Полюбить врага - Памела Кент
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вероятно, ты права. Я бы мог вести себя и лучше, но характер, сама понимаешь.
— Бога ради, мы живем в конце двадцатого века, мужчина и женщина могут быть просто друзьями, — сказала она с некоторым нетерпением. — Или вы испанцы привыкли смотреть на жен только как объект для секса?
— Я не уверен, что ты и я придем к соглашение в этом вопросе. — Он помолчал, сел за письменный стол и, откинувшись в роскошном кресле, продолжил: — Благодарю тебя за то, что согласилась не подчеркивать так своей дружбы с Тони, во всяком случае в моем доме. — Его голос был снова формальным, корректным и холодным.
Анни приросла к месту, ожидая, что он скажет что-то еще или хотя бы поднимет голову и посмотрит на нее. Ей хотелось, чтобы он сказал нечто большее. Спустя несколько мгновений, она поняла, что ожидание напрасно.
Не произнеся ни единого слова, Анни повернулась и вышла из комнаты, без стука закрыв за собой дверь.
Когда Анни ранним утром на следующий день спускалась по лестнице, то удивилась тишине в доме. Разве семья Донваресов не встала? Было действительно еще рано, и Анни засомневалась, что Тони тоже проснулся, хотя он был ранней пташкой.
Распахнув дверь в гостиную, девушка радостно улыбнулась. Тони читал газету и оторвался от нее, когда она вошла.
— Все остальные, должно быть, спят, — предположила Анни, подвигая себе стул.
— Насколько я знаю, да. Надеюсь, что Лучия привыкнет рано вставать так же, как и я, или придется выработать у нее такую привычку.
— Мне кажется, ей придется менять не одну привычку, дорогой, слишком разное у вас воспитание, — высказалась Анни, беря теплую ароматную булочку из корзинки. Дымящийся горячий шоколад источал божественный аромат.
— Ты считаешь, ей будет трудно это сделать? — Тон Тони был воинственным.
— Да нет, конечно. Настоящая любовь, как ты знаешь, творит чудеса. Со временем у вас все наладится.
— Премного благодарен, ты успокоила меня.
Намазывая булочку маслом, Анни гадала, что почувствует Мигель, когда его сестра станет британской подданной. Это при его ненависти к англичанам. Кстати, его мать должна быть англичанкой. Она умерла? Может быть, Тони знает?
— Ты знаешь что-нибудь о матери Мигеля?
Тони выглядел удивленным.
— Нет, я сам только на днях узнал, что сеньор Донварес не родная ему мать. А зачем тебе?
— Просто интересно.
Она колебалась, сказать ли ему о приказе Мигеля держаться подальше от Тони. Решив, что это только осложнит положение, она промолчала.
— Если хочешь, я могу спросить Лучию, — предложил Тони, отодвинув пустую тарелку и откинувшись на спинку стула.
Анни, покачав головой, взяла еще одну булочку.
— Нет, это не так важно. Просто я чувствую, что он испытывает ко мне неприязнь только потому, что я англичанка. Я просто удивляюсь: почему он так ненавидит подданных британской короны.
Тони усмехнулся:
— Долгое время я думал, что не нравлюсь ему только я. Но если у него сдвиг на национальной почве, то, по крайней мере, мы знаем, что тут нет ничего личного.
Позавтракав, Анни вышла в сад. Уютные дорожки петляли между деревьями, шелестящими молодыми зелеными листочками на фоне чистого голубого неба. Она знала, что летом сад предстану во всем своем великолепии. Тропинка привела ее к любимой террасе, где она прислонилась к каменной стене, чтобы полюбоваться через долину розовыми стенами Альгамбры. Только вчера она бродила с Мигелем под ее сводами. Анни закрыла глаза и стала вспоминать...
Шаги по покрытой гравием дорожке заставили ее очнуться. Слегка обернувшись, она увидела направлявшегося к ней легкой походкой Мигеля Донвареса; руки он держал в карманах, и его глаза неотрывно смотрели на нее. Каштанового цвета галстук и белоснежная рубашка вместе с элегантным темно-серым костюмом придавали ему очень внушительный вид.
— Ты скучаешь в одиночестве? — спросил он, ступив в патио.
— Нет.
Анни небрежно оперлась на стену и приняла холодный вид, удивляясь тому, как только один его вид возбуждает в ней горячее желание, такое ощущение женственности и страсть. Она глубоко вздохнула и отвела глаза.
— Мне скучно читать газеты и журналы, которые вы получаете, и день такой приятный, что я решила выйти погулять.
— У нашей влюбленной пары свои планы на сегодня, а у тебя?
— Уверена, я что-нибудь придумаю.
Он внимательно посмотрел на нее. Это был его прежний взгляд — томный и обжигающий, как ледяная озерная вода. Знакомое пьянящее чувство охватило ее снова, и она замерла, боясь спугнуть это волшебное ощущение.
— Вероятно, ты не будешь против, если я отвезу тебя в собор и ты посмотришь, где надо будет разместить цветы?
Мигель шагнул, придвинувшись к ней так близко, что она невольно отстранилась.
— Я думала меня отвезет туда Лучия, — пробормотала Анни, сообразив, что он приглашает ее на очередную прогулку.
Всем своим существом она жаждала коснуться кончиками пальцев его руки, притронуться к щеке, хотела, чтобы он снова обнял ее и поцеловал, как раньше.
Ей пришлось быстро отвести глаза в сторону, чтобы он не прочитал ее мысли.
— Лучия ближайшие дни занята, и я думаю, что это дает нам шанс осмотреть собор раньше. Ты сможешь вычеркнуть это дело из своего списка, — уговаривал он ее.
— Хорошо, — сказала она, как бы оправдывая свои действия сама перед собой. Анни повернулась и кивнула. — Пошли.
Черный спортивный автомобиль был длинным, низким и двигался на приличной скорости. У Анни было ощущение полета, по всей видимости, Мигель любил давить на газ. Улицы были узкими и извилистыми, но Мигель мчался по ним так, как если бы у него на пути не было никаких препятствий.
— Почему вы сегодня не на работе? — холодно спросила она, не отрывая взгляда от его рук, державших руль и вспоминая, как эти руки обнимали ее.
— Я могу время от времени брать себе свободный день. Вероятно, я слишком увлекся приготовлениями к свадьбе. — Он поставил машину за несколько домов от собора. — Площадь перед церковью закрыта для автомобилей. Мы пойдем туда пешком.
Выйдя из машины, они за несколько минут прошли между двумя высокими зданиями и вышли на большую, вымощенную булыжником площадь перед собором. По краям площади располагались маленькие магазинчики, рестораны и закусочные, открытые для туристов, были расставлены лотки с разнообразным товаром: драгоценностями, шарфами, галстуками и кожаными изделиями.
Когда они приблизились к высоким дверям собора, к ним пристала цыганка. Она что-то быстро сказала по-испански, и Мигель резко ответил ей. Сверкнув глазами, она отошла.