сюда редко ходили. Племена, населяющие Борнео, практически в открытую пиратствовали, перекрывая прямые торговые пути на Сулавеси и Австралию, если они проходили по Яванскому и Балийскому морям.
С учётом каботажного плавания торговых судёнышек, которое обычно проходит в виду берегов, огибать Индонезию с запада, со стороны Индийского океана с его штормами и многометровыми волнами, никто из торговцев не хотел.
Так что мне придётся приложить некоторые усилия для того, чтобы дать рекламу новому торговому пути вдоль Борнео, пообещав торговым судам Китая и Сиама безопасный проход до той же Австралии или моего острова Сулавеси по вполне себе спокойным морям, а не по океанским просторам.
Торговые пути — очень хитрая штука. Они окупают и содержание мелких частных портов, и патрули на море, уничтожающие пиратов под корень, но есть и ещё один крайне важный момент — это скрытый рычаг политического давления.
Уже