Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Старинная литература » Древневосточная литература » Самаведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Самаведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Читать онлайн Самаведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 47
Перейти на страницу:
умащают Его насквозь, умащают тщательно, лелеют могучую силу и умащают медом. Хватают летящего в бушевании потока быка, очищают золото в водах этих.

12. Натянута цедилка Твоя, Брахманаспати: как покровитель Ты входишь со всех сторон в члены тела. Сырой, ненагретый, Он этого не достигает. Только одетые достигают этого.

Декада III К Соме. К Павамане.

1. Пусть эти золотистые соки текут к могущественному Индре! Капли, рожденные в соответствии с высшим Законом, обретающие свет небесный.

2. Мчись к Индры, о Сома бодрствующий, о Инду; принеси сюда роскошную силу, обретающую свет небесный!

3. Садитесь, о друзья, воспоем Ему громкую славу, Тому, кто очищается! Начистим Его для славы, как дитя, священными обрядами!

4. Друзья, пойте гимн своему Богу, очищающему Его ради опьянения! Пусть украшают Его, как дитя, хвалой и священными дарами!

5. Дыхание могущественных дев, дитя, ускоряющее принесение жертвы, с древних времен охватывает все благое!

6. Мощью Своей, о Инду, потоками теки на пиршество Богов, богатый медом. Сома, усаживайся в наш кувшин!

7. Сома, очищаясь, волной Своей течет через сито из длинной овечьей шерсти, очищаясь, издавая рев, шествуя во главе песни.

8. Речь произносится для Мудреца, для очищаемого Сомы: принеси благо, как если бы тому, кто ублажает Тебя гимнами!

9. Теки к нам, Инду, сильнейший, выжатый, богатый коровами и конями, покрой Своим чистым цветом молоко!

10. Приветствовали громко голоса Тебя, находящего для нас богатство. Мы облачаем Твой цвет в молочные одеяния.

11. Золотистый, прекрасный в Своем беге течет через препятствия. Излей отвагу на преданных Своих!

12. Он стекает сквозь сито из длинной овечьей шерсти прямо в сосуд, струящийся медом. Семь голосов риши приветствовали Его.

Декада IV К Соме. К Павамане.

1. Для Индры, теки, о Сома, вдохновляющий напиток, сладчайший, великий, небесный, радостный напиток!

2. Пусть высоко сияет Твое величие, о Господь пищи, Бог, друг Богов; раскрой срединное царство воздуха!

3. Давите и изливайте Его подобно прославленному коню, несущемуся через воды и земли! Кто плавает в воде, живет в деревянном сосуде!

4. Прославляйте Быка, доящего небеса, повелителя тысячи потоков, дарующего радость опьянения, облагораживающего все кругом!

5. Выжат Сома, приносящий удачу, обильное богатство и сладостную пищу, приносящий уют в дом.

6. Воистину, Павамана, Ты божественен! Наделенный самым ярким блеском, вызывающий все существа к бессмертию.

7. Выжатый, Он течет потоком через сито из овечьей шерсти, самый пьянящий, торопящийся подобно волне.

8. Он — Тот, Кто мощью Своей разрубил скалу и вывел красноватых коров. Ты далеко протянул загон с коровами и конями: разбей же его, смелый Господь, подобно воину со щитом! О разбей же его, смелый Господь, подобно воину со щитом!

ЧАСТЬ II

КНИГА I

ГЛАВА I

Ом. Слава Самаведе! Слава Господу Ганеше! Ом.

I Соме. К Павамане.

1. Воспойте хвалу Инду, о люди, Тому, Кто сейчас очищается, стремящемуся поклониться Богам!

2. Атхарваны украсили молоко Твоим сладчайшим соком. Божественный, любящий Богов, Бог для Бога.

3. Принеси здоровье коровам потоком Своим, здоровье людям, здоровье коням, здоровье растениям, о Царь!

II К Соме. К Павамане.

1. Ярки Сомы потоки, смешанные с молоком, со светом, который ярко сияет и озаряет все вокруг.

2. Поднятый Своими погонщиками и погоняемый вперед, сильный Конь явился за наградой подобно выстроенным в шеренги воинам.

3. Сома, Мудрец, день за днем соединяющийся на наше благо подобно Сурье, теки для нас, чтобы стать видным!

III К Соме. К Павамане.

1. Твои потоки Паваманы, Мудрец, могущественный, излились подобно стремящимся к славе скакунам.

2. Они потекли на сито к сочащемуся медом сосуду. Святые песни громко зазвучали.

3. Подобно дойным коровам, идущим домой, капли Сомы сока достигли озера, достигли обители жертвенника.

IV К Агни

1. Явись, Агни, на пиршество и священное жертвоприношение, восхваленный песней! Усядься как Хотар на священной траве!

2. Ведь, Ангирас, мы укрепляем Тебя дровами и священным маслом. Сверкай высоко, самый юный из Богов!

3. О Бог Агни, для нас Ты завоевываешь неизмеримую отвагу, о трансцендентный, высокославный!

V К Митре. К Варуне.

1. Варуна, Митра, двое мудрых Богов, излейте жир на наши пастбища, излейте мед в царства воздуха!

2. Почитаемые, восхваленные, всеправители, Вы правите мощью Своей, извечно чистые.

3. Восхваленные песней Джамадагни, усядьтесь в обители жертвы! Испейте Сомы, укрепляющие Закон!

VI К Индре

1. Приди, мы выжали сок для Тебя; О Индра, испей здесь Сомы! Воссядь на моей священной траве!

2. О Индра, пусть Твои длинногривые кони, запряженные молитвой, принесут Тебя сюда! Обрети слух и услышь наши молитвы!

3. Мы, несущие Сому брахманы, призываем Тебя, пьющего Сому вместе с Твоим другом. Мы, Индра, несем Сомы сок.

VII К Индре. К Агни.

1. Индра и Агни, тронутые песнями, явитесь к соку, драгоценной росе! Испейте его, вдохновленные молитвой!

2. Индра и Агни, с прославляющим Вас жертва становится видимой. Испейте же этот текущий сок!

3. С силой жертвы я стремлюсь к Индре и Агни, любящим. Пусть же Они напьются Сомой!

VIII К Соме. К Павамане.

1. Высоко рождение сока Твоего: хотя и пребываешь Ты на небесах, на земле Тебя получают. Грозна защита Твоя, велика слава.

2. Дарующий простор и свободу, теки для Индры, которого мы должны прославлять; теки для Варуны и толпы Марутов!

3. Стремясь к победе, мы хотим с Его помощью обрести все богатство у чужих и всю славу людей.

IX К Соме. К Павамане.

1. Очищаясь, Сома, потоком Своим. Ты течешь, обрядившись в водные одежды. Даритель богатства, Ты восседаешь на месте Закона, о Бог, золотой источник.

2. Он, доящийся сладостным медом из небесного вымени, уселся на древнее место собраний. Омытый людьми, далеко смотрящий, сильный, Ты течешь в благостный сосуд.

X К Соме. К Павамане.

1. Беги вперед к сосуду и усаживайся, очищенный людьми, стремись в бой! Тебя начищают, как ретивого коня, на поводьях ведут к священной траве.

2. Инду, прекрасно вооруженный Бог течет вперед. Он разрушает проклятия и охраняет дома. Отец, породитель Богов, самый искусный, столп небес и опора земли.

XI К Индре

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 47
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Самаведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит