Оружейные лавки империи Ишер (Сборник) - Альфред Ван Вогт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Вот так оно и бывает, — подумал он. — Если девушка готова терпеть занудного парня — значит, она что‑то чувствует».
Становившееся все сильнее желание действовать помогло составить план и побудило к принятию быстрых решений. Оружейный магазин, игра, а затем штаб военного округа под командованием полковника Медлона. Одна неделя, подумал он. Первым должен стать оружейный магазин, поскольку эти заведения не открывали своих дверей перед служащими империи, независимо от того, были те солдатами или государственными чиновниками.
Дольше тянуть было нельзя. Он нажал кнопку, вызывая авто план, направлявшийся в Девятнадцатый округ.
Минуту спустя он был уже в пути.
Глава 7
Штаб Девятнадцатого округа находился в старом здании, спроектированном в виде водопада. Мраморные струи били из потайных закоулков, постепенно соединяясь в единое целое.
Здание было не слишком большим, но достаточно солидным для того, чтобы заставить Кейла остановиться. Пятнадцать этажей, заполненных чиновниками и беспрерывно трещащими автоматическими пишущими машинками, производили серьезное впечатление. После встречи с пьяным офицером он не представлял себе подобного.
На информационном табло были перечислены гражданские должности и воинские звания. Кейл предположил, что найдет полковника Медлона где‑то под вывеской «Отдел персонала». Последний этаж.
Внизу он заметил надпись: «Переход к эскалатору на последний этаж находится в приемной на пятнадцатом этаже».
В приемной записали его фамилию, и сидевший там мужчина передал его данные для проверки, но лишь после долгих приглушенных переговоров по интеркому открылась дверь и появился офицер средних лет в мундире капитана, который сердито посмотрел на Кейла.
— Полковник не любит юнцов, — презрительно бросил он, — Ты кто такой?
Слова капитана звучали не слишком многообещающе, однако Кейл почувствовал, как в нем нарастает упрямство. Благодаря долгому опыту ссор с отцом он сумел безразличным тоном ответить:
— Я познакомился с полковником Медлоном вчера во время полета в Империал–Сити. Он настаивал, чтобы я с ним встретился. Если бы вы были так любезны и сообщили ему, что я здесь…
Капитан с полминуты оценивающе его разглядывал, затем молча вернулся в кабинет. Вскоре он снова появился, качая головой, но сказал уже более дружелюбно:
— Полковник говорит, что тебя не помнит, но уделит тебе пару минут, — Он понизил голос до шепота. — Он что, был… гм… под мухой?
Кейл кивнул — ему не хватило смелости ответить вслух.
— Заходи, — тихо сказал капитан, — и дави на него что есть силы. Сегодня ему уже дважды звонила весьма важная персона, а он отсутствовал. Сейчас он места себе не находит, узнав о тебе. Он страшно боится всего того, что болтает по пьяни. Здесь, в городе, он и капли выпить не осмелится, сам понимаешь.
Кейл последовал за капитаном, мысленно создавая очередной образ мира Ишер. Похоже, нижестоящий офицер всерьез метил на пост своего начальника.
Впрочем, об этом он забыл, сойдя с эскалатора, — его вдруг охватило мрачное предчувствие, что у него ничего не получится. Однако когда он бросил взгляд на человека, сидевшего за большим столом в углу просторного помещения, все опасения, что его вышвырнут из штаба Девятнадцатого округа, исчезли так же быстро, как и появились.
Перед ним был тот самый офицер из самолета, но на этот раз он словно уменьшился в размере. Лицо, прежде опухшее от алкоголя, теперь будто сжалось. Полковник задумчиво постукивал пальцами по крышке стола.
— Оставьте нас, капитан, — спокойно и повелительно произнес он.
Капитан с сосредоточенным видом вышел за дверь. Кейл сел.
— Я тебя, кажется, помню, — сказал Медлон. — Извини, похоже, я тогда немного выпил. — Он фальшиво рассмеялся.
Кейл подумал, что тогдашние слова полковника об императрице могут быть весьма опасны для человека, занимающего подобный пост.
— Мне не показалось, будто что‑то не так, — Он поколебался, — Хотя, если подумать, возможно, вы вели себя чересчур откровенно, — Он снова помолчал, — Но я считал, что ваш пост позволяет вам открыто высказывать столь решительные взгляды.
В кабинете наступила тишина. Кейл осторожно поздравил себя с удачей, одновременно не строя особых иллюзий. Этот человек не зашел бы столь далеко, будь он пугливым и глупым.
— Гм… — наконец пробормотал полковник Медлон, — так о чем мы… гм… договаривались?
— В числе прочего, — спокойно ответил Кейл, — вы сказали, что правительству нужны офицеры, и предложили мне поступить на службу.
— Не помню, — покачал головой Медлон, — чтобы я делал подобные предложения. — Казалось, он весь внутренне напрягся, — Так или иначе, даже если это и правда, вынужден с сожалением сообщить, что в мою компетенцию не входит присвоение офицерских званий. Их получают в соответствии со стандартными процедурами, которые никоим образом не входят в мои полномочия. А поскольку к офицерским чинам относятся с должным уважением, правительство уже давно рассматривает это как источник дополнительных доходов. Для примера — звание лейтенанта стоило бы тебе пять тысяч креди даже с моей протекцией. Звание капитана потребовало бы пятнадцати тысяч креди, чего в столь молодом возрасте достаточно тяжело добиться, и…
Кейл слушал его со все большим унынием. Анализируя собственные слова, он постепенно приходил к выводу, что в данной ситуации сделал все возможное. Неосторожностью Медлона попросту не удавалось воспользоваться.
— Сколько стоит звание полковника? — спросил он с кривой усмешкой.
Офицер грубо рассмеялся.
— Молодой человек, — усмехнулся он, — за такое не платят деньгами. Каждый раз приходится расплачиваться очередным пятном на собственной совести…
Он помолчал, затем продолжил:
— А теперь послушай. Мне очень жаль, если вчера я чересчур свободно распоряжался чинами ее императорского величества, но ты сам понимаешь, как обстоят дела на самом деле. А чтобы доказать, что я не нарушаю своих обещаний, даже если веду себя… гм… не вполне адекватно, сделаем так. Принесешь мне пять тысяч креди, когда тебе будет удобно, скажем… в течение двух недель, и я гарантирую тебе звание офицера. Как тебе такое?
Для человека, чье состояние не превышало сорока креди, подобное предложение казалось как минимум нереальным. Если даже императрица фактически и запретила продажу офицерских званий, приказ этот полностью игнорировался ее продажными подданными.
Значит, ни она, ни ее советники были далеко не всевластны. Кейл всегда считал, что лишь Торговый дом оружейников в определенной степени ограничивал ее власть, но сеть, которой ее опутали, оказалась куда более прочной. Множество людей, исполнявших ее волю, на самом деле без зазрений совести вели собственную игру и удовлетворяли собственные желания, предпочитая это занятие служению женщине, которой они поклялись в верности.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});