Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Багровый океан - Алеш Обровски

Багровый океан - Алеш Обровски

Читать онлайн Багровый океан - Алеш Обровски

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 83
Перейти на страницу:

Тишина. Хьюстон поднял голову. Шея болезненно отреагировала на движение. Позвоночник стонал, словно его хозяин только что единолично разгрузил баржу с углем. Локти содраны, колени тоже. Ладони, грудь и даже подбородок отзываются жжением на горячую атмосферу. Вроде ничего не сломано. Хэнс попытался встать.

Лужа была засыпана толстым слоем качающегося на воде пепла. Несколько гайганских львов аккуратно спускались в канал с противоположного берега.

Осторожно поднявшись и стараясь не хлюпать по воде, Хьюстон побежал к подобию шлюза, маячившему впереди. Звери припустили следом, он не видел этого, но ощущал всеми своими инстинктами. Твари двигались с опаской, но достаточно быстро, постоянно озираясь по сторонам – недавняя бомбардировка здорово напугала их.

Хэнс не заметил, как перешел на крейсерскую скорость. Потеряв бдительность, он понесся к шлюзу, надеясь укрыться там или занять более выгодную позицию, если придется отстреливаться. Звери тоже ускорились. Поняв, что добраться до спасительного укрытия он не успеет, Хьюстон свернул к ближайшей лестнице, ведущей наверх.

Поднявшись по ней и выиграв несколько секунд, он рванул к руинам, львы отправились в обход. Из развалин выскочили еще несколько тварей и пошли наперерез. Хэнс проверил оружие, мысленно готовясь к драке.

Вдруг послышался шум двигателей приближающегося челнока. Звери остановились, насторожившись. Судя по звуку, корабль принадлежал людям – эхирские суда не издавали подобного, сводящего с ума свиста.

Челнок вынырнул из-за шлюзовой станции и с ходу пустил пулеметную очередь по серым тварям. Львы, понимая, что добыча может ускользнуть, кинулись в атаку. Хэнс дал ходу. Эта часть города избежала бомбардировки и оставалась относительно целой. Скрыться в руинах или забраться по обломкам в недосягаемое для зверей место, теперь было невозможно. Хэнс бежал по узким улочкам, не оглядываясь, челнок сопровождал его, находясь немного позади и периодически давая залп по разъяренным хищникам.

Кто-то, находившийся за штурвалом этого суденышка, пытался спасти его. Вопреки мнению, сложившемуся у Хьюстона относительно наплевательского отношения начальства к простым клонам, этот кто-то жег топливо и тратил боеприпасы ради одного человека.

– Солдат, – услышал Хэнс по радиосвязи. – Я не смогу подобрать тебя, – треск помех… – слишком мало места для посадки. Держи прямо, метрах в трехстах есть небольшая площадь.

Впереди показался эхирский патруль. Хьюстон свернул и вбежал в ближайшее здание, лишенное остекления, прямо через низко расположенное окно. Звук челнока постепенно затих, корабль ушел вверх, опасаясь атаки.

Эхиры, заметив врага, стали заскакивать в здание тем же путем, через выбитые окна. Хьюстон не останавливался, он бежал, перепрыгивая через останки инопланетного оборудования непонятного назначения, не обращая внимания на пальбу и рассекая телом светящиеся следы, оставляемые в воздухе эхирским оружием.

Выход из сооружения преградила металлическая дверь, выглядящая довольно хлипко. Хэнс выбил ее плечом, другого выбора просто не было. Дверь вылетела вместе с петлями. Хьюстон здорово ударился и потерял несколько секунд, но все же оказался снаружи. В этот момент на него налетела одна из тварей, и Хэнс буквально выкатился на улицу, оглушенный и сбитый столку. Зверь проскреб когтями по мостовой, быстро сгруппировался и, развернувшись, снова набросился на свою жертву, подмяв ее под себя. Хьюстон подставил автомат, и пасть монстра сомкнулась на металлическом корпусе оружия.

Эхиры вывалили следом, но тут послышались звуки корабельных двигателей и раскручиваемой турели. Бледнокожих начало косить. Они в панике бросились врассыпную, но смерть, выпущенная из жерла крупнокалиберного пулемета, была в разы быстрее и настигала их, разрывая на куски.

Хьюстон тем временем, толкал оружие в пасть хищника. Отскочить назад и перехватиться зверю не позволяли инстинкты, добраться до горла жертвы мешала автоматическая винтовка. Лев мотал головой и драл когтями. Комбинезон Хэнса трещал, но не сдавал позиций, кожа под ним горела, дышать было трудно, казалось, ребра переломаны все до единого. Наконец Хьюстону удалось нажать на курок. Винтовка плюнула огнем, высекая щебень из кладки соседнего дома. Лев от неожиданности выпустил свою жертву и отпрыгнул. В следующий миг тварь превратилась кровавые ошметки, украсив ими бетонный фасад здания.

