Великий план (Нарский Шакал - 2) - Джон Марко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Никабар хмыкнул:
- Я перестал тебя понимать, Ренато. Ты не такой, как прежде.
Бьяджио с любопытством посмотрел на друга.
- Правда? - спросил он. - Может быть. Пожалуйста, сделай, как я сказал, Данар. В последний раз.
- Сделаю, - неохотно пообещал Никабар. - Я не буду ничего начинать, пока Шакал не будет на борту. - Адмирал посмотрел в сторону кормы. Смотри, Ренато! - Он показал пальцем.
Бьяджио оглянулся и увидел на палубе Дьяну Вэнтран. Она смотрела в пустой океан, не замечая любопытных взглядов, погруженная в свои мысли. Бьяджио внимательно всмотрелся в нее. Дьяна оказалась странным существом, и он сам не понимал, как к ней относится. Поначалу он ненавидел ее - просто потому, что она была женой Шакала. А теперь он порой с удивлением замечал, что она ему нравится.
- Извини, Данар, - сказал граф и зашагал на корму.
Моряки, столпившиеся поглазеть на женщину, при его приближении разошлись. Бьяджио подошел к лееру и встал рядом с Дьяной. Она мельком глянула на него и снова обратила взгляд к морю. На ее плечах был плащ, но Бьяджио заметил, что она дрожит от холода.
- Тебе следовало сидеть в каюте. Здесь ветрено, - заметил он.
- Почему мы остановились? Подумав, Бьяджио ответил:
- Мы ждем. Дьяна кивнула:
- Ричиуса.
- Разумеется.
Она посмотрела на него:
- Значит, вот как все кончится? Ты убьешь его здесь и сейчас? Без пыток?
Граф мягко улыбнулся, не обращая внимания на ее уколы.
- Он приедет на лисской шхуне. Мы остановились, чтобы ее встретить.
Она устремила на него полные боли глаза.
- Я тебя ненавижу, - сказала она. - Я верила, будто смогу показать тебе, как ты заблуждаешься, но ты настолько безумен, что не понимаешь ничего, кроме мести. И теперь...
Ее голос прервался. Дьяна отвернулась и попыталась оттолкнуть Бьяджио, чтобы он ушел.
- Уходи! - попросила она. - Оставь меня!
Но Бьяджио не хотел уходить. Волшебство, исходящее от этой женщины, притягивало, манило быть рядом с ней. И это не было плотским влечением. Дело было в чем-то другом. Возможно, в ее кротости. Как бы то ни было, Бьяджио не мог уйти.
- Скоро Нар будет моим, - объявил он. - В империи будут перемены.
- Пожалуйста...
- Со мной следует считаться, Дьяна Вэнтран, - предостерег Бьяджио. Были такие, кто меня недооценивал. Теперь они мертвы.
- И ты этим гордишься?
- Мои враги заслужили смерть. Они украли у меня империю, зная, что она должна была принадлежать мне. Я не узурпатор, а законный наследник Нара. И когда я займу Железный трон, все пойдет по-иному.
- Твой Черный Ренессанс! - презрительно бросила Дьяна. - Да, я о нем слышала. Фантазия безумца. Граф покачал головой.
- Вы так мало понимаете - что ты, что твой муж. Черный Ренессанс несет империи мир. Не будет ни войн, ни междоусобиц. Я буду править железной рукой, потому что именно это нужно империи. Ты можешь называть это жестокостью...
- Я называю это безумием, - возразила Дьяна. - А теперь уходи. Пожалуйста. Оставь меня одну.
Она отвернулась и снова стала смотреть на горизонт, демонстративно не замечая Бьяджио, хоть он и стоял рядом, глядя на нее. Наконец Бьяджио отступил назад.
- Готовься. Ждать осталось недолго, - сказал он и вернулся на мостик.
