Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Любовник под подозрением - Дебра Коуэн

Любовник под подозрением - Дебра Коуэн

Читать онлайн Любовник под подозрением - Дебра Коуэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 48
Перейти на страницу:

– Конечно.

Через минуту он поинтересовался:

– Давно ты в пожарной охране?

– Десять лет. А ты?

– Одиннадцать. Пришел работать через пару лет после брата. Когда-нибудь хотела сменить профессию?

– Некоторое время подумывала стать учительницей.

– Почему не стала?

Они шли вдоль следующего стеллажа, и Уокер внимательно смотрел на нее, будто действительно хотел это знать.

А она хотела ему все рассказать. Почти все.

– В год окончания колледжа в общежитии для девочек случился пожар. Мы с Марком были на втором этаже и покинули здание с остальными. Но внутри остались две девушки. Они находились у самого выхода, но из-за дыма не могли сориентироваться. Марк вернулся за ними и сам потерялся в дыму. В итоге пожарным пришлось спасать их всех.

– И как? – спокойно уточнил Уокер. В голосе его слышались тревожные нотки, и Джен его понимала. Как и любой пожарный, он прекрасно знал, что все могло кончиться очень плохо.

– Никто не пострадал, но прежде я ни разу не чувствовала себя такой беспомощной. Я не могла помочь ни Марку, ни кому-то еще… А вот пожарные сработали отлично. Тогда я и решила стать одной из них. И, когда Марк пошел учиться на юриста, я отправилась в пожарную академию.

– Вы некоторое время оставались вместе?

– Да, мы обручились после того, как я окончила академию.

Она добавила в тележку несколько упаковок листов для лазаньи, положив их рядом с хлебом.

– И долго были обручены?

– Почти три года. Мы не хотели жениться, пока он не окончит юридическую школу.

И он окончил?

– Да.

– Из всего, что ты сказала раньше, я сделал вывод, что вы с ним так и не поженились.

– Верно. – Расскажи она все о Марке, возможно, Уокер более открыто заговорил бы о жене и о том, как справляется с горем после ее убийства. – Ну а ты? Хоть раз думал стать кем-нибудь еще?

– Нет. – Он бросил на Джен такой взгляд, что она забеспокоилась, не станет ли он дальше расспрашивать о Марке. Но он не стал. – Моя история куда скучнее твоей.

Но Джен знала, что ей скучно не будет.

– Я всегда хотел тушить огонь. Мы с братом пожарные в третьем поколении.

– Вы оба пошли по стопам отца. По-моему, это редкость.

Джен заглянула в составленный им список необходимых продуктов, положила пармезан, а также упаковки с моцареллой и рикоттой на имевшееся в тележке детское сиденье, чтобы сыры не лежали рядом с соусом и хлебом. Затем двинулась дальше, вдоль холодильников, чтобы взять яйца, как вдруг обнаружила, что Уокер не идет за ней.

Она оглянулась через плечо. Он не двигался.

– Я что-то забыла?

Уокер покачал головой, указывая на тележку:

– Ты кладешь еду по какой-то особой системе?

– Да, – ответила она, не успев даже подумать над ответом.

В глазах его заблестели озорные огоньки.

– Правда?

Правда.

– Что за система?

– Зерно отдельно, молочные продукты отдельно, мясо, яйца и…

Джен подбоченилась, увидев, что он смеется.

– Что смешного?

– Никогда не встречал человека, который бы так поступал.

– Вот как… – Его улыбка казалась ей такой милой, что она тоже заулыбалась. – Что ж, теперь знаешь.

– Да уж. Но зачем ты так делаешь?

– Просто… делаю. – Ее тетка всегда настаивала, чтобы «все лежало на своем месте». Если Джен не вешала одежду в шкаф в должной последовательности или не клала игрушки на то же место, откуда взяла, ее наказывали.

Наверное, именно поэтому она и выбрала работу под прикрытием. В такой работе все точки над «i» расставлялись четко – промашек в ней допускать нельзя. Она тяжко трудилась ради того, чтобы привести в порядок собственную жизнь, но все пошло прахом с болезнью Марка. Ее мир стал одним большим и ежедневным беспорядком.

Она попыталась шутливо улыбнуться Уокеру, но не смогла.

– Брось смеяться и расскажи мне о своем первом вызове. Если ты его помнишь.

– Очень смешно, – протянул он. – Кстати, это интересная история.

Они остановились у прилавка с яйцами, и Джен уложила их в надлежащей части тележки. Она старалась не смотреть на все более широкую улыбку Уокера и ямочки на его щеках.

– Пожар в многоэтажке. Новичком был я и еще один парень.

– Вот это да! Первый же вызов в многоэтажку? Должно быть, нелегко пришлось.

– Так и есть. Когда мы прибыли, капитан велел нам оставаться у машины и ждать указаний. Помню, я приказал себе ничего не трогать, а дальше помню, как все вокруг будто с цепи сорвалось. Все сирены завыли, а мы двое стоим, оглядываемся и пытаемся понять, в чем дело. В конце концов мы обнаружили, что все взоры устремлены на наш автомобиль, и один из водителей кричит: «Новичок, убрал бы ты ногу с выключателя».

Джен понравилось, как увлеченно Уокер рассказывает историю, и она улыбнулась.

– Но это еще не все, – продолжил он. – Я тут же покрылся холодным потом, осознав, что сделал из себя посмешище. Но, опустив глаза, увидел на выключателе, что нога не моя, а второго парня. После этого капитан нас прогнал и велел регулировать движение проезжавших машин.

Теперь Джен рассмеялась уже во весь голос:

– Уверен, что не ты наступил на кнопку?

– Уверен. Но мог наступить и я. Мы оба были зелеными и глупыми.

– И правда забавная история.

Она направилась к мясному отделу.

Выбрав две упаковки говяжьего фарша, положила их рядом с яйцами. Батон хлеба немного сполз к яйцам, и она переложила продукты прежде, чем взять еще две упаковки мяса. Положив их в тележку, обратила внимание, что пармезан лежит прямо среди коробок с тестом для лазаньи. Она посмотрела на Уокера.

Он вопросительно глянул на нее, затем на тележку:

– Полагаю, фарша хватит.

– Ладно.

Что ж, возможно, все само соскользнуло. Она вернула сыр на место.

Далее Джен положила два пучка салата в угол тележки. И в этот раз упаковка теста для лазаньи лежала на бутылочках с соусом. И теперь стало ясно, что продукты двигаются не сами по себе.

– Перестань! – шутливо вспыхнула она. – Ты еду кладешь неправильно.

– Неправильно? – Уокер улыбнулся с откровенным ехидством. – Не знал, что есть правила.

– Это заметно, мистер Шеф, – фыркнула она.

– Мы и распаковывать их тоже будем по некоей системе? И готовить?

– Да ты просто весельчак.

Я? Он засмеялся. – Но ведь ты выстроила пирамиду из еды.

– Ах, замолчи! – Джен усмехнулась и шагнула к помидорам.

Он легонько толкнул ее бедро тележкой:

– А расскажи ты о своем первом вызове.

– Моя история не так забавна. Нам сообщили о пожаре в лесу. Была осень, и огромная, полная луна в небе. Мы даже говорили о ней по дороге. Мы прибыли на место, и….

Не успела она закончить, как Уокер расплылся в улыбке.

– Ты угадал. Лунный свет пробивался сквозь деревья, но через толщу леса звонивший человек не видел луны целиком. Видел только оранжевый отблеск.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 48
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Любовник под подозрением - Дебра Коуэн торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит