Дара. Наследие волчицы (СИ) - Каттен Лила
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После нашего разговора спустился мой муж и мы остались наедине.
- Еще неделя и мы встретимся с нашими детьми, - улыбаюсь Алану, когда тот ведет машину к нашему дому.
Я попросила его об этой поездке, чтобы убедиться, что там все сделано как надо. С утра моя поясница болела особенно сильно. И мы решили через три дня выехать в город, дожидаться там родов.
Мои пакеты уже давно собраны. К слову, за эти несколько дней погода в доме Франко оставалась позитивной, чего не было той же зимой, когда Коби был с нами. Может быть, его возвращение в приятном расположении духа тоже какой-то знак предков?
- Аккуратно, милая, - любимый помогает вылезти из машины и аккуратно ведет к дому.
Войдя в него, я ощутила себя в нем до безумия уютно. Это чистое тепло и та самая атмосфера, я испытывала здесь это раньше, и сейчас все усилились. Даже детки зашевелились.
- О, Алан, это превосходно. Какие цвета, какая мебель.
Я восторгалась всем, что видела. Потому что здесь было все новым. Абсолютно все.
- Невероятно.
Муж светился от счастья и буквально купал меня в нем.
- Хочешь посмотреть детские?
- Конечно.
- Пока что это будет одна на двоих, а потом та, что игровая сейчас, станет комнатой одного из них, когда подрастут.
Он поднял меня на руки и отнес на второй этаж. К сожалению, это мне теперь не удавалось сделать никак самой. Впрочем, мой волк был не против носить меня хоть целый день.
Открыв дверь, я восторгалась еще больше.
Слезы на глазах стали доказательством того, что я счастлива.
Прикоснувшись к кроваткам, ощутив мягкость подушек, расположенных как бортики от ударов внутри и эти серые цвета в горошек я растрогалась до слез.
- Кажется, - Алан подошел ко мне вплотную со спины и обнял, - я справился на отлично?
- Более чем.
- Так что там с именами? – медленно поглаживая живот и ощущая толчки детей, продолжает разговор.
- О, я думаю, что нашу девочку мы можем назвать Алесия. Сына предлагаю Чейз, но это решать тебе. Может, ты хочешь назвать его в честь дедушки или по-своему.
- Гектор Франко?
- Мне нравится. Звучит сильно и могущественно.
- Согласен. Отец будет в восторге.
- Я в этом уверена.
- Поедем домой?
- Хорошо.
Позволяю ему вывести меня из нашего дома и посадить в машину. Но сам Алан задерживается, отвечая на звонок. Его эмоции до этого прекрасные и радостные сменяются тревогой. Что-то не так.
Он садится в машину и командует пристегнуться.
- В чем дело? Кто это звонил?
- Мой отец. Он сказал, что Саша исчезла. И Арон сообщил об исчезновении Кирэны.
- Предки… - вырывается из меня, и я хватаюсь за дверную ручку, когда он выворачивает руль и направляет машину к поселению.
Глава 18
Мы едем очень быстро. Машину порой кидает на поворотах, но я не прошу его медлить, потому что внутри зреет буря. Что-то надвигается. То, что внесет большой хаос в нашу жизнь.
Мне становится так страшно, что я проваливаюсь куда-то в себя и пропускаю момент, когда у меня начинают подтекать воды.
- Милая… Посмотри на меня, - слышу, как Алан зовет и пытается вытащить.
- У меня воды отходят, - тут же говорю, стоит моему сознанию всплыть на поверхность.
- Сейчас, погоди… мы почти приехали.
Я ощущаю его потерянность. Ощущаю страх.
На самом деле мне не лучше. Мы не ждали так рано. Хотя знали, что это, скорее всего, так и произойдет.
- Почему так рано? Почему сейчас…
Его вопросы хаотичны. Нервы сдают, и он бьет по рулю припарковав машину перед домом.
Но как только мы открываем двери машины, я слышу крики. Детские.
- Предки… я выглядываю со своего места и вижу, что малыши бегут врассыпную к главному дому.
- Алан, - доносится голос Дарена. – На клан напали с северной стороны. Наши пошли в ответную атаку, ты должен… - остаток речи проходит в тумане, потому что живот сводит в сильном спазме, и я стону от боли.