"Принц Лисса" мчался по океану, преследуя "Бесстрашного". Он ушел от Кроута три часа назад и держал курс прямо на поднимающееся солнце. Марус и его офицеры то и дело отдавали команды матросам, маневрируя так, чтобы максимально использовать попутный ветер. Наполненные паруса гнали шхуну вперед. Артиллеристы готовили орудия к бою, доставая порох и картечь. Ричиус стоял на носу рядом с Пракной, оглядывая бесконечный океан. Его терзали мрачные предчувствия, и он мысленно подгонял "Принца". Все его мысли были устремлены к Дьяне, оказавшейся в руках у Бьяджио. Ему представлялись самые ужасные картины. Если он...
- Вон они! - крикнул Пракна, указывая на северо-восток.
Ричиус вздрогнул и попытался разглядеть крошечное пятнышко на горизонте. Крик с "вороньего гнезда" подтвердил, что командующий не ошибся.
- Это он, Пракна, - сказал Марус. Первый помощник быстро подошел к капитану. - "Бесстрашный". Пракна внимательно смотрел в подзорную трубу.
- Да. И он не один. С ним еще два дредноута. - Он помолчал, недоумевая. - Но они почти не движутся! У "Бесстрашного" зарифлены паруса. Что они делают?
Ричиус сразу же все понял,
- Ждут нас, - сказал он. - Бьяджио знал, что мы придем. Пракна опустил подзорную трубу. Его лицо застыло в страшной гримасе.
- "Бесстрашный"! - снова повторил он. - Посмотри на него, Марус.
- Да, сэр, - отозвался первый помощник. - Крупная бестия.
- Велик для нас, как ты думаешь? Марус улыбнулся:
- Это не значит, что нам не следует попытаться.
- Они не заставят нас принимать бой, - сказал Ричиус. Намерения Бьяджио были ему ясны. - Бьяджио нужен я. Он не станет открывать огня, пока я не поднимусь к ним на борт. Если я поплыву к ним, вы успеете уйти.
Пракна покачал головой:
- Очень смело, мальчик, но я тебя так легко не отдам. Если Никабар хочет боя, он его получит.
- Пракна, прошу тебя! - взмолился Ричиус. - Не открывай огня! У тебя нет шансов, и ты это знаешь. Просто подойди ближе, и попытаемся с ними говорить. Быть может, я смогу вызволить оттуда Дьяну. Бьяджио может согласиться на обмен.
- Тебя на твою жену, - мрачно сказал Марус. - Мерзкий обмен.
Ричиус понимал, что у него нет выбора.
- Деваться некуда, - сказал он. - Думаю, Бьяджио согласится. Ему нужен я, а не Дьяна.
- Будь по-твоему, Шакал, - решил Пракна. - Мы подплывем ближе. Посмотрим, чего хочет этот дьявол.
Дьяна заметила лисскую шхуну - и в тот же момент с мачты донесся крик наблюдателя. На палубе матросы начали готовиться к стычке. Никабар отдавал приказы. На нижней палубе заскрипели металлические чудовища: там стояли знаменитые огнеметы Нара. Бьяджио подбежал к лееру, указывая на приближающийся корабль.
- Вот он! - закричал он. - "Принц Лисса"! - Он победно вскинул кулак. - Я же говорил, что они приплывут, Данар! Ну, что я говорил?
Адмирал Никабар его не слушал. Он разворачивал корабль для бортового залпа. Матросы замахали разноцветными флажками, давая другим дредноутам сигналы, которых Дьяна не понимала. Оттуда замахали в ответ и тоже послышались команды. Два корабля прекратили бесцельное кружение и повернули ощетинившиеся орудиями борта к лисской шхуне. Дьяна испугалась до смерти.
- Нет! - крикнула она, бросаясь к Бьяджио. - Не стреляйте! Пожалуйста!
Она сгребла край плаща Бьяджио и отчаянно потянула за него, пытаясь заставить себя слушать. Бьяджио схватил ее за руку и чуть было не приподнял над палубой.
- Отцепись! - прошипел он. - Я не буду стрелять, если меня не вынудят!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});