Засада на Ноон-стрит - Рэймонд Чандлер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На губах лысого появились пузырьки слюны.
— Он… он не…
— Конечно. А ты чего ждал? — бросил Энглих и вышел.
Посмотрев в сторону сверкающих огней Центральной Авеню, он пошел в обратную сторону, прошел несколько деревянных домов и подошел к Ноон-Стрит.
По дороге он встретил лишь темнокожую девушку в зеленой шляпке, тонких чулках и на десятисантиметровых шпильках. Она стояла под пыльной пальмой, курила и поглядывала в сторону «Сюрприза».
2Закусочная располагалась в старом вагоне-ресторане без колес, стоящем между механической мастерской и домом, где сдавались комнаты в наем. Название ее «Белла Донна» было написано на всех стенах выцветшими золотистыми буквами. Пит Энглих поднялся по двум железным ступенькам прямо в облако дыма от подгоревшего жира.
Толстый черный повар 8 белом халате стоял спиной к нему. На противоположной стороне вагона у стойки сидела белая девушка в дешевой бархатной шляпке и поношенной кофточке. Она пила кофе, задумчиво облокотившись на руку. Больше никого не было.
Энглих поставил чемоданчик на пол и сел у самого входа.
— Привет, Монси!
Лоснящееся черное лицо над белым халатом повернулось к нему. Негр широко улыбнулся.
— Что слышно? Съешь чего-нибудь?
— Яичницу из двух яиц, кофе, гренки.
— И это еда для мужика? — запротестовал Монси.
— Похмелье, — коротко объяснил Энглих.
Сидящая у стойки девушка бросила на него взгляд, потом посмотрела на будильник, затем на свои ручные часы и снова уткнулась в чашку.
Повар разбил два яйца над сковородкой и размешал их, добавив молока. Потом спросил:
— Клин клином?
Пит Энглих покачал головой:
— Я за рулем, Монси.
Повар ухмыльнулся от уха до уха, вытащил из-под стойки бутылку, налил в стакан солидную порцию и поставил перед Энглихом, который схватил стакан и залпом опустошил его, сказав:
— Кажется, за руль придется сесть в следующий раз.
Девушка встала, подошла к повару и положила на стойку десять центов. Повар открыл кассу и выдал ей пять центов сдачи. Энглих равнодушно посмотрел на нее. Глаза у нее были невинные, каштановые волосы волной падали на плечи. На месте выщипанных бровей были нарисованы две дуги, что придавало ей несколько удивленный вид.
— Вы случайно не потерялись? — спросил ее Пит мягко своим хриплым голосом.
Девушка в этот момент открыла сумочку, чтобы положить туда мелочь. Услышав Пита, она вздрогнула и выронила сумочку, рассыпав содержимое по полу.
Пит наклонился и стал собирать вещи: дешевая пудреница, сигареты, фирменные спички с золотой надписью на фиолетовом фоне: «Клуб Югернаут», два цветных носовых платка, смятая долларовая бумажка и несколько монет.
Он закрыл сумочку и подал ее девушке.
— Прошу прощения, — сказал он. — Я испугал вас.
Она со свистом вздохнула, вырвала у него из рук сумочку и исчезла.
Повар проводил ее взглядом.
— Что-то не смотрится здесь эта куколка, — сказал он медленно.
Он положил яичницу и гренки на тарелку, налил кофе в чашку и поставил все перед Энглихом.
Полицейский взял гренку и продолжил его мысль:
— Мало того, что одна, так еще спички из «Югернаута». Это ведь кабак Вальтца Элегантного. Сам знаешь, что бывает с девушками, которые попадают ему в руки.
Повар достал бутылку, налил себе рюмку, долил виски водой и спрятал обратно. Выпив, он сказал:
— Я никогда не забавлялся игрой в гангстеров и сейчас нет такого желания, но такие белые, как он, всем здесь осточертели. В конце концов кто-нибудь его кокнет.
Пит Энглих пнул ногой чемоданчик, сказал:
— Наверное. Оставь это у себя, пожалуйста, Монси, — и вышел.
Был свежий, весенний вечер. Изредка проезжали машины. Тротуары были безлюдны.
Энглих перешел улицу. Через три квартала он снова увидел девушку. Она без движения стояла, облокотившись на стену. В слабом свете фонаря видны были шляпка, поношенный жакет. Пит узнал знакомую из бара.
Он спрятался в подворотню и стал наблюдать за ней. Где-то неподалеку часы пробили восемь.
Внезапно улицу залил сноп света. Из-за угла показался огромный лимузин; водитель притушил фары. Автомобиль двигался бесшумно — темные стекла и блестящая лаковая поверхность посверкивали.
Энглих иронически усмехнулся, не выходя из укрытия. Сработанный на заказ дайзенберг за шесть кварталов от Центральной Авеню! Вдруг он застыл, услышав быстрые шаги и цокот каблучков.
