Убить незнакомца - Роберт Фиш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да?
— После этого выйди во двор и посмотри, на чем он приехал.
— Но зачем? — Бармен чуть не плакал. Три года Насио не было в Рио, и теперь он вернулся — как раз в его смену! Ну почему он не мог приехать, когда работал кто-то другой? — Послушай, Насио, я не хочу никаких неприятностей.
Насио сжал зубы. Глаза его опасно блеснули.
— Тогда делай что сказано! — Он подтолкнул бармена. — Ну, иди же!
Сквозь щелку он наблюдал, как бармен остановился возле стойки, дрожащими руками налил выпивку и отнес к столику Вильсона. Вернувшись, он еще раз вытер руки, с подчеркнуто невинным видом достал из-под стойки пистолет и спрятал его под передник. Насио, глядя на это, кипел от злости. Если бы за этим идиотом следили, его тут же накрыли бы. Он дождался, когда бармен войдет в кухню, и рывком выхватил пистолет из неохотно протянувшей его руки. Проверил оружие, сунул его за пояс и застегнул пиджак.
— А теперь я хочу знать, на чем он приехал.
— Но…
— И не спорь со мной!
Бармен покорно кивнул и медленно вернулся к бару. Оглянулся и направился к открытой двери, ведущей в патио, стараясь выглядеть как можно более беззаботно. Зевнув, он исчез в темноте. Сквозь щелку Насио оглядел танцующую пару и перевел взгляд на человека, потягивающего коньяк за соседним столиком.
Насио нахмурился. Одинокий мужчина в таком месте, приехавший без женщины и не пытавшийся найти ее здесь, — это было явно необычно. К тому же этот человек приехал сюда на редкость удачно — всего за несколько минут до него. Насио еще раз внимательно посмотрел на незнакомца — выглядит вполне безобидно, пожалуй, даже слишком безобидно, и все же было в этом человеке что-то, заставлявшее Насио сомневаться. Он кивнул — именно такому типу этот придурок Себастьян мог поручить следить за ним. У этого жирного сукина сына достаточно мозгов, чтобы выбрать того, кого, по его мнению, Насио никогда не заподозрит. Ирасема, без сомнения, сообщила, как только он вышел из отеля, а где его станут искать в первую очередь? В «Малоке», разумеется!
Только одна маленькая деталь, подумал Насио. Жестокая улыбка раздвинула тонкие губы. Они все еще ищут. Они меня еще не нашли!
Бармен вошел с таким же равнодушно-независимым видом, как и вышел, и сумел добраться до кухни, не переходя на бег. Насио поднял глаза к потолку и снова опустил их на бледное лицо перед собой.
— Ну что?
Бармен глубоко вздохнул.
— У него «шевроле», лет пяти или шести. Почти новый. Поставлен носом к воротам. И не заперт, — добавил он потрясенно.
Он не знал, что так расстроило Насио, но надо было признать: оставить машину в Рио-де-Жанейро незапертой — в высшей степени подозрительно. Особенно такую, почти новую. Он взглянул на Насио и добавил:
— Он оставил ключи в зажигании!
Насио кивнул. Он не удивился. У этого было единственное объяснение. Ну что ж! Так Себастьян решил поиграть?
— Слушай внимательно. Этот человек скоро закажет еще. Он собирается сидеть здесь долго. Когда он потребует, налей ему масьеры, но добавь туда снотворного.
Бармен открыл было рот, чтобы сказать, что в таком респектабельном заведении, как «Малока де Тижука», подобных вещей не держат, но тут же закрыл его. В другой раз и другому человеку, но не Насио Мендесу! Он нервно прокашлялся:
— Ты украдешь его машину?
— Я не буду красть его машину, — спокойно ответил Насио. — Я оставлю тебя в покое. И даже не навещу твоих птичек. — В его голосе явственно прозвучало недовольство таким поворотом дела.
— А мне что делать? Он же упадет на пол! Я не могу…
Насио быстро прикинул.
— Засунешь его в машину; ты же сказал, что она не заперта. Ну а потом? — Он пожал плечами. — Забудь о нем. Ты закрываешься в четыре? Отправляйся домой, пусть о нем беспокоится тот, кто придет утром.
— Но…
Веселье, мелькнувшее на лице Насио, мгновенно исчезло.
— Я сказал… — Он помолчал, прислушиваясь, потом глянул в щелку двери.
Вильсон нетерпеливо постукивал по столу донышком стакана.
Насио обернулся:
— Он хочет еще выпить. Ты знаешь, что делать.
Он подтолкнул испуганного бармена к двери, а сам стал наблюдать за ним. Выпивка была наконец доставлена к столу Вильсона, и бармен нервничал гораздо меньше, чем опасался Насио. Он вспомнил, что подсыпать клиенту снотворного не было в «Малоке» чем-то необыкновенным. Частенько это был единственный способ восстановить мир и покой, так необходимые в респектабельном заведении подобного рода, и бармен давно научился пользоваться им.
