Победители льдов - Евгений Закладный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тут Антонов почувствовал, как судно качнулось и, вздрогнув, двинулось вперед. Журналист стремительно бросился на полубак, цепляясь руками за поручни.
На полубаке он буквально окаменел, изумленно следя за широким носом корабля, который все быстрее врезался в ледяное поле, словно нож в мягкую глину. Опомнившись, корреспондент побежал на корму и увидел широкую полынью, оставляемую судном.
Катер двигался все быстрее. Он шел уже со скоростью не меньше шести километров в час. Антонов готов был уверить себя, что впереди не ледяное поле, а чистая вода. Он вернулся на нос и застал там матроса, смотрящего вперед. Катер продолжал двигаться в густой каше раздробленного, полурастаявшего льда.
Катер двигался в густой каше раздробленного, полурастаявшего льда
Становилось все светлее. Впереди ясно виден был высокий корпус зажатого льдами парохода. Матрос весело улыбнулся, взмахнул рукой:
— Немного осталось. Сейчас мы «Кременчуг» как циркулем обчертим.
Среди посветлевших нагромождений льдов темный силуэт «Кременчуга» вырисовывался все ближе. Катер уверенно шел к середине громадного корпуса, сокрушая мощный лед. Свернув влево, этот удивительный ледокол обошел вокруг парохода зигзагами, затем вторым заходом срезал образовавшиеся выступы. «Кременчуг» освободился из гибельных ледяных тисков, оказался среди плавно колыхавшихся крупных льдин.
Еще несколько маневров ледопроходного катера, и пароход, вспенив воду винтами, двинулся за ним по наполненному ледяным крошевом неширокому проходу. Впереди темнела покрытая грядами невысоких волн свободная вода.
Антонов посмотрел на бодро дымивший за кормой «Кременчуг» и вошел в просторную рулевую рубку катера. Там стояли рядом с молчаливым рулевым капитан Чайкин и механик.
Вероятно, Антонов долго раздумывал бы над назначением приборов, размещенных на широком пульте у задней переборки. Механик, усадив его в кресло перед пультом управления, объяснил ему принцип действия замечательных аппаратов для дробления льда, которые работали на этом диковинном судне.
— Не удивляйтесь тому, что вы у нас уже видели. Наши ученые обуздали огонь, воду, ветер, они заставили повиноваться могущественные ядерные силы. А вот есть еще одна сила, на первый взгляд мизерная, но способная производить огромную работу, Это звук. Вы, конечно, знаете, что собой представляет механический резонанс. В детстве кто из нас не качался на качелях! Помните, все шло хорошо, пока вы, тратя немного усилий, но попадая в резонанс, заставляли взлетать свое тело все выше и выше?
— Еще бы! — весело вставил Антонов.
— Но стоило вам сделать большое усилие, которое оказывалось нерезонирующим с движением, — продолжал механик, — качели останавливались. Как известно, звук в различных средах распространяется с различной скоростью: в воздухе — 340 м/сек., в воде — 1 400 м/сек., а в твердых телах — еще быстрее. Известно также, что звуковой резонанс способен разрушить весьма прочные сооружения, повысить температуру тела, — здесь мы должны исходить лишь из одного принципа: частота звуковых колебаний должна совпасть с частотой колебаний частиц твердого тела.
— Понятно, — кивнул корреспондент.
— В большинстве случаев эта частота выше частоты тех звуков, которые воспринимает человеческое ухо. Звук, который ухо не воспринимает, мы называем ультразвуком.
Антонов начал уже кое-что понимать, но решил больше не перебивать механика вопросами. Действительно, все это, оказывается, далеко не так сложно. Ясно было даже приказание выбросить за борт аммонал. Очевидно, от мощного ультразвука он мог детонировать. Но что же служит источником ультразвука?
Механик продолжал, будто отвечая на его вопрос:
— Для получения ультразвука мы используем магнитострикционные излучатели… Представьте себе катушку, по которой проходит переменный электрический ток, а внутри катушки — никелевый стержень. Под влиянием магнитного поля стержень этот быстро сокращается и удлиняется, посылая звуковые волны высокой частоты. Соединив стержень со стальным вибратором, мы заставим звук пройти по вибратору, который уже передаст его разрушаемому телу — льду. У вас есть еще вопросы?
— И не один! Ведь для разрушения такой массы льда нужен звук громадной мощности?
— Немалой, но у вас, очевидно, неправильное представление о мощности звука, — улыбнулся механик. — Если сравнить мощность звучания симфонического оркестра, от которого дрожат полы и стулья, с мощностью электрического тока, то окажется, что оркестр развивает мощность всего-навсего в 10–15 ватт.
— А нельзя ли ультразвуком разрушать, нагревать на значительном расстоянии твердые предметы?
Механик нажал небольшую кнопку на щите управления
— Через воздух? Когда нет непосредственного соприкосновения вибратора с разрушаемым телом, потребуется значительно большая мощность. Такой процесс гораздо сложнее.
— Простите меня, — снова обратился к механику Антонов, — но я бы хотел посмотреть, как работают ваши дизели. Очевидно, это все же очень мощные машины.
— Дизели? — механик усмехнулся и переглянулся с капитаном. — Я вынужден вас немного огорчить. Дизелей я вам не покажу потому, что их нет на нашем судне. Мощность двигателей внутреннего сгорания была бы недостаточна для того, чтобы действовала наша ледокольная установка. У нас работает другой двигатель.
— Так покажите его! Ведь мне для очерка…
— Вот тут таится второе огорчение, — мягко прервал механик. — Дело в том, что даже я лишен возможности побывать во всех отсеках машинного отделения. Это опасно для жизни.
— Реакция?
— Ядерная, вы догадались. Это новая система, значительно более удобная, чем обычные урановые котлы. Но опасность излучения по-прежнему велика. Поэтому даже мне разрешено спускаться в машинное отделение лишь при исключительных обстоятельствах и в особом защитном костюме. А мощность установки… — механик показал через иллюминатор рубки на дымивший позади «Кременчуг». — Мощность в несколько раз больше, чем у этого крупного парохода.
Антонов вышел на палубу и остановился у невысокого фальшборта. Глядя на бегущее вдоль борта ледяное крошево, он задумался над возможностями применения замечательного судна. Этот катер может повести за собой через ледяные поля и баржи с лесом и пассажирские теплоходы, он позволит круглый год осуществлять навигацию по водным артериям нашей необъятной Родины… И все это — ультразвук! Недалеко то время, когда эта замечательная сила найдет себе применение в самых различных отраслях народного хозяйства, — она будет превращать в порошок огромные камни, поможет в прокладке каналов и тоннелей, найдет применение в горнодобывающей промышленности. А какие машины, какие приспособления будут для этого созданы!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});