О. Р. З. или Сказ о том, как Михалыч пить бросал - Андрей Петракеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Серёга смотрел на разгорающийся костерок и думал, что песок, на котором они сейчас сидят это тоже камень, только очень маленький и его много. Что будет если попросить песок согреть их? Он высвободился из объятий девушки и наклонился к песку.
— Песок-песок, согрей нас, — прошептал он и почувствовал, что песок под ним начинает нагреваться. — Спасибо.
Серёга улыбнулся и сгрёб в охапку Орать.
— Не грусти, сейчас согреемся! Видишь, какое дело-то, я с камнем могу говорить и с водой. Тебе понравилось мыться?
— Да, Охотник, — девушка обняла Серёгу и прижалась.
— Слушай, давай ты меня будешь звать по имени. Меня зовут Сергей. Можно просто — Серёжа, Серёженька, Сержик. Поняла?
— Се-рё-жа, — по слогам произнесла Орать. — Как будто камнем по камню. Твоё имя обозначает камень?
— Не-а, не камень, — Серёга улыбнулся. — Сергей означает высокий, высоко-чего-то-там и ещё чего-то. В общем, высокий, вот.
— А ты и, правда, высокий. Ты выше всех в племени. Я ещё не видела таких высоких. У Отца Небо все сыновья такие большие?
— А-а-а, ну-у-у, да, все высокие. Но я самый высокий! — Серёга засмеялся и…. И поцеловал Орать в щёку. — А давай и тебе новое имя придумаем, а? А то, Орать, что это за имя?
— Это имя мне моя мать дала, она говорила, что так называется её племя. Хорать. Но все зовут меня Орать. Я привыкла.
— Во, я придумал! Ориана. — Серёга развернул девушку лицом к себе. — Ориана. Вроде бы хорошее имя. Как тебе.
— Я твоя женщина Охотник. Ты можешь называть меня как захочешь.
— Ну, это понятно, но тебе-то нравится?
— Мне? — Орать посмотрела Серёге в глаза, а потом словно пробуя на вкус новое имя, повторила его несколько раз. — Ориана, Ориана. А что оно означает?
— Ну, оно означает…. — Серёга судорожно пытался придумать значение имени. — Оно означает…. Во! Оно означает солнечная, светлая. Ну, рассвет, лучи солнца, поняла?
— Да, Охотник.
— Ты можешь звать меня Серёжой, поняла? А я буду звать тебя Орианой. Ещё скажем Тархе. Это как бы семейное будет у нас. Только для узкого круга. Понимаешь?
— Понимаю, Се-рё-жа. Я никому не скажу твоё имя. — Девушка улыбнулась и обняла его за шею, а Серёга не долго думая, повалил её на песок.
Они проснулись ещё до рассвета, Серёга сходил к камышам и достал из воды одежду. Ориана, именно так теперь твёрдо решил называть девушку Серёга, надела мокрые шкуры и отправилась в стойбище. Серёга держал в руках мокрые, но чистые джинсы, футболку и свитер. Вода и вправду отстирала вещи, и теперь их предстояло высушить. Мокрые джинсы и футболку напяливать на себя, ему совсем не улыбалось. Он отжал их и поспешил за девушкой. На ум пришла мысль, что не мешало бы обзавестись запасным комплектом одежды. На всякий случай.
Тарха уже не спала, а может, это Ориана её разбудила, и они вместе хлопотали над костром, разжаривая мясо и рыбу. Серёга стоял возле волокуши в одних трусах, держа в руках мокрые вещи, думая, куда бы пристроить их сушиться. Тарха мельком взглянула на него и, передав Ориане свою палку с куском мяса, взяла вещи из рук Серёги и разложила их на шкурах подле костра. Покопавшись в увязанных шкурах на волокуше, она достала кусок кожи, больше похожий на ткань и подала Серёге. Он осмотрел кожу с обеих сторон, оказалось, что это была шкура с соскобленным мехом и напоминала замшу, такая же мягкая и приятная на ощупь.
