Осторожно пуппитролли! - Михаил Каришнев-Лубоцкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он ехидно хихикнул и поспешил к золотым монетам, тускло поблескивавшим в лунном свете. Погрузив свою долю, он взялся за золото гнэльфов.
– Не стой столбом! – прикрикнул Кракофакс на племянника, вздумавшего передохнуть после погрузки своих монеток. – Живо принимайся за работу! Чем скорее мы отсюда улетим, тем быстрее ты попадешь к своей любимой мамочке!
«Что-то не верится мне в это…» – подумал печально Тупсифокс, однако спорить не стал, а лениво потащился к несчастным гнэльфам, которых он, кажется, успел немного полюбить и которых ему совсем не хотелось грабить.
Глава сорок четвертая
– Все пропало, наш воздушный шарик улетел! – запричитал Крюшон, когда гнэльфы очнулись от тяжелого сна, посланного им коварным Кракофаксом. – Я так и знал: добром это наше путешествие не кончится!
– Прекрати реветь, мы с тобой и не в таких переделках бывали! – прикрикнул на него Морс и, посмотрев вокруг, грустно покачал головой: – Клад капитана Гольдгульдена тоже улетел… Ну, и пройдохи эти пуппитролли! Все-таки добились своего и завладели сокровищами пиратов!
Чтобы хоть как-то утешиться, Крюшон принялся разводить костер и готовить завтрак. Быстро поймав три небольших рыбки, Смерч и Морс отдали свой улов повару, а сами отправились обследовать остров, на который их забросила судьба-злодейка.
– Не бойся, Крюш, мы скоро вернемся, – пообещал приятелю Морс, – далеко мы забираться не станем.
– В это я верю, – вздохнул толстячок. – Остров, к счастью, совсем маленький!
Хотя остров был и, правда, не очень велик, Смерч и Морс едва сумели добраться до его середины: так щедро одарила природа этот жалкий клочок суши всевозможной растительностью. Остров был похож на самый настоящий ботанический сад – здесь мирно сосуществовали сосны и пальмы, клены и пихты, астры и магнолии, древовидные папоротники и обыкновенные репейники. Птицы, которых здесь тоже было множество, без устали пели, чирикали, каркали, свиристели и посвистывали, и от этого страшного гомона у бедных исследователей заболели головы, и они стали подумывать о возвращении к Крюшону.
– Будем строить плот, – сказал Смерч, останавливаясь на минуту возле высокой пальмы, чтобы слегка перевести дух. – Шар улетел, на второй у нас нет никаких материалов. Придется делать плот – другого выбора у нас просто нет!
– Неужели мы так и не вернемся в Гнэльфбург? – вздохнул тяжело Морс и посмотрел задумчиво на яркого красавца попугая, сидевшего на нижней ветке пальмы. – Неужели мы так и не увидим больше ни своих родителей, ни друзей, ни старого бродягу Торнадо с его милым говоруном Крузейро? Неужели этого не случится? Нет, я не могу в это поверить!
– Кррузейрро? – встрепенулся вдруг на пальме попугай. – Прростите, это не брред? Я прравильно ррасслышал имя Кррузейрро?!
– Да… – немного растерялся Морс и снова посмотрел на пернатого красавца. – Я вспомнил своего друга Торнадо Нордвеста и его попугая Крузейро.
– Мой бррат жив! – вскрикнул крылатый абориген и перелетел поближе к загадочным бродяжкам-гнэльфам. – Рразррешите прредставиться: я – Арртурро – рродной бррат Кррузейрро!
– Очень приятно, я – Морс.
– А я – Смерч!
– К черрту церремонии! Что с Кррузейрро? Он здорров? Коррмят его хоррошо? Он любил гррызть оррешки… Ему дают оррешки?
– Торнадо Нордвест в нем души не чает, отдает ему все самое лучшее…
– Это хоррошо! – Попугай уселся поудобнее и снова спросил гнэльфов: – Значит, он прроживает в Гнэльфбуррге? Веррнулся на рродину? Пррощай, морре, коррабль, стрранствия?
– Это старик Нордвест вернулся, – объяснил говорящей птице Морс, – а Крузейро живет вместе с ним и, конечно, тоже приехал в Гнэльфбург.
– Пррекррасно! А меня форртуна забрросила на этот острров…
– Поехали с нами! – тут же предложил попугаю добряк Смерч.
– Благодаррю, но мне прридется прроигноррирровать ваше прредложение: у меня трри паррня и четырре дочерри – кто будет их коррмить, ррастить, учить хоррошим манеррам? – Артуро нервно склюнул с веточки зазевавшегося червячка и, чуть-чуть повеселев, добавил: – Перредайте Кррузейрро горрячий прривет и мое перро. Пусть не ррыдает, дай сррок – встрретимся!
