Офицер особого назначения - Николай Стариков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В помощь оперативной группе Ланцова СМЕРШ передал для работы на территории рынка своего агента в качестве связного между разведчиками и оперативно-боевой группой Вихрова. Полнотелому агенту — за шестьдесят. До войны он торговал в мясной лавке. На этом деле или по какой другой причине торговец сумел нажить кирпичного цвета лицо, шею, руки. Кривая презрительная улыбка краснолицего провожала каждого, кто проходил мимо, не покупая «самый лучший товар» на рынке. Напротив, одобрительно-дружески улыбался каждому, кто покупал что-либо, пусть это была мелочевка. Теперь времена были другими и дела у него иные.
Торговал агент всякой всячиной: старые и новые замки, ведра, выпрямленные гвозди, молотки со свежевыструганными ручками. Тут были старые слесарные и плотницкие инструменты, куски досок и фанеры, обрывки цепей, веревок, в большом ассортименте метизы, снятые с разбитой военной техники. Его прилавок с навесом и небольшой кирпичной будкой с окнами-бойницами находился в центре рынка. Кто бы куда ни шел, непременно пройдет мимо Кирпича. Такое к нему пристало прозвище, рынком-толчком признанное, в глаза и за глаза сказанное. Отчество продавца — Карпович, имени односельчане не помнили, так звал его стар и млад. Но однажды родной внучек не выговорил «Карпыч», а сказал «Кирпич». С тех пор имя прилипло как банный лист. Карпыч не обижался. Главное, дано было прозвище не по злобе и не в обиду. Внука любил, частенько давал в подарок гвоздик, винтик, приучал к торговому делу.
Во время торговли с Кирпичом при покупке какой-либо вещицы оперативник сообщал о наличии информации для 567-го. Сообщение тут же передавалось патрулям от оперативно-боевой группы, которые постоянно несли службу поблизости. Чтобы наряд знал, есть ли адресная информация, Кирпич вывешивал на гвоздике с внешней стороны опоры для навеса небольшую веревку со свободно висящими концами. Стоило сигналу появиться, старший патруля сообщал об этом Вихрову через посыльного. Командир оперативно-боевой группы под видом проверки документов встречался с Сергеем, сообщал о наличии сигнала вызова, получал от него распоряжения. Если появлялась срочная информация для 567-го, веревочка завязывалась узелком, тогда патруль и все члены оперативной группы включались в поиски командира. Ланцов получал информацию лично от оперативника под прикрытием Кирпича. Веревка была сигналом для сбора всей группы.
Народ на рынке разный по возрасту и роду занятий, в подавляющем большинстве женщины. Кроме местных жителей, людей из соседних сел здесь толпились те, кто был отселен из своих жилищ, находившихся непосредственно в зоне ведения оборонительных работ войсками Юго-Западного фронта, граждане с временно оккупированных территорий, нетерпеливо ожидавшие освобождения от захватчиков родных сел и деревень. В громадной людской массе с беспорядочным движением нетрудно затеряться вражескому агенту, преступнику. Если и заметишь лицо, вызывающее подозрение, потерять человека из виду ничего не стоит. Но толпа является хорошим прикрытием и для работы сотрудников оперативных аппаратов органов и войск НКВД, милиции, СМЕРШ.
Гул на рынке то нарастает, то вновь затухает. Возникает он там, где бушуют торговые или иные страсти, затем волнами расходится по рынку. Чтобы успешно внедриться в рыночную среду, от оперативника требовалось в первую очередь научиться определять место очага возмущения спокойствия и своевременно оказываться поблизости. Таково уж поведение толпы: двигаться туда, где что-то случилось. Там создаются благоприятные условия для наблюдения, завязывания знакомства, можно получить самые последние новости.
Командир оперативной группы Ланцов распределил обязанности офицеров на ближайшее время.
Иванову Ивану надлежало заручиться доверием граждан, отселенных из мест ведения оборонительных работ войсками фронта. Люди беззаботные, праздно шатающиеся, легко идут на контакт. Понимают: скоро начнется наступление Красной Армии, они вблизи своего дома, положение отселенцев временное, хотя тяжелое, но не безвыходное. Веселому и жизнерадостному Ивану с ними легче общаться, заводить знакомства.
