Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Историческая проза » Послание из пустыни - Ёран Тунстрём

Послание из пустыни - Ёран Тунстрём

Читать онлайн Послание из пустыни - Ёран Тунстрём

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 34
Перейти на страницу:

«Не думать о возврате».

А несколько самых юных послушников, затаившись посреди горчичного поля, шептали:

— Давайте сбежим к морю.

И они, пригибаясь, пытались скрыться с рабочего места, но их обнаруживали и водворяли обратно.

«Не думать о возврате».

А внизу ехал по дороге в Иерихон старик. Вез на продажу ткани, весело переливавшиеся в его тюках желтым и красным. У источника он спешился и зачерпнул испить воды.

«Не думать о возврате».

А в долине ходили меж лачуг женщины с кувшинами — мелькнут на миг и скроются. О чем они вели речь, какие загадывали желания, какие лелеяли мечты, какие их надежды не сбылись? Знали ли они о начертанных в воздухе письменах? Не древних, а самых что ни на есть современных… О словах, что могут прийти издалека или из ближайшего их окружения, словах, побуждающих к действию, словах, которые на следующей неделе или в следующий миг вынудят этих женщин ходить другой дорогой, иначе гнуть спину и воздерживаться от речей, сегодня легко и свободно слетающих с их губ.

— Если ты спросишь меня о насилии, — говорил Товия, — я могу сказать одно: оно есть. Причем совсем рядом, поскольку к нему прибегают везде и всюду. Теперь ты это знаешь. Как знаешь и то, что необходимо защищаться. Все очень просто. Такие вопросы могут задавать лишь наивные люди, идущие по жизни с закрытыми глазами.

Итак, однажды настало время действия. Ночью Товия покинул монастырь, и я последовал за ним. Когда он пришел туда, где стояли ослы, там уже собрались люди, целый караван.

— Возвращайся, — велел мне Товия.

— Нет, я хочу с тобой.

— Я тебе запрещаю.

— А что, собственно, будет такого?

— Мы идем вызволять друзей. Тебе там делать нечего.

Я не послушался. И бежал вдогонку до самого Иерихона. Увы, я опоздал. Зилоты сумели взять приступом темницу, но их ожидала засада. Часть узников удалось освободить, другие погибли.

Погибло и много римлян. Но зилотов кто-то предал. Из груди шедшего мне навстречу Товии текла кровь. Я кинулся к нему, подставил плечо, на которое он оперся.

— Ты что, не слышал? Я велел тебе вернуться.

— Я помогу тебе залезть на осла.

Товия горько рассмеялся:

— От этого будет мало проку. Жить мне осталось недолго. Разве ты не видишь во мне смерть?

Нет, смерти я не видел. Я видел Товию исполненным жизни, видел жизнь, светившуюся в его глазах, и жизнь вокруг него, мрачную, тягостную жизнь, в которую он тем не менее верил и которую избрал для себя. Он осел на землю, и, когда я разорвал на нем рубаху, из нанесенной мечом раны хлынула кровь. Она тут же обагрила мои руки, мое платье. Издали доносились крики и приказы легионеров. Сейчас мы были скрыты от них скалой, однако с рассветом нас непременно обнаружат.

— Уходи, Иисус. Не хочу, чтобы и ты оказался замешан. Скоро римляне будут здесь, и тогда ты попался. Ни к чему втягивать тебя в неудавшееся дело.

— Но я уже втянут.

— Ты еще можешь исчезнуть. И никто не узнает…

— Достаточно того, что знаю я сам. В безмолвной пустыне мне предстоит серьезный разговор с собой. И у меня перед глазами будет стоять твое лицо. Твое и твоего тюремщика.

Лежавший на спине Товия слабо улыбнулся:

— И что ты скажешь тюремщику?

— Я не собираюсь ему ничего говорить. Я отомщу за тебя. Я… Дай мне кинжал, Товия.

— Ну уж нет. Ты хоть знаешь, как его вонзают в живого человека? Знаешь наши самые уязвимые места?

— Подскажи. Я сумею.

— Нет.

Товия не находил себе места от боли. Наконец он перевернулся на бок и продолжал:

— Если тебе понадобится помощь, иди к зилотам. Расскажи им о сегодняшней ночи. Нас постигла неудача, пусть им повезет больше. Только, пожалуйста, когда я умру, не забирай кинжал. Обойдись без него. Если зилоты увидят тебя с кинжалом, а потом догадаются, что ты не умеешь им пользоваться, они заподозрят неладное. Стань их другом, но не пытайся сам стать зилотом. У тебя слишком мягкое сердце. Ой! Помоги!..

— Чем я могу помочь?

— Больно. В бутылке есть вода. Дай напиться.

Я поднес ему бутылку к губам, и он сделал несколько больших глотков.

Я положил его голову себе на колени.

— Боишься умирать, Товия?

— Какой ты все-таки чудак, Иисус! Вечно задаешь странные вопросы.