Попугай выдернул крючковатым клювом из хвоста разноцветное перо и, слетев с ветки, отдал его Морсу. Потом вновь вспорхнул на дерево и деловито поинтересовался:
– Прриплыли на коррабле? Куда дерржите куррс? В этом морре не остррова, а сплошные кошмарры! Возврращайтесь в Гнэльфбуррг – нужно берречь здорровье и неррвы!
В ответ на его слова юнга Смерч печально усмехнулся:
– Спасибо за добрый совет, Артуро, но, увы, это почти невозможно сделать… Наш корабль погиб, воздушный шар похитили коварные пуппитролли, а хилый плот, который мы собираемся строить, вряд ли доплывет до страшного Грота Неприятных Сюрпризов.
– Попали в перределку? – догадался попугай. – Рраньше мне тоже прриходилось понеррвничать! Матрросы, пирраты, корраблекррушения – кошмарр, кошмарр!..
Артуро закрыл глаза, вспоминая пережитое в молодости, и по его телу пробежал легкий озноб. Но минуту спустя он усилием воли прогнал ужасные видения и вновь уставился зорким взглядом в стоявших перед ним юных путешественников.
– Прридется напррячь мозги и что-нибудь прридумать… Эвррика, уже прридумал! Эту штуку я уже прроделал один рраз, когда спас одного морряка с Остррова Прризрраков! – Попугай перевел дыхание и, переступив с лапки на лапку, продолжил: – Смастеррите моррскую каррету – легкий плот, на которром вы сможете рразместиться вдвоем…
– Втроем, – внес поправку Морс.
– Хоррошо, втрроем… Пррикррепите к каррете трриста кррепких и длинных трравинок-поводий. А мои собрратья и я вместе с ними отвезем вас к прроклятому Грроту.
– И пусть будет, что будет! – воскликнул юнга Смерч и отчаянно рубанул по воздуху правой рукой.
Обрадованные встречей с братом Крузейро Морс и Смерч поспешили к Крюшону, чтобы поделиться с ним радостным известием. А красавчик Артуро, посидев еще немного на ветке дерева, вскоре лениво взмахнул крыльями и полетел уговаривать своих многочисленных друзей и родственников помочь несчастным гнэльфам выбраться из Радужного архипелага.
Глава сорок пятая
У попугаев нет привычки к длительным перелетам, а тянуть еще при этом за собою на буксире плот с тремя упитанными пассажирами – тем более. Но, согласитесь, чего не сделаешь ради славного и всеми любимого красавца Артуро! Не успело пройти и двух часов, как триста самых могучих попугаев слетелись на берег к юным мореплавателям, заканчивающим постройку хилого плотика.
– Прривет! Прривет! – поздоровался еще раз с мальчишками-гнэльфами вежливый умник Артуро и опустился на ветку невысокой пальмы. – Порра отпрравляться! Мои собрратья, как видите, пррибыли!
– А завтра, наверное, будет такой хороший денек… – немного невпопад и с невыразимой грустью в голосе вздохнул Крюшон. – Какая жалость, друзья мои, какая жалость!
– Ну-ну, – подбодрил его Морс, – стоит ли печалиться! Завтра мы с тобой и Смерчем будем сидеть на острове рядом с Гротом Неприятных Сюрпризов и ломать голову над тем, как его миновать!
Гнэльфы стащили хилое сооружение на воду, расправили тонкие и длинные травинки-поводья и сами вскарабкались на плот. Под их тяжестью «морская карета» осела и погрузилась в бездонную пучину на две трети, а легкие волны стали шаловливо перекатываться через выступающую над поверхностью воды оставшуюся часть плота и щекотать босые ноги юных путешественников.
– Может быть, мы все-таки передумаем и погостим еще чуть-чуть на этом милом острове? – прошептал побледневший от страха Крюшон и на полусогнутых ногах сделал два робких шажка к центру плота. – Вдруг нам снова повезет, и сюда случайно приплывет какой-нибудь добрый странник? Ведь мы не можем исключать такую возможность, братцы?
– Последний рраз на острров прриплывали пирраты, – произнес Артуро, взлетая с ветви и давая знак своим друзьям и собратьям впрягаться в «морскую карету». – Это прроизошло трринадцать лет тому назад!
– Арра-арр! – выкрикнул один из попугаев и вцепился крючковатым клювом в тонкую зеленую нить.
– Прростите, четыррнадцать лет тому назад! – охотно поправился Артуро и тоже ухватился за один из многочисленных стебельков-поводий.
Морс насмешливо посмотрел на трусливого толстячка:
– Будем ждать пиратов?
– Нет, нет! – испугался еще больше Крюшон. – Я вовсе по ним не соскучился!
– Тогда полный вперед! – тут же скомандовал юнга Смерч, который вновь почувствовал себя настоящим капитаном, и взмахнул рукой, давая знак попугаям подниматься в небо. – Курс зюйд-зюйд-вест!
Триста красивых птиц взмыли послушно вверх, и утлый плот, слегка приподняв свой тупой нос из воды, быстро и бесшумно заскользил по бирюзовой глади Сказочного Моря к чуть видимому в туманной дымке далекому горизонту.