Календарные обычаи и обряды народов Передней Азии - Роза Шотаевна Джарылгасинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Значительный вклад в изучение календарной обрядности и праздников персов внес К.А. Иностранцев. Его работы «Материалы из арабских источников для культурной истории Сасанидской Персии» (1908), «Сасанидские этюды» (1909), «О древнеиранских погребальных обычаях и постройках» (1911) не потеряли актуальности и до настоящего времени. Подробно К. Иностранцев рассказывает о различных мероприятиях, предшествующих празднованию Нового года, которое распадается как бы на две части — придворную и народную. Важно было за 25 дней до начала Нового года на возвышении (глиняных столбах) посадить семь видов растений по двенадцать зерен каждого, по тому, какое растение давало наилучшие всходы, определялась урожайность. Для умилостивления природы и вызывания дождя исполнялись обряды «разливания водой». К. Иностранцев особенно подчеркивает «тесную связь праздников с разделением времени, календарный характер народных праздников» и преемственность народных традиций. «Ноуруз был введен вторым аббасидским халифом Мансуром, но он празднуется и в настоящее время… как некогда сасанидскими царями» [Иностранцев, 1904, с. 021].
Работы К. Иностранцева о древнеперсидских праздниках и обрядах имеют большое значение и потому, что он как бы раскрывает анатомию праздников и связь того или иного обряда с традиционными представлениями персов. Его исследования основаны на арабских источниках — «Китаб-аль-махасин уа-л-ад-дед» Кесрави, «Книга о праздниках и достоинствах Ноуруза» Абул-касима ибн Аббадд ас Сахиба, «Книга о Ноурузе и Михрджане» Абу-л-Хасана Али-ибн-Харун-ибн-Али, поэтому они заслуживают особого доверия.
Во всех работах рассказывается, что Ноуруз отмечается торжественно, как праздник весеннего обновления природы, имеющий первостепенное значение в народном календаре земледельческой Персии.
Этот народный характер ясно виден из современного значения Ноуруза, который справляется в пределах распространения ираноязычных народов и персидской культуры [Иностранцев, 1904, с. 021].
Другой значительный праздник — праздник зимнего солнцеворота, Михреган (Михрджан), который наряду с Новым годом продолжает оставаться одним из самых главных. В период Михрегана, как и на Новый год, люди дарят подарки, народ старается в эти дни менять ковры, утварь, другое домашнее убранство, а также бо́льшую часть одежды. Он приходится на охраняемое определенным божеством число месяца михр (23 сентября — 22 октября), и, как пишет К. Иностранцев, «здесь мы сталкиваемся с очень древним мифом, который лег в основу религиозной церемонии, сопровождаемой празднествами, а затем получил самостоятельное значение. Тема его — осмеяние и казнь стареющего божества или побежденного тирана, воплощением которого мог стать Заххак — зазнавшийся и посягнувший на завоевание мира» [Иностранцев, 1905, с. 25].
Русские востоковеды И. Березин и В.А. Жуковский описывают календарные праздники и обряды, мусульманские торжества, которые в отдельные годы совпадают с домусульманскими обрядами и вбирают в себя элементы их проведения.
И. Березин в середине XIX в. писал, что персы большие мастера устраивать зрелища — «тамаша». Во время праздников выступают фокусники, кукольники, устраиваются импровизированные «драки петухов, баранов» и др.; большое внимание привлекают выступления пехлеванов — гимнастов, борцов, игроков с короткими и толстыми булавами (варзаш) [Березин, 1852, т. II, с. 282].
Часто во время торжеств исполняются куплеты на темы соответствующих праздников. Некоторые образцы персидского народного творчества собрал В.А. Жуковский. Например, в период Рамазана исполняется такой куплет:
Наступил месяц Рамазан, матушка-душа, Мужья вздорожали, матушка-душа, Пока ты будешь раздумывать о плате, матушка. Сделаешь ты меня злосчастной, матушка. (Пер. В.А. Жуковского) [Жуковский, 1902, с. 218].Как известно, после 30-дневного поста в месяц Рамазан наступают дни разговенья, когда делают подарки друг другу, обновляют одежду, устраивают угощения, различные приемы гостей и гулянья. В.А. Жуковский рассказывает также о том, что с Новым годом в Иране связаны некоторые женские обычаи, обряды и поверья.
Так, в тринадцатый день Нового года женщины выходят за город, находят место с проточной водой, плещутся в ней, и замужние женщины приговаривают: «О текучая вода! Пусть будет ласков со мной мой муж!», а девушки выражают желание выйти замуж и иметь ребенка [Жуковский, 1902, с. 244].
Большое значение уделяли исследованию различных сторон образа жизни персов ученые нашей страны с первых лет становления Советского государства. В рамках нашего историографического обзора выделим лишь некоторые, большей частью касающиеся календарных празднеств и обрядов.
Фундаментальная работа С.М. Марр «Мохаррам (шиитские мистерии как пережиток древних переднеазиатских культов)» посвящена описанию религиозного праздника мусульман-шиитов Шахсей-Вахсей, когда в первый месяц лунного года — мохаррам оплакиваются шиитские святые — имам Али и его сыновья Хасан и Хусейн. Работа написана на основе собственных наблюдений автора в Тегеране в 1925–1926 гг. Важно то, что С.М. Марр раскрывает генезис этого религиозного праздника, сохраняющего традиции с глубокой древности, хотя нередко они выступают в трансформированном виде. В работе красочно и очень подробно описывается разработанный ритуал празднования праздника Мохаррам, анализируются связи раннего шиитства с зороастризмом. Автор ссылается на В.В. Бартольда, который писал, что на «арабском» полуострове шиитство имело успех там, где в домусульманский период была распространена религия Заратустры [Марр С.М., 1970, с. 317].
Интересно описание различных театральных представлений — тазийе, основной темой которых является борьба Хусейна и его приверженцев с врагами и фатальная их гибель. Анализ обрядовой стороны показал, что анатомия Мохаррама — это отражение земледельческих празднеств с богатыми пиршествами в честь возрождающейся природы и победы добра, а также других народных поверий и суеверий.
В период праздников у персов особенно большой любовью пользуются представления театра марионеток — Хэйме шаб бази, в которых кукольники импровизируют на злободневные темы, а также Ма’арике Гири, о которых писал Р.А. Галунов в статьях «Персидский театр марионеток» и