Ведьма и колдун - Джеймс Паттерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я как раз собирался пошутить по поводу того, что вот если бы ей вдруг понадобился бюстгальтер — это было бы чудо, но она взмахнула надо мной своей барабанной палочкой, и я тут же заткнулся.
— Здесь нет электричества, — сообщил Саша, когда мы поднимались по неподвижному эскалатору. — Но знаете, насколько духи легко воспламеняемы? Один из наших ребят соорудил тут маленький генератор. И теперь маленького пузырька нам хватает на два часа работы ноутбука.
А потом одна мысль поразила меня — как будто в челюсть ударили. Неужели ни у кого из этих малышей нет родителей? Мы как раз добрались до главной комнаты. Я глядел по сторонам и думал: «У каждого из этих детей — не важно, Сумеречное Создание он или нет, — есть своя история… и, быть может, она даже хуже нашей».
— Сколько человек здесь живет?
— Думаю, около двухсот пятидесяти, — задумчиво произнес Саша. — Не считая Сумеречных Созданий, которые то появляются, то исчезают. Они не могут оставаться тут надолго, иначе…
— Нет необходимости об этом говорить, — произнесла Селия с тревогой.
Она в этот момент совсем не походила на Селию, которую я знал прежде. Единственное, чего мне хотелось, — это крепко обнять ее и убедить, что все будет в порядке. Но я ведь никогда больше не смогу по-настоящему обнять Селию, да? И я определенно не мог пообещать ей, что все будет в порядке.
— У нас здесь свое маленькое общество клевых ребят, — продолжал Саша. — В том числе и — та-дам! — лидер этой недели! — Он провел нас по коридору к небольшому кабинету с несколькими столами.
За одним из них сидела симпатичная девочка не старше пятнадцати лет и деловито тыкала по клавиатуре ноутбука, а перед ней стояла табличка медного цвета с надписью «Менеджер».
Толстый кабель тянулся от задней части компьютера к некоему предмету, напоминающему маленькое металлическое мусорное ведро, расположенному примерно в шести метрах от стола. Я ощутил запах дыма и еще чего-то вроде жженых лимонов — он исходил от ноутбука, работающего на духах. Ух ты! Теперь я уже не смогу воспринимать духи по-прежнему.
Симпатичная девочка оторвалась от работы и откинула длинные каштановые кудри за спину. Вид у нее был очень деловой, на лице — никакой косметики, а одета она была в джинсовый комбинезон поверх майки в пятнах.
— Саша, — сказала она, — это что, ты сорок три дня отсутствовал? Ты нужен был нам здесь.
— Я не пытаюсь уйти от ответственности, но операцией руководила Селия, — ответил Саша. — И хочу подчеркнуть, наше предприятие увенчалось громадным успехом. Но с этими порталами в Страну Теней никогда нельзя точно рассчитать. Не говоря уже о том, что нам нужно было организовать побег из тюрьмы. Уит и Уисти, — он повернулся к нам, — познакомьтесь с моим бывшим боевым товарищем и с лидером этой недели — именно поэтому она сидит в кабинете менеджера со значком «менеджер» — Джанин.
— Привет, — поздоровалась Джанин не улыбнувшись. Не вставая, она потянулась вперед и пожала мне руку, словно я пришел к ней на собеседование. — Добро пожаловать, — произнесла она, а после заприметила Селию. — Ты еще каких-нибудь детей из Больницы вызволила?
Селия покачала головой.
— Там на этаже сидел еще один… и его нельзя было… спасти.
Джанин кивнула.
— Как это гадко, когда Прямые и Узкие издеваются над ребенком. Ладно, бой продолжается!
— Бой продолжается, — эхом отозвалась Селия, а затем повернулась ко мне. — Мне надо идти, Уит. Но я постараюсь вернуться.
Слово «постараюсь» прозвенело у меня в ушах подобно похоронному колоколу.
ГЛАВА 63
Уит
Вы когда-нибудь теряли близкого человека? Тогда можете представить, что я чувствовал. Я безумно любил Селию. И то, что судьба вот так вырывает ее из моей жизни, снова и снова, было для меня невыносимо.
Я жестом попросил Селию на минутку отойти со мной за одну из зеркальных колонн торгового центра, чтобы поговорить с глазу на глаз. Я пытался взять ее за руки, удержать их призрачные очертания в своих.
— Пожалуйста, вернись, — попросил я, заглядывая ей в глаза. — Я не выдержу, если потеряю тебя снова.
Она кивнула и наградила меня своей улыбкой, такой знакомой.
— Я хочу этого, Уит. Я так рада… так рада, что ты жив. Из того, чего я лишилась, тебя мне больше всего не хватает. О Боже, я так по тебе скучала!
А потом Селия проделала странную вещь… Она подошла ко мне очень близко. Затем еще ближе, и я перестал ее видеть. Зато теперь ощущал Селию сильнее и ближе, чем когда-либо прежде.
Потом мы слились воедино. По-настоящему: мы стали одним существом.
Я ощутил тепло, умиротворение, чистую красоту. Я стал частью Селии, а она — частью меня. Это длилось всего мгновение, но возникшие при этом чувства были столь сильны, что казалось, они сохранятся на всю жизнь. Я знал, что не забуду этого. А кто бы мог забыть?
Наконец Селия отделилась от меня, поцеловала и побежала к ближайшему порталу. Судя по всему, он находился в отделе обуви для мальчиков, где она и исчезла.
Честно признаться, у меня было чувство, будто я утратил часть себя самого. Я задержался в отделе кроссовок, утер слезы. Я не думал, что нужно рассказывать остальным о случившемся, даже Уисти.
Я не смог бы описать, как стал с Селией одним существом… а потом снова пережить ее уход.
ГЛАВА 64
Уисти
— А что имеется в виду, когда говорят «лидер этой недели»? — поинтересовалась я у Джанин.
Это был один из множества вопросов, которые я задавала ей на протяжении следующих нескольких дней. Сейчас, пока Уит разговаривал с Селией — или чем там они занимались, — я пыталась разузнать побольше о жизни в «Гарфанкеле».
— Взрослые отлично показали нам, что власть развращает, — отозвалась Джанин тоном соискателя, определенно достойного должности, на которую претендует. — Однако единоличный руководитель действительно нужен — человек, который принимает окончательные решения. Поэтому у нас есть лидер, но он меняется каждую неделю. Сейчас — моя неделя.
Саша пояснил:
— Новый лидер в течение одного дня принимает дела у прежнего. — Он облокотился на стол Джанин. — А потом в свой последний день проводит инструктаж своему преемнику. По правде сказать, система работает отлично. А неделя с 22 сентября была просто потрясающей.
Джанин закатила глаза.
— А, ты был лидером, — кивнула я. — Я поняла.
— Для революции это был звездный час. Мой декрет о сливе в туалетах до сих пор обсуждается в интеллектуальных кругах.
Джанин секунду смотрела на него, потом повернулась ко мне.
— Нам повезло, что вы с Уитом здесь, с нами, — сказала она. — Нам нужен ваш дар.
— Дар? Типа умения превращать всяких подонков в хорьков?
— В определенном смысле — да. Складывается впечатление, что вы гораздо сильнее других ведьм и колдунов, которых мы нашли.
— У вас тут есть и другие? — поинтересовалась я с изумлением.
— Вроде того. Но мне кажется, вы относитесь к совсем другой категории. Вы не какой-нибудь садоводческой магией занимаетесь. Разумеется, — продолжала она, не обращая внимания на мой озадаченный взгляд, — мы все увидим во время рейда завтра ночью. Мы собираемся забрать группу детей из Тюрьмы Верхнего Мира.
Я покачала головой.
— Прости, Джанин. Мы уже говорили Саше. Мы намерены искать своих родителей.
Джанин внезапно схватила меня за руку.
— Вы должны нам помочь, Уисти. Это Исправительное Учреждение Нового Порядка, то самое место, куда вас отвезли после того, как похитили. Мы в Свободной Стране называем ее Тюрьмой Верхнего Мира, потому что это плохое место. Ты ведь знаешь, что жизнь этих детей зависит от исхода операции, да?
— Слушайте, я там была. Знаю, как там плохо. Но вы должны понять: у нас есть более важные дела. Нам нужно найти своих родителей. Точка.
Джанин по-прежнему держала меня за руку.
— Вы так говорите, но вы ведь не знаете, как ужасен на самом деле Верхний Мир. Вы понятия не имеете. — Она взглянула на Сашу. — Отведи их к Майклу Клэнси.
ГЛАВА 65
Уисти
Проводив Селию, Уит вернулся к нам. Вид у него при этом был неважный. Даже не так: на самом деле он выглядел ужасно — по крайней мере сам на себя не походил. Замученный, изможденный.
— Кто такой Майкл Клэнси? — спросил он.
— Понятия не имею. Кто-то, с кем мы должны встретиться по поводу штурма тюрьмы. — Я повысила голос, чтобы Саша услышал. Он шел впереди. — Кто такой Майкл Клэнси?
— Вот он тут. — Саша открыл дверь в маленькую темную комнату. На полу лежал один-единственный матрас.
— Майкл — это я, — раздался тихий голос. — Что вы от меня хотите?
— Расскажи им свою историю. — Саша повернулся к нам. — Садись рядом с Майклом и послушай. Можешь устроиться на его матрасе. Места много.