— Просто обмотай чресла свои, Охотник, — посоветовала Тарха и подала Серёге пару небольших полосок кожи. Видя, что Серёга с трудом понимает, что нужно делать, она подошла к нему и помогла. Обмотав Серёгины чресла, Тарха проткнула край кожи и, просунув полоску, собрала небольшой хохолок и обвязала. С другой стороны она сделала тоже самое, тем самым, подогнав размер получившейся юбки под бёдра Серёги.
— Как шотландец теперь, офигеть просто! — Серёга оглядел себя. — Килт из замши, ботинки высокие, только волынки не хватает. Дункан Маклауд, блин, без меча!
А Тарха тем временем достала накидку из шкуры ночного зверя, что убил Серёга. Женщина поднесла накидку и помогла надеть. Теперь на Серёге было нечто вроде жилета из шкуры и килт. Высокие армейские траки на толстой подошве смотрелись нелепо, но Серёга не комплексовал. Здесь не было ценителей высокой моды и критиков от кутюр.
— Теперь все будут видеть, что ты великий Охотник, — сказала Тарха. — Только великие носят шкуру ночного зверя, которого убили в одиночку. Присядь к костру, Охотник, мясо уже разжарилось.
После завтрака Серёга решил обойти выросшее племя, осмотреть так, сказать вверенные под его опеку ресурсы и людей, познакомиться, а ближе к полудню собрать старших охотников и рыболовов на совет.
Покончив с едой, он вытер руки о листья, а к его костру уже спешил Рева. Он подошёл и поприветствовал Серёгу, тот кивнул ему и пригласил присесть. Рева, однако, остался стоять.
— Тебе нужно забрать свою дубину, Охотник, — напомнил он Серёге. — Утром вода сказала мне, что сюда идёт чужое племя. Я боюсь, что это харахи.
— А вода не сказала как далеко племя? — спросил Серёга вставая.
— Нет, Охотник. Они могут быть в трёх днях отсюда, или в половине дня. Вода знает, потому что они постоянно пьют воду реки.
— А с какой стороны идут? — спросил Серёга.
— С той, — Рева показал рукой в сторону по течению реки.
— Понятно. Сейчас я пошлю разведчиков, пусть разнюхают, что к чему. А ты Рева, скажи людям своим, пусть собирают вещи, после полудня перейдём реку. Пора в дорогу. — Серёга посмотрел по сторонам, ища кого-нибудь из молодых парней, что тащили его волокушу, чтобы послать за Торком или Рамом.
— Хорошо, Охотник. Да будет так, как ты сказал. — Рева развернулся и поспешил, как мог к шалашам своего племени.
Серега, наконец, заприметил Гора, того самого, что просил у него вторые ноги и подозвал. Гор, подбежал и, остановившись перед Серёгой, с вопросом взглянул ему в глаза.
— Так, парень, найди Торка и Рама и скажи пусть бегут сюда. И быстрее! Вперёд! — Серёга хлопнул Гора по спине, придавая тому ускорения. Тот сорвался с места, но побежал не вглубь стойбища, а к своим приятелям. Быстро разъяснив задачу, он простёр руку и его дружки рванули на поиски разведчиков.
— Тарха! — позвал Серёга женщину, которая перекладывала какие-то вещи. — Собирайте с Орианой волокушу и будьте наготове. Похоже, сегодня мы отправимся дальше.
— Хорошо, Се-рё-жа. — Тарха кивнула и улыбнулась. Серёга улыбнулся в ответ и тоже кивнул.
— Всё правильно, Тарха.
Вода была холодна как никогда. Серёге казалось, что вчера, когда он искал Камень Силы, она была намного теплее. Тело покрылось гусиной кожей, и чем дальше он заходил в реку, тем сильнее начинала стучать его челюсть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});