Выбирай своих врагов - Сэнди Митчелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Демон кружил вокруг, прячась за стеной пушечного мяса, отчего до жути напоминал кота, сидящего у мышиной норки — тварь явно остерегалась приближаться к Юргену, но я не сомневался — если его кошачьи лапки справятся с моим помощником, демон тут же бросится на меня.
С каждой секундой это казалось всё более и более вероятным. В вокс-бусине всё ещё тишина — надежды на то, что товарищи спасут нас в последний миг, не было.
И тут помощь пришла с самой неожиданной стороны. Из одного из туннелей, что мы видели в стенах пещеры, вырвалась группа эльдаров, размахивая копьями, что сверкали колдовским огнём. Их доспехи уже знакомых зелёно-пурпурных цветов были густо покрыты таинственными знаками и наполовину скрыты накидками, что взвивались вокруг своих обладателей явно сильнее, чем их могли бы трепать воздушные потоки в пещерах. Один эльдар отличался от сородичей — его одежда и древнее оружие были украшены богаче.
Все как один, ксеносы метнули копья в обернувшихся к ним культистов, убив нескольких, но сами оставшись безоружными, если не считать пистолетов, что они носили на поясах. Я думал, что эльдары вытащат их, чтобы защититься, но, к моему удивлению, копья развернулись в воздухе и вернулись в руки хозяев.
— Ловкий трюк. — Прокомментировал Юрген.
Я бросил взгляд на демона, которого появление эльдаров явно сбило с толку так же как меня. Он переключился на ксеносов, очевидно, посчитав их более опасным врагом. Как бы мне не хотелось пальнуть ему в спину, я сдержался — во-первых, опять привлекать внимание чудовища очень глупо, а во-вторых, потому что я по-прежнему был занят тем, что боролся за свою жизнь с бесконечной толпой культистов, которые, казалось, совершенно утратили инстинкт самосохранения. Я расчистил себе путь в наступающей толпе короткой очередью лишь для того, чтобы эта брешь заполнилась спустя считанные мгновения, и снова взмахнул мечом, терзая плоть и ломая кости. Неплохо было бы срубить пару-другую голов, но я остерегался поднимать клинок. Мои враги были всех сортов и размеров, разного роста, они пытались поднырнуть под меч или обогнуть его, чтобы добраться до меня — не говоря уже о том, что им было трудно стоять во весь рост на полу, загаженном их же кровью и внутренностями. Последнее чего я хотел — чтобы кому–то из культистов удалось подлезть под клинок. Им хватит одной моей ошибки. Если меня или Юргена ранят, они набросятся на нас как стая грязевых крыс, собьют с ног просто за счёт массы, и всё будет кончено.
Подумав об этом, я рискнул бросить ещё один взгляд на эльдаров, что схватились с демоном. Они метали копья, раз за разом раня вылезшую из Варпа мерзость, разрывая её на источающие гнусную кровь куски, что немедленно принимались срастаться вновь — но вскоре стало явно, что клинки ксеносов кромсают тварь быстрее, чем она успевает заращивать раны.
Радости мне это не принесло — отбиваясь от молодого культиста с остекленелыми глазами, что пытался ударить меня каким–то кадилом на цепи, я запнулся об одного из убитых мной же еретиков. Инстинктивно я поднял меч, отсекая врагу руку у локтя, отчего кадило полетело вперёд, увлекая за собой конечность, всё ещё сжимавшую другой конец цепи. Оно крепко ударило меня в плечо, оставив горелую отметину на рукаве и едва не заставив выронить лазпистолет — спасла только мёртвая хватка аугментических пальцев. Несмотря на мои старания задержать дыхание, и повязку из кушака, что всё ещё укрывала лицо, я наглотался дыма, что испускало кадило — голова закружилась, ноги стали заплетаться, я не смог устоять и упал на одно колено. К счастью, было не больно — под ногами оказался убитый еретик, так что я упал не на твёрдый камень, а на что–то отвратительно податливое.
Но это было не так важно. Я не успел встать на ноги, как вопящие фанатики уже облепили меня и принялись осыпать градом ударов — в ход пошли кулаки, ноги, дубинки. Я пытался освободиться, пытался взмахнуть мечом, пальнуть наудачу несколько раз из пистолета, но орущие и хохочущие безумцы крепко держали мои руки, и я со внезапной, хладнокровной уверенностью понял, что ничто, кроме самоличного вмешательства Его Величества Императора, которое вряд ли произойдет, не в силах меня спасти.
Внезапно хватка ослабла, еретики, не дававшие вздохнуть, разжали руки, а пещера наполнилась безошибочно узнаваемым звуком — то был свист и взрывы болтерных снарядов и лёгкий треск лазеров. С трудов разбросав навалившиеся на меня тела ударами цепного меча, который я каким–то чудом так и не выпустил из рук, я поднялся на ноги и с нескрываемым удивлением уставился на наших спасителей. То было полдюжины человек, которыми командовала эффектная блондинка, что казалось смутно знакомой. Они ворвались в пещеру через тот же туннель, что и эльдары, и с ходу принялись стрелять. Но это были не имперские гвардейцы. Все одеты как гражданские. Несколько мгновений я ничего не мог понять — но потом удивление сменилось абсолютным изумлением.
— Эмберли? — Спросил я, моя челюсть отвисла, как у карикатурного деревенщины. — Что, во имя Варпа, ты здесь делаешь?
— Кайафас? — К моему облегчению, она удивилась не меньше меня, хотя, будучи верна себе, почти не показала этого, мгновенно, скрыв ошеломление легкой весёлостью, что так ей шла. — Это, наверное, странный вопрос, но скажи — в заднице какого мира мы сейчас находимся?
Глава 7
— Это Дречия. — Ответил я, не решаясь выспрашивать у Эмберли, как она тут оказалась — в конце концов, она была инквизитором, а появляться из ниоткуда, когда никто не ожидает, было частью её работы. — Мы тут воюем с эльдарами.
— Дречия. — Раздался сухой и пронзительный голос Мотта, её учёного-эрудита, который, едва услышав название, принялся изливать из своего аугментированного мозга неостановимый поток сведений. — Столица подсистемы Аверн на окраине Железоплавильни, наделена ограниченной автономией указом губернатора субсектора от 645.087.М41[59].
— Не сейчас, Катарактус. — Оборвала его Эмберли, подстрелив ещё одного еретика, что оказался настолько невоспитанным, что попытался прервать наш разговор, метнув камень в голову инквизитору. Снаряд болт-пистолета взорвался точно у негодяя в груди, добавив ещё один развороченный труп к окружавшим нас грудам. Эмберли снова повернулась ко мне. — С какими эльдарами?
— Да