Тайна 'Черного лотоса' (СИ) - Наталья Гриневич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как ему заработать денег — это меньше всего волновало Дэя. Плыви по течению, не суетись, и Небо услышит тебя, и даст тебе всё.
Так и вышло.
Как-то ранним утром Дэй бродил по базару — самому значимому месту любого города. Здесь можно и раздобыть еду, и узнать все последние новости, и найти работу. Ночь он провел возле одной из мелких торговых лавок, где продавали хлебные лепешки, — монах-воин умеет спать сидя, а если надо, и стоя. Его никто не прогнал, наоборот, даже дали кусок черствого хлеба.
И сейчас Дэй медленно шел, наблюдая, как продавцы подвозят и раскладывают товар, как снуют возле съестных палаток голодные оборванцы, пытаясь раздобыть пропитание, как важно подъезжают чиновники и крупные торговцы. И даже разглядывал, улыбаясь, как воробьи дерутся за хлебную крошку.
— Помогите! Господину плохо! — совсем рядом закричал слуга, который, видимо, сопровождал своего хозяина.
Народ, толкаясь, с сочувствием, но больше с любопытством теснился вокруг немолодого мужчины в дорогом ханьфу — он лежал на земле, а возле него, охая и явно не зная, что делать, суетился слуга.
Дэй тоже остановился. Он, конечно, имел познания не только в воинском искусстве, но и в медицине, как и все монахи, и смог бы помочь. И раз уж он оказался рядом, значит так угодно Небу.
Он, раздвигая толпу, поспешил на помощь. Его пропустили, не понимая, что может сделать бедный старик, хотя на свете и не такие чудеса бывают.
Дэй наклонился и потрогал пульс на шее у лежащего. Пульс прощупывался слабо. Монах приказал слуге развязать ханьфу и дать его господину больше воздуха. Потом они осторожно перенесли господина в тень и побрызгали на него водой.
Монах понял, что тут, скорее всего, дело в нарушении работы силы ци.
— Достань мне что-нибудь железное. Может, у тебя есть нож? — обратился Дэй к слуге.
Слуга удивленно посмотрел на старика — зачем ему нож? Уж не хочет ли он зарезать его господина? И что будет тогда с ним? Но требовательный тон и уверенный голос старика возымели действие.
— У меня есть нож, уважаемый, — сказал слуга, протягивая нож старику.
— Накали его кончик. Он должен быть очень горячим. И торопись.
Когда слуга прибежал с раскаленным ножом, Дэй уже оголил тело господина до пояса.
— Придерживай голову! — приказал Дэй.
А сам, наметив точку на теле лежащего, быстрым движением прикоснулся к ней. Затем, несмотря на вскрик больного, сделал еще три прикосновения. Запахло паленым мясом. Но этот запах тут же смешался с запахом базара.
Лежащий господин задышал глубже. Взгляд у него стал осмысленным. Он приподнял голову и, строго глядя на слугу, спросил:
— Что со мной? Почему я в таком виде, Ли?
— Вам стало плохо, господин Тао. Вы упали, а вот этот старик помог вам, — слуга Ли указал на Дэя.
Господин Тао внимательно посмотрел на старика, кивнул.
— Поехали домой. И его захвати.
Господин Тао жил в богатом доме с многочисленной прислугой. Когда они прибыли, все родственники господина Тао сразу стали суетиться вокруг него, а про нищего старика, казалось, забыли.
Дэй, опираясь на посох, скромно стоял во дворике, ожидая, что будет с ним дальше. Однако ожидание не затянулось — пришел слуга Ли и позвал его на кухню. Там Дэя накормили. При этом все уже знали, что старик спас хозяина. И домочадцы тут же захотели всё узнать об этом старике, а более расторопные — даже полечиться. Дэй сначала скромно молчал, а потом стал уверять, что его роль в спасении хозяина сильно преувеличена.
Наконец Дэя позвали к господину Тео.
Он, переодетый, полулежал на низком диване, обложенный подушками.
— Проходи, старик. Садись, — господин Тео указал на такой же низкий табурет.
Дэй молча сел.
— Я хочу отблагодарить тебя, старик. Возможно, ты спас мне жизнь.
Дэй, приложив правую руку к груди, наклонил голову в знак благодарности.
— Скажи, что бы ты хотел получить в награду.
Дэй помедлил с ответом, потом произнес:
— Я не сделал что-то особенное. Я сделал то, что должен делать каждый — помогать по мере своих сил и возможностей ближнему.
Господин Тео улыбнулся.
— А ты не так прост, старик! Тогда скажи: если нас ведет Небо, то надо ли вмешиваться в его дела? Быть может, оно хотело, чтобы я сегодня закончил свой жизненный путь?
Дэй прикрыл глаза и спокойно ответил:
— А разве сегодня не Небо вмешалось, позволив мне очутиться рядом с вами на базаре и не позволив вам умереть?
Господин Тео привстал, потом, засмеявшись, откинулся на лежащие под головой подушки.
— Хорошо! Я не буду спрашивать, кто ты и откуда. Я даже не буду спрашивать, как тебя зовут, старик. Но что тебе надо? Я же, имея силы и возможности, хочу отблагодарить ближнего, спасшего меня.
Дэю нужны были деньги, но он не мог так, в лоб, просить, да еще называть сумму.
— Я хотел бы поехать на родину, но…
— Да, я понял. — Хозяин дома встал, прошелся по комнате и быстро заговорил: — А не хочешь ли ты, старик, заработать деньги лечением. Сразу за городом у меня есть конюшня. Там найдется место, где ты сможешь принимать больных. Но… половину заработанного ты будешь отдавать мне. Я думаю, это справедливо. За мной — слухи о знаменитом лекаре и, конечно, как его найти.
Дэю не очень хотелось «славы», но делать было нечего. Да и что это, как не провидение Неба. Он же хотел заработать — ему дают возможность.
— Я согласен, господин.
— Вот и хорошо. Будь сегодня у меня гостем, а завтра Ли отвезет тебя к конюшням.
Так Дэй стал принимать больных. Он ходил в поля и к ручьям собирать травы. Самые простые, что растут почти везде: пустырник, лимонник, солодку и даже астрагал — «кошачий горох». Покупал на базаре лотос и имбирь. Сушил их и делал настойки.
Слухи о лекаре, который излечивает от всех болезней, быстро распространились по городу. Желающих попасть к чудо-врачу стало так много, что у Дэя совсем не оставалось свободного времени.
К нему шли крестьяне — они рассчитывались в основном продуктами, к нему приезжали слуги высоких чиновников и везли в роскошные дома — там за лечение давали деньги. Дэй не отказывал никому. Даже если он видел безнадежного больного, то как мог облегчал ему страдания, воздействуя на