И, опять чуть приметно улыбнувшись, все-таки ответил:

— Пожалуй, нет. Но мне обидно, что я мало успел совершить. Мир-то страдает. Мне было отпущено двадцать лет жизни, а я сгодился лишь на то, чтобы попасть в засаду. Скверно, очень скверно. Получается, что я напрасно дышал! Напрасно ел и спал! Напрасно столько разговаривал с людьми, напрасно столько читал! Все было напрасно.

Кровь Товии стекала по моим рукам, заливала собой пустыню, доходила до самого горизонта, распространялась по небосводу.

— Дай мне что-нибудь с земли! Хочу подержать в руках…

Я нашарил среди сухой травы стебель, цветок. Подкопавшись, вырыл его из песка с корнем.

Товия взял растение обеими руками и долго разглядывал при свете звезд.

— Замечательный цветок, — наконец сказал он. — Знаешь, как он называется?

— Нет. Я его не раз видел, но…

— Это арника, баранья трава. Она растет повсюду, а названия ее никто не знает. Зимой, когда в горах делается совсем пусто, ее желтый венчик… бросается в глаза издалека… Воды, дай воды!

Вода кончилась.

— Чем я еще могу тебе помочь, Товия?

— Помолись за меня.

— Так ты верующий?

Можно подумать, его ответ имел теперь какое-то значение.

Впрочем, ответа я не дождался.

* * *

Когда умерла та часть меня, что была Товией, я поспешил через равнину обратно в горы, в монастырь, взглянуть на другую мою часть, ту, что была предателем. На берегу мне встретился косоглазый. Ему было худо. Он притащился к морю со своим злым духом. И дух этот поверг монаха на землю. Он рухнул передо мной, изо рта у него текла слюна, свирепы были объятия Мастемы.

Какая, однако, простая у косого жизнь! Плохая или хорошая. Тяжкая или свободная от ответственности. День и ночь даровал ему Мастема. Наземь его опрокидывал Мастема. Мастема распоряжался им и обходился, как с грудой безжизненной материи. Передо мной лежала трясущаяся масса, которая дергала ногами и размахивала во все стороны руками. Это даже не распугало крабью мелюзгу, а уж мух налетело видимо-невидимо, особенно когда я разжал ему зубы, чтоб он не задохнулся от собственного языка.

— Не ходи в обитель, Иисус, — проговорил косоглазый, когда приступ кончился. — Там тебя ждут. У ворот стоят римляне.

— Но почему?

— Ты дружил с Товией. А он ночью погиб в засаде. Кто-то видел вас вместе.

— Кто?

— Иоханан. Вчера вечером он говорил с лазутчиком из римского лагеря. Я сам слышал.

Я уже догадался, кто это был. Теперь мне нужно было посмотреть ему в лицо.

— А ты тоже был другом Товии?

Косоглазый кивнул. Приступ измотал монаха, но взгляд его был ясен и разумен.

— Если б я знал, что ты замешан… — сказал он.

— Я сам толком не знал. Хотя мы с Товией действительно дружили.

— Гм… Оказаться замешанным — дело нехитрое. Ты и сам не замечаешь, когда это происходит… Иди-ка лучше берегом. Обогни монастырь и шагай дальше вдоль моря. Сгинь отсюда… У римлян кругом шпионы. Они будут мстить. Впереди трудные времена.

Но мне обязательно надо было заглянуть в лицо Иоханану. Я спросил у косого, где он может обретаться, не в римском ли лагере.

— Вот уж нет, туда он пойти не отважится. Предатель не иначе как корпит над рукописями.

И тут я увидел лицо Иоханана. Оно заслонило собой всю долину: гладкое, как поверхность озера в безветренную погоду, с холодными глазками — лодками на этом озере. Я увидел его тонкие губы, вкрадчивую улыбку. Увидел его руки на подоконнике: слабые тонкие пальцы барабанили по горам и лугам. Увидел то, что видел он: копошившихся в поле людей, согбенные спины, капли пота, блестевшие по всей долине. Я увидел человеков в поте лица их, такими, какими они виделись Иоханану. И увидел, что он боится встретиться с ними взглядом.

Ему было семнадцать, и он был предателем. Мне тоже было семнадцать, и я был предан. Под одним солнцем, в одних горах, среди одних песков.

Кто ему что посулил? В какое царство он чаял войти? Куда заведут его одиночество и ненависть?

Монах приподнялся и сел.

— Иоанн перед уходом просил за тобой приглядеть. А я, вишь, не справился. Дурной я человек, дурной…

— Ты мне очень помог, старик. Чего же боле?

Мне было неприятно слышать про Иоанна.

— Иоанн сказал, ты сам знаешь, что творишь. Он сказал, тебя кто-то ведет, и ведет правильно. А еще он сказал…

— Да что ты талдычишь про этого Иоанна?! — вскричал я.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Послание из пустыни - Ёран Тунстрём торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит