Гарем стервозных мажорок 4 (СИ) - Руслан Иванович Аристов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Правда? — взглянув исподлобья, застенчиво улыбнулась девчушка.
— Да. И я очень рад, что именно ты оказалась моей сестрицей — я это чувствовал сердцем, когда увидел тебя тогда, в «Эскрайме».
— Да, очень неудобно получилось перед этой твоей злой барышней, — умилительно нахмурилась Лиза.
— Ха-ха, ты серьёзно, милая? — Виктора её реплика крайне позабавила. — Она же полностью сама виновата.
— Ну, всё равно получилось жёстко. И раз теперь ты с ней в близких отношениях, я за тебя переживаю — мало ли что ей в голову придёт.
Виктор хотел перевести всё в шутку, но вдруг задумался — Лиза по сути была права.
— Имеешь ввиду, что характер у неё взрывной? Насколько я знаю, это у всех одарённых магичек так, а ещё влияют курение и, эмм, другие факторы, — Виктор вовремя осекся на слове «недотрах».
— Мне она показалось злой сама по себе.
— Она не злая, поверь, просто очень вспыльчивая и избалованная. Конечно, мне бы хотелось вас получше познакомить и помирить, но пока что об этом говорить рано.
В дверь постучали, и Лиза разрешила войти — официантка принесла заказ.
«Кофе на весь парк пахнет, наверно», — Виктор заценил обалденный аромат кофе и огромную вазу с мороженым.
Официантка расставила приборы — поднос с большой вазой, кофе на блюдцах, две вазочки поменьше, серебряные ложечки, салфетки.
— Приятного аппетита! — улыбнулась женщина и чуть поклонившись, удалилась.
Лиза насыпала себе из большой вазы мороженое и изящно скушав ложечку, запила глоточком кофе — удовольствие на её лице было ярче любых слов.
Парень сделал тоже самое — вкус был изумительный.
— Класс, вкуснота! — расплылся он в улыбке.
— А то, — хихикнула Лиза. — А чем тебя кормит эта твоя девица?
— Анжелика?! Да обычными закусками, в основном готовое, — немного удивился Виктор.
— Анжелика, — вздохнула шатенка. — Расскажи о ней — я просто хочу быть спокойна за тебя, братец.
«Такая деликатная хитринка — малая шикарный дипломат», — отдал он должное подходу кузины.
Виктор начал рассказывать, долго и подробно — начиная от знакомства в «Марков-плаза» и вечера дуэли до поездки на ипподром и сегодняшних приключений. Кофе и больше половины вазы мороженого как раз и разошлись под это дело.
— Но Лиза, милая — об этом вообще никому ни слова, понимаешь? Ни Ире, вообще никому! — выразительно посмотрел он девчушке в глаза.
— Угу, полное молчание, — пораженно покивала она — в её глазах парень увидел беспокойство. — Ты слишком глубоко в это всё погрузился. Хуанг этот, тест странный, все эти дела с Марковыми.
— А ты ничего не хочешь мне сказать?
— Хочу, — вздохнула Лиза и как-то печально посмотрела ему в глаза.
— Мисаки?!
— Да, братец — я сама в шоке! Вот чего-чего, а такого я точно не ожидала, — вздохнула девчушка. — Я даже не слышала, что она приехала в Москву.
— Расскажи о ней — я вообще ничего не помню на этот счёт.
Чуть нервно съев ложечку мороженого и немного покраснев, Лиза начала говорить:
— Твой отец ещё три года назад договорился с влиятельным японским кланом Фукуда, которые почти что контролируют тамошнее правительство, про династический брак представителя нашего клана с одной из их дочерей. Ты совсем ничего не помнишь?
— Неа, — развел ладонями парень.
— Короче говоря — Мисаки прошлым летом гостила у вас в поместье, вы с ней гуляли, общались, она пыталась тебя учить основам обращения с мечом. Ты мне говорил, что она тебе очень нравится, — вздохнула девчушка.
— Лиза, вообще ничего такого не помню, понимаешь?
— Я представляю, мой дорогой.
Пару минут сидели молча — как видел парень, сестрица явно расстроилась.
— Как думаешь, почему она в Москве? Это может быть совпадением или она как-то про меня узнала?
— Не знаю, — на лице шатенки появилось чуть виноватое выражение. — Мне кажется, она старалась тебя найти, а может, твоя мать дала ей наводку — я считаю, что это было бы правильным поступком.
— А ты с ней часто тогда общалась?
— Раза три было дело, она довольно приятная и даже просила помочь меня в изучении нашего языка, — немного улыбнулась Лиза.
— Так она моя невеста официально или как? — парень всё ещё не понимал толком.
— Я правда не знаю, это тебе у родителей надо спрашивать, Вит, — развела руками девчушка. — Ты мне тогда толком ничего не говорил насчёт того, была помолвка или нет.
«В общем, яснее не стало, но хотя я точно с ней знаком в прошлом, уже проще», — решил Виктор.
— Спросишь у них, — усмехнулся он. — А Аня Иволгина — знакома тебе такая барышня-блондинка?
— Конечно. Она твоя троюродная сестра по матери, я с ней лично не общалась лет пять, но слышала, что она прогневила родителей и её выгнали в корниловский корпус учиться, что странно.
— Выгнали? — слегка прибалдел Виктор. — А за что?
— Не знаю, в нашем большом клане много такого происходит, о чём лучше не знать. А почему ты спросил?
Виктор вздохнул и рассказал про знакомство с вахмистром Иволгиной.
— Офигеть — совпадение, — прокомментировала Лиза его с Аней знакомство возле палатки. — Нарочно не придумаешь. Она молодец, раз уже унтер-офицер. Я об этом не знала, — на лице девчушки отражалось сильное удивление. — Вит, а она тебе что сказала, когда увидела?
— Ровным счётом ничего, просто смотрела загадочно.
— Странно это, конечно. Может быть, она застеснялась?
— А чего стесняться, если мы знакомы?
— Ну не знаю, мало ли. Надо бы с ней увидеться и пообщаться, как думаешь?
— Можно будет, если она захочет, — чуть нахмурился парень. — А с Мисаки хочешь увидеться?
— Да, очень интересно послушать её историю, — покивала Лиза.
Пару минут кушали мороженое, потом девчушка заказала ещё кофе. Виктор тем временем поинтересовался у неё про Ирину и вообще про новости в их казарме. Когда официантка принесла кофе и ушла, Лиза рассказала, что Ира пока что на полигоне в Кубинке, а её подруга Вика — почти сразу же вернулась оттуда.
— А, встречал я эту Вику, когда мы со старшей сестрицей Энджи обедали в «Полисе»,