Деррида - Бенуа Петерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
781
Deleuze G. À propos des nouveaux philosophes et d’un problème plus général, supplément gratuit au no 24 de la revue Minuit, mai 1977.
782
Письмо Жана Пьеля Деррида, 29 августа 1977 г.
783
Письмо Деррида Филиппу Лаку-Лабарту, l сентября 1977 г.
784
Письмо Деррида Жану Пьелю, д сентября 1977 г.
785
Интервью Деррида с Даниэлем Джованнанджели. Переработанная версия этой диссертации будет опубликована в 1979 г. в серии «10/18» под заглавием «Письмо и повторение, подход Деррида».
786
Derrida J. Ja, ou le faux-bond, entretien avec D. Kambouchner, J. Ristat et D. Sallenave // Digraphe. 1977. n° 11. Переиздано в: Derrida J. Points de suspension. P. 76.
787
Отношения между Бернаром-Анри Леви и Жаком Деррида гораздо более насыщенны и неоднозначны, чем можно подумать. В статье, вышедшей в Le Magazine littéraire в мае 1974 г. (а значит, задолго до того, как «Варварство с человеческим лицом» сделало его знаменитым), Леви утверждал, что Деррида не был гуру, критикуя не столько учителя, сколько его учеников: «Есть дерридеанцы, однако не существует дерридеанства. У Жака Деррида есть ученики, но он не властитель дум. Возможно, в этом и состоит существенная двусмысленность его текстов, ключ к их закрытости и легендарной трудности для чтения. А дерридеанцы? Это в некоторой степени наши новые „ученые женщины“. Странная порода философов, которые льнут к улице Ульм и авангардным журналам. Они говорят на языке своего учителя и имитируют его малейшие тики. Они пишут „различие“ через „а“ и читают древнегреческие тексты в оригинале. Они ходят на семинар, как иные ходят к мессе или на рынок: чтобы получить последнее причастие или вынести последнюю модную концепцию. Сегодня „гимен“, вчера „фармакон“, позавчера „архислед“. Вы не понимаете? Вам ответят, что ничего и не надо понимать: это же не „концепции“, а „текстуальная работа”…». По мнению того, кто еще не успел стать В H L, истинные цели дерридеанской деконструкции политические: «Они касаются самого чувствительного места нашей теоретической конъюнктуры: судьбы и статуса марксизма. В тот момент, когда столько говорится о том, чтобы оставить его в прошлом, Деррида, возможно, первый, кто вышел за его границы». Неплохо подмечено почти за 90 лет до «Призраков Маркса». И далее Бернар-Анри Леви заключает: «Византизм определенно принес свои плоды и дал неожиданные последствия. Одинокий и упорный труд Деррида отныне и навсегда вписался в великую традицию философствования молотом. Эта суровая, грубая и бескомпромиссная философия ставит прежде всего цель обширной демистификации. Это жесткая и холодная мысль, которая нападает на конформизм везде, где он ей попадается. На ярмарке идеологий дерридеанский молот, быть может, – один из наших критериев строгости».
788
Письмо Деррида Мадлен Обье-Габай, 4 апреля 1978 г.
789
Письмо Деррида Саре Кофман, 8 августа 1978 г.
790
Письмо Жана-Люка Нанси Деррида, 22 апреля 1979 г.
791
Письмо Деррида Жану-Люку Нанси, без даты (апрель 1979 г.).
792
Имеется в виду Бертран Пуаро-Дельпеш (Bertrand Poirot-Delpech), журналист и писатель, член Французской академии с 1986 г. – Примеч. пер.
793
Письмо Деррида Жану-Люку Нанси, без даты (апрель 1979 г.).
794
См.: Jankélévitch V. Pour la philosophie // États généraux de la philosophie. P.: Champs-Flammarion, 1979. P 23–26.
795
Derrida J. Philosophie des états généraux // États généraux de la philosophie. P. 37.
796
Интервью с Бернаром-Анри Леви.
797
Там же.
798
États généraux de la philosophie. P. 205–206.
799
Derrida J. Qui a peur de la philosophie? // Du droit à la philosophie. P. 548–549.
800
Письмо Катрин Клеман Деррида, 22 июня 1979 г. Я искренне благодарю Катрин Клеман за то, что, поборов первоначальные сомнения, она согласилась на публикацию этого весьма показательного письма.
801
За более глубоким анализом этого явления отсылаю к работе: Lagasnerie G. de. L’Empire de l’Université. Sur Bourdieu, les intellectuels et le journalisme. P.: Éditions Amsterdam, 2007.
802
http://www.mediapart.fr/club/edition/les-invites-de-mediapart/article/ 050210/ defense-de-philosopher.
803
Деррида Ж. О почтовой открытке. С. 317–318 (перевод изменен). «Я, психоанализ», текст, впервые опубликованный на английском языке в журнале Diacritics весной 1977 г., был переиздан в: Derrida J. Psyché.
804
Интервью с Авитал Ронелл.
805
Сразу же по получении книги Деррида выразил Алану Бассу признательность за эту работу «бесподобного ума, строгости, близости к тексту, а также неподкупности и великодушия… Перевод книги в США – своего рода возрождение… и я обязан им вам» (письмо Деррида Алану Бассу, 23 ноября 1978 г.). Хотя к этому времени Алан Басс стал психоаналитиком, он перевел еще несколько книг Деррида в начале 1980-х гг.: «Позиции», «Поля философии» и «О почтовой открытке».
806
Интервью с Пьером Альфери.
807
Письмо Деррида Полю де Ману, без даты (конец декабря 1979 г.). Эта встреча упоминается в: Derrida J. Mémoires pour Paul de Man. R: Galilée, 1988. P. 18.
808
Доклад и его обсуждение будут опубликованы под названием «Ухо другого». См.: Derrida J. L’Oreille de l’autre. Montréal: VLB éditeur, 1982.
809
Интервью с Пьером Альфери.
810
Интервью с Авитал Ронелл.
811
Derrida J. Points de suspension. P. 127.
812
Деррида Ж. О почтовой открытке. С. 8.
813
Деррида Ж. О почтовой открытке. С. 365.
814
Там же. С. 287.
815
Письмо Жана-Люка Нанси Деррида, 22