Насио с удовлетворением наблюдал, как средство начало действовать. Посетитель неожиданно зевнул, начал тереть глаза и удивленно моргать.
Насио улыбнулся стоящему рядом бармену:
— И последнее — записка, которую ты сунешь ему в карман.
Он вытащил из кармана карандаш и огляделся в поисках клочка бумаги. На глаза ему попался блокнот для записи заказов; он вырвал листок и написал на обратной стороне несколько слов печатными буквами. Ухмыльнувшись, Насио сложил листок пополам и передал его бармену:
— Когда он уснет, сунешь ему в карман. И смотри, чтобы не выпала, когда будешь заталкивать его в машину.
Бармен с упреком посмотрел на Насио, создающего такие проблемы в тихий понедельник:
— Один я с ним не справлюсь. Не дотащу до машины.
Улыбку Насио как ветром сдуло.
— Я же сказал…
— Я не могу! — Упрямство в голосе бармена показывало, что он дошел до предела и никакими угрозами его теперь не сдвинуть.
Насио внимательно посмотрел на него и сдался.
— Ну ладно! Я тебе помогу. Дотащишь его до дверей, а я встречу тебя снаружи. — Он снова посмотрел в щелку. — Иди-ка скорей, пока наш друг и вправду не свалился на пол.
Сидя в машине под тенью пальм, детектив Фрайре начал испытывать беспокойство. Он глубоко затянулся спрятанной в ладонях сигаретой, поднес ее тлеющий кончик к циферблату наручных часов и глубоко вздохнул. Он надеялся, что американец, за которым он следит, не собирается развлекаться здесь всю ночь. Поблизости не только не было телефона, но даже чашечку кофе негде было раздобыть. Он огляделся. Неплохо было бы размять ноги. Если на стоянке заведется машина, он успеет вернуться за руль.
Он открыл машину и вышел, тихо прикрыв дверцу. Чудесная ночь, подумал он, направляясь ко входу в «Малоку». Возле ворот можно посмотреть из темноты на яркие фонарики и послушать музыку; к тому же он может даже увидеть своего подопечного и выяснить его намерения.
Он подошел к воротам, бросил взгляд на ведущую в город пустынную дорогу и заглянул во двор. Секунду он в недоумении смотрел в темноту, пока не разобрал, что двое ведут, точнее, тащат третьего к стоявшей возле стены машине. Он подозрительно оглядел эту сцену, перевел взгляд на машину и сразу весь подобрался — бесчувственный человек между теми двумя был его американец! Фрайре вытащил револьвер и осторожно двинулся к стоящей у машины троице.
— Эй, вы!
Насио испуганно обернулся, а бармен, охнув, отпустил Вильсона, который опустился на землю и замер, прислонившись головой к колесу. Детектив подошел ближе и взмахнул пистолетом:
— Отойдите в сторону. Дальше! Лицом к машине!
С тихими истерическими всхлипываниями бармен поспешно повернулся и наклонился над теплым металлом, проклиная тот день, когда встретил Насио Мендеса. Насио продолжал стоять, вопросительно глядя на детектива.
— Не знаю, кто вы и какое право имеете вмешиваться, но вы не понимаете… Этот человек…
Фрайре приподнял ствол пистолета.
— Это дело полиции. А с тобой мы поговорим, когда ты повернешься. Живо!
Насио охватила бешеная ненависть, хотя на его лице ничего не отразилось. Значит, Себастьян оказался не только настолько глуп, чтобы приставить к нему ищейку; но еще и выбрал такую, за которой следила полиция! Которая привела полицию к нему! Идиот! Кретин! Придурок, будь он проклят! Он заставил себя успокоиться, даже улыбнуться:
— Да нет же, сеньор полицейский, вы не поняли. Этому человеку стало плохо…
Фрайре нетерпеливо мотнул головой и шагнул вперед, упершись пистолетом в живот Насио. Это была ошибка, и такая, которая сильно разочаровала бы его инструктора из полицейской академии. Неожиданное движение — и рука Фрайре оказалась крепко зажатой, ствол пистолета беспомощно торчал за спиной противника, а перед глазами белело лицо Насио. Через мгновение он почувствовал, что ему в живот уперся второй револьвер. Голос возле самого лица произнес:
— Брось оружие!
Пальцы Фрайре разжались, и пистолет беззвучно упал на землю. Насио быстро отступил назад, продолжая держать его под прицелом.
— Ты, идиот! — резко бросил он через плечо. — Отцепись от машины и сунь в нее нашего друга ищейку. — Он с жестоким удовольствием посмотрел в глаза детективу. — А ты… ты прогуляешься со мной. По пляжу…