Девушка бежала по тротуару в его сторону. Свет фар был еще далеко и не достиг девушки. Пит высунулся из подворотни и схватил ее за руку. Одновременно он вытащил револьвер из-под пиджака. Девушка тяжело дышала рядом.
Дайзенберг проехал мимо. Никто не выстрелил. Шофер в униформе притормозил.
— Я не могу этого сделать. Боюсь, — выдавила девушка. Она вырвала руку и побежала по улице в сторону от машины.
Энглих наблюдал за лимузином, который ехал уже в чернильной темноте. Вдруг какой-то пакет вылетел из левого окна и с сухим шорохом упал на тротуар. Машина ускорила ход и, тихо урча, исчезла в темноте.
Ничего не случилось. Предмет, выброшенный из машины, спокойно лежал на тротуаре.
Скоро девушка вернулась. Она шла медленно, оглядываясь. Пит Энглих наблюдал за ней.
— Что происходит? — спросил он, когда она поравнялась с ним. — Могу я чем-нибудь помочь?
Она резко повернулась, приглушенно вскрикнула, будто забыв о нем.
— А, это вы были в баре? Я вас видела… — она говорила тихо, испуганно.
— Ну, так в чем же здесь дело? Шантаж?
Она утвердительно качнула головой.
— Что в этом пакете? — резко спросил Энглих. — Деньги?
— Вы мне их принесете? — чуть слышно спросила она. — Я была бы вам так благодарна. Я была бы…
Он рассмеялся:
— Принести тебе, золотце? Для тебя? Я и сам поизрасходовался. Ну так в чем тут дело? Рассказывай.
Она попробовала вырваться у него, но он не отпускал ее руку. Он спрятал револьвер и держал ее обеими руками.
— Он меня убьет, если я их не принесу, — прошептала она сквозь слезы.
— Кто? — спросил он холодно. — Вальтц Элегантный?
Она вздрогнула и почти освободилась из его рук. Но только почти. Послышались чьи-то шаги. Две темные фигуры прошли мимо пакета, не останавливаясь. Шаги приближались.
— Привет, красотка! — сказал мужчина. — Может, поменяешь партнера?
Девушка спряталась за полицейского. Один из негров рассмеялся. Второй, присмотревшись, сказал:
— Это чужая, белая. Пошли быстрее.
Они ушли, посмеиваясь, и скоро повернули за угол.
— Ну, вот видишь, — рыкнул Энглих. — Теперь убедилась, в каком ты квартале? Черт бы тебя побрал, стой на месте и жди, сейчас я принесу тебе твое барахло.
Он оставил девушку и, держась поближе к стенам домов, подошел к одному из ближайших рекламных щитов. Остановился, вглядываясь в темноту. Наконец он увидел пакет. Он был завернут в темную тряпку и отчетливо виден. Нагнувшись, он заглянул дальше под щит, но там больше ничего не было.
Он сделал четыре шага, наклонился и поднял пакет. Пальцами он нащупал внутри две пачки, стянутые резинками. Он стоял внимательно вслушиваясь.
Вдалеке слышался шум главной улицы. В стеклянных дверях дома напротив горел свет, над ними виднелось открытое, темное окно.
За его спиной раздался пронзительный женский крик.
Он замер, потом круто повернулся. Луч света ударил ему в глаза. Свет падал из открытого окна напротив и пригвоздил его к щиту. Лицо Энглиха скривилось, он заморгал, но не шевельнулся.
Чьи-то ботинки простучали по асфальту рядом, из-за дальнего щита ударил второй луч света, и спокойный голос сказал:
— Не стоит двигаться с места, парень. Ты окружен полицией.
С обеих сторон к нему приблизились мужчины с револьверами. Вдалеке послышался стук каблуков, и все стихло. Не надолго. Из-за угла вылетел автомобиль с красной мигалкой и остановился около людей, окруживших Энглиха.
— Я Энгус, лейтенант полиции, — представился человек со спокойным голосом. — Позвольте, мистер, я позабочусь об этом пакете. А теперь протяните вперед руки…
Наручники с сухим треском защелкнулись на запястьях Энглиха.
Задержанный прислушался, пробуя уловить удаляющийся стук каблуков. Но теперь уже вокруг было слишком шумно.
В соседних домах открылись двери: это местные жители — негры высыпали поглазеть на улицу.
3Рост Джона Видаури был метр девяносто. Его профиль был самым благородным во всем Голливуде. Это был человек, располагающий к себе романтичной внешностью. Он был широкий в плечах, узкий в бедрах, талия его при этом была достойна офицера английской Королевской Гвардии. Отлично сшитый смокинг сидел на нем как влитой.
Видаури смотрел на Энглиха так, словно хотел извиниться за то, что не знаком с ним. Пит Энглих посмотрел на наручники, на свои сношенные туфли на пушистом ковре, на высокие часы с курантами и покраснел. Глаза его горели.