- У Дары начинаются роды… Я…
- Я ее отвезу, - слышу голос Коби. – Ты лидер, ты воин, Алан. Ты их обучал. Я отвезу твою жену и вернусь сразу же.
- Нет.
- Алан, - голос альфы стал жестким, и все умолкли.
Никто не пререкается с альфой. Даже если ты его сын.
- Отец, я не могу.
- Можешь, - подаю голос, и он оборачивается ко мне растерянный моим заявлением.
«Ты должен, милый мой. Ты должен остаться с кланом. Я доверяю твоему брату. Твоя мать нужна женщинам и детям. Я справлюсь. В клинике все схвачено. Я быстро восстановлюсь и буду с детьми. Прошу… Оставайся здесь», - взываю к нему мысленно, чтобы никто не слышал наш разговор.
«Я не могу тебя оставить, - подходит и садится у моей открытой двери, гладит живот и борется с самим собой. - Я обещал и тебе и детям!»
«И ты сдержишь обещание. Клан – наш дом. Ты должен защищать их. А потом вернешься ко мне и к детям».
Постаралась улыбнуться спокойно. Кажется, у меня вышло.
«Я люблю вас», - трогает мой живот и целует в губы, обжигая силой.
«Мы увидимся очень скоро».
- Коби, пообещай мне, что не оставишь их. Что останешься с ними до конца. Убедишься, что они в безопасности, прежде чем уйти.
- Клянусь.
Алан убегает за моими вещами, кладет их на заднее сидение, куда и меня переводит, чтобы я не сидела, а лежала, и снова прильнув к моим губам, закрывает дверь.
Мы отъезжаем максимально быстро. В голове хаос. Я стараюсь сосредоточиться на дыхании, но и ловить Алана в подсознании.
Благо Коби молчал большую часть дороги. И как только мы выехали за пределы городка, на моей очередной схватке прибавил газ.
- Скоро все закончится.
- Не очень скоро должна признать. Это лишь начало.
- Ты так думаешь. Волчицы рожают быстрей обычных женщин.
- Неужели? – поддержать разговор оказалось полезным, особенно с мужчиной, который ничего не понимает в деторождении.
- У меня двойня, Коби. Может, ты и прав, но поверь каждая минута кажется адом и растягивается. Из одной вдруг рисуется три. И так далее. А прошло всего двадцать минут.
- Двадцать семь, - уточняет и смотрит на меня в зеркало заднего вида.
Его улыбка впервые кажется настоящей их всех, что я видела в отношении меня.
- Спасибо тебе.
- Ты мне не доверяешь.
- Это было до того, как ты вернулся. Сейчас все…
- Ты имеешь на это право, Дарина. Поверь я… - его фраза обрывается, потому что он отвечает на входящий звонок. – Да… Едем… Хорошо…
- Это Алан?
- Нет, - голос тихим стал и мне это показалось странным.
- Тогда кто? Лиана? Дарен? Дилан?
- Я знаю, что мне предстоит что-то похуже изгнания, но… Ты должна меня понять, - говорит и сворачивает на грунтовую дорогу.
- Господи… Нет… Что ты вытворяешь, - пытаюсь сесть, но мне снова становится больно, что приходится пережидать схватки.
- Не нужно. С тобой все будет в порядке, обещаю.
- Ты не… не можешь мне это обещать, съехав непонятно куда. Эта тряска мне делает больно. Предки… Что ты вытворяешь? М-м-м…
- Просто дыши и… не волнуйся.
Машина тормозит. Он вылезает из авто и на его место садится…
- Только не это, - голова начинает болеть от хаоса. – Он был уверен, что ты не враг. Он доверял тебе… Вам обоим.
- Я знаю, принцесса Дара, - отзывается Сиара и заводит двигатель.
- Все в порядке? – спрашивает ее Коби, пересевший на пассажирское сидение.
- Да. Все готово, не будет никаких проблем.
- Что вы оба задумали? Алан вас обоих убьет… Он вас растерзает за предательство.
- Спокойно, милая. Тебе нельзя нервничать…
- Заткнись, дрянь… Я так и знала, и мне жаль, что он в тебе так сильно ошибся.
На это девушка ничего не отвечает. Поэтому в салоне автомобиля наступает полная тишина, которая через десять минут прерывается моим болевым стоном.
Тряска заканчивается через какое-то время. Дорога снова становится ровной. Но длится это не больше пятнадцати минут, и мы снова трясемся.