Роману Романову следовало ближе познакомиться и завязать дружбу с теми, кто жил в Белых Журавлях в ожидании возвращения на родину после изгнания оккупантов. Необщительный по характеру, не умевший точить лясы по поводу и без повода, он ближе подходил по духу людям, склонным порассуждать о войне, планах на будущее. Ждать и догонять, как известно, дело скучное и требует от человека спокойной реакции на обстоятельства. Возвращенцы — люди вдумчивые, способные анализировать события, замечать скрытое от глаз. С их помощью можно было выявлять появившихся в поселке и на рынке вновь прибывших истинных возвращенцев и тех, кто под них маскируется.
Виктору Викторову поручалось наиболее ответственное дело — во взаимодействии с местными органами НКВД подобрать из числа местных жителей агентов в помощь оперативной группе. Полагалось, они способны быстрее, чем отсел енцы и возвращенцы, обнаружить чужих людей, им легче вести за ними наблюдение, выявлять места проживания в поселке.
Косте Вихрову ставилась задача, помимо несения патрульно-постовой службы на рынке и вблизи конспиративной квартиры, осуществлять связь между сотрудниками оперативной группы и разведывательным отделом, вест;А наблюдение за лицами, торгующими военным обмундированием и продуктами с военных складов. О выявленных лицах немедленно сообщать Ланцову.
В задачу Сергея входила координация действий оперативной группы с разведывательным отделом штаба войск НКВД по охране тыла Юго-Западного фронта, местными органами НКВД и милицией в районе.
В первую очередь оперативники познакомились с Кирпичом. Подходили к торговцу, спорили по поводу отсыревшего стержня для зажигалки, лопнувшей линзы у электрического фонаря, разной резьбы у болта и гайки. После того передавали привет 567-му и растворялись в толпе, стараясь не привлекать к себе внимания.
Первые дни офицеры ходили с потоками людей, присматривались, знакомились с расположением рыночных объектов, устанавливали места концентрации продажи тех или других товаров. Только одно место обходили стороной — прилавки, где шла торговля продуктами питания. Полагали: вражеские агенты, матерые преступники, просто жулье непременно будут дефилировать вблизи прилавков с продовольственными товарами. Есть-то хочется! Эти люди, безусловно наблюдательные, вновь появившегося человека заприметят сразу, а этого допускать непозволительно. Требовалось сначала примелькаться в тех местах, где сосредотачивались граждане, в среду которых оперативникам предстояло проникнуть по заданию.
Продовольственное крыло рынка в Белых Журавлях особым разнообразием товаров не отличалось. Здесь наиболее ценными продуктами по праву считались американская мясная тушенка, невесть какими путями попадавшая к продавцам, яичный порошок, не очень доброкачественный картофель, не отобранный оккупантами, не первой свежести зерно: пшеница, семена кукурузы, подсолнечника. Свежих мясных продуктов не было. Всю живность съели носители «нового порядка».
Планировалось постепенно сблизиться с продовольственными рядами, а потом включиться в продажу мясной тушенки, других товаров, взятых с воинских складов, и таким образом получать информацию о лицах, чаще всего покупающих эти продукты. Но план не получил поддержки в продовольственной службе тыла. По этому поводу Кавригин лишь развел руками.
В первые три дня оперативная группа Ланцова не сумела получить информацию, заслуживающую внимания. Офицеры постоянно находились в людской массе, но были сами по себе, для всех чужие. Не удалось сблизиться с кем-либо из тех групп граждан, которые намечались. Появились лишь отдельные разрозненные и весьма поверхностные сведения о людях, ожидавших освобождения своих территорий от оккупантов, о жителях, отселенных из родных мест на неопределенное время. В обеих группах граждан основную массу составляли женщины, народ нервный, придавленный невзгодами, нуждой. Подступиться к ним, завязать нужные знакомства — ничего не получалось. Настороженность людей, недоверие, откровенное нежелание вступать в личные контакты обескураживали разведчиков.
— Чего же вы хотите, — успокаивал Сергей Ивана и Романа,
— чтобы в нашей работе с первого выхода все получилось? Так и в обыденной жизни не бывает, а тут война! Женщины видят в нас просто мужчин, шляющихся по рынку. Это о таких говорят: «Им всем одного и того же надо».
— Мужчины в основном инвалиды да старики, — вздыхая, с сожалением говорил Иван, — тоже не ахти как идут на контакт. Шутки и прибаутки их не трогают. Женщины, те еще могут улыбнуться, а эти все как один сумеречные. Придется научиться курить или иметь в кармане папиросы. Какой-никакой, а предлог для первого контакта. Надо просить начальство, чтобы нам курева прислали, будем торговать папиросами поштучно, махоркой на закрутку. Товар ходовой, авторитетный у мужиков и пацанов. Никто не откажется от угощения. Сам собою начнется разговор о том, о другом.