– Эй, ты, жив там? – раздалось внутри черепной коробки. Хьюстон поднялся. На удивление, силы еще не покинули его.

– Вроде, да, – сказал он, поднимая глаза к висевшему в небе челноку и щурясь от солнца.

– Тогда, вперед.

Снова заговорили пулеметы. Хэнс обернулся в направлении стрельбы. Еще стая серых тварей.

– Давай, соберись! Шевели задницей, если жизнь дорога! Хьюстон побежал. Челнок повернулся боком и пошел следом.

– Поднажми, друг! Теперь направо! Хэнс повиновался.

– Снова направо! Черт, не здесь! Там развалины, проклятье.

Хэнс с разбегу вбежал на кучу бетона и железа. Корабль снова открыл огонь, двигаясь теперь задом. Спрыгнув с обломков здания, Хьюстон оказался у возникшего на пути эхирского расчета. Бледнокожие настолько опешили от неожиданности, что даже не сразу открыли огонь.

– Вот дерьмо, откуда они взялись, – матерился голос в его голове.

Хэнс не ответил, разговоры во время бега отнимают много сил. Корабль снизился настолько, что, казалось, вот-вот зацепит дюзами землю. Он летел по соседней улице, раздувая реактивными струями пыль и поливая огнем эхирский отряд прямо сквозь окна здания, оказавшегося между ними. Время как будто замедлилось. Хэнс двигался, словно сквозь воду, осыпаемый обломками штукатурки и, опасаясь, что пулеметная очередь зацепит его ненароком.

Наконец, улица расширилась и вышла на мост, в середине которого отсутствовала целая секция. Даже невооруженным и забитым пылью глазом было видно, что разрушенный пролет не перепрыгнуть, даже с разбегу. Внизу ждали голые камни, правда, до них было метров тридцать свободного полета. Позади наступали на пятки десяток львов и эхирский сухопутный транспорт, плюющийся зарядами, разрывающимися буквально в нескольких метрах от челнока.

Где же обещанная площадь? За мостом? Или Хьюстон где-то свернул не туда.

– Давай, солдат, жми! Я оставляю тебя, ненадолго.

С этими словами корабль ушел вперед и скрылся под мостом.

Хэнс почувствовал себя одиноко. Голос придавал сил, вселял надежду. Теперь его нет, и если он не появится до того, как Хьюстон добежит до провала, то одним репликантом на этой планете станет меньше.

Как все-таки легко жить и действовать, когда кто-то указывает, что делать и как поступать. Да, самому принимать решения гораздо сложнее.

Хэнс выдыхался. Грудная клетка стонала. В горле пересохло. Он бежал изо всех сил, понимая, что если споткнется, то уже не встанет никогда. Звери быстро нагоняли его. Осталось еще чуть-чуть.

– Ты сможешь! Ты просто обязан это преодолеть! Я на тебя столько топлива спалил, не говоря уже о боеприпасах. Давай, остался десяток метров! Прыгай прямо на меня!

Слава богу. Он вернулся.

Разрушенный участок моста оказался значительно шире, чем Хэнс полагал. Зияющая пропасть внушала страх и вызывала приступ головокружения. Борясь с желанием остановиться, Хьюстон преодолел последние шаги и прыгнул.

Корпус корабля, блеснув на солнце, выплыл из-за опоры и подставил свою разогретую и скользкую тушу аккурат на пути падающего солдата.

Хьюстон приземлился на ноги и, кувыркнувшись через голову, распластался на обшивке, растопырив руки и отчаянно пытаясь за что-нибудь ухватиться. Несколько тварей сиганули следом и благополучно продолжили полет ко дну пропасти. Одна из них, правда, чиркнула когтями по корпусу челнока, но это действие продлило ее жизнь лишь на полсекунды.

Корабль пошел вдоль оврага, постепенно наращивая скорость.

– Эй, я тебя не вижу. Ты там? Видишь люк?

Хэнс добрался до поднявшейся крышки и ввалился внутрь челнока, больно ударившись об пол.

– Отлично, – услышал он голос уже собственными ушами. Внутри была пара человек, не считая пилота.

– Держи руки. Осторожно. Прижми его голову.

Голос показался Хьюстону знакомым. Ну, конечно – лейтенант Эдисон. Хэнс попытался подняться, но его придавили к полу. В следующий миг он получил разряд током и отключился.

Вода. Тяжелая вязкая жидкость, светящаяся слабым зеленым светом в темноте. Мелкие пузырьки воздуха вьются и устремляются кверху. Кровавое пятно медленно расплывается и окрашивает океан в багровый цвет.

Глава 2. Мы знаем, кто ты

Хэнс приоткрыл один глаз. Он лежал на полу, ногами к двери. Справа сидел вооруженный солдат, слева еще двое. Возможно, у изголовья тоже кто-то есть. Хьюстон не хотел себя выдавать, поэтому лежал неподвижно. Разоружили его или нет, он не знал, скорее всего, да, но руки, вроде, не связали.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Багровый океан - Алеш Обровски торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит