Сказание о живой воде - Ирина Голаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Услышав гневные крики своего хозяина и его жены, Ингвар вздрогнул и остановился. Он боялся и не хотел возвращаться назад, тем более что трубадуры все дальше уходили от дома сапожника.
– Раз я уже сделал первый шаг, надо идти и дальше, не оборачиваясь назад, – подумал Ингвар и, отбросив последние сомнения, уверенно пошел за трубадурами.
Босоногие дворовые мальчишки подбежали к нему, поддразнивая: «Свалившийся с небес, свалившийся с небес!» Но Ингвар не обращал на них никакого внимания. Он слушал пение, пытаясь запомнить слова трубадуров. Так они дошли до городской площади. Несколько трубадуров стали готовиться к представлению. Праздный и любопытный люд обступил их, наблюдая, как они ловко управляют большими куклами.
Это была комедия о злом и коварном волке, который обманывал глупых и доверчивых овец, поедая их понемногу. Комедия была веселая, и люди от души смеялись над глупыми овцами и кознями хитрого волка. Никто и не заметил, как со стороны большого замка выбежал отряд стражников, закованных в железо. Они бесцеремонно стали разгонять развеселившихся зрителей.
– Что вы делаете?! – воскликнул старик из кибитки.
– Приказ Князя! Убирайтесь вон отсюда! – кричали стражники. – Наш Князь не желает слышать вашей мерзкой музыки и спокойно взирать, как вы одурманиваете своими грязными спектаклями его верных поданных. Вам не место здесь! Убирайтесь вон! – и они зло растоптали несколько беззащитных кукол.
– Когда-нибудь вы расплатитесь за свой произвол, – качая головой, произнес старик, – но как бы это не стало для вас слишком поздно.
– Я отвечу? Ха-ха, – нагло рассмеялся стражник. – Перед кем? Не перед тобой ли, глупый старик? Да я могу с вами сделать все, что захочу. Мне никогда не поздно! – и он шагнул к старику в кибитке. Двое трубадуров преградили ему дорогу.
– Прочь пошли, оборванцы! – крикнул стражник.
– Отойдите, братья, – ласково произнес старик, – это не наш день. И те отошли. Но тут к стражнику бросилась большая белая собака. Она зарычала на него, готовясь прыгнуть. Тот попытался отогнать ее своим длинным жезлом, но собака продолжала рычать.
– Уберите сейчас же этого пса! Или я зарублю его! – закричал перепуганный стражник.
К собаке подошел статный юноша, на чреслах которого был широкий алый пояс, и положил свою руку ей на голову. Та сразу успокоилась. Ингвар стоял в стороне, наблюдая за происходившим. Он не знал, чем помочь трубадурам, и всей душой сочувствовал им.
– Надо хорошенько обыскать это змеиное гнездо, – зло выдавил из себя стражник и стал вместе с другими осматривать содержимое кибитки. Из нее вышли старик и юная девушка в лиловой накидке, вслед за ними из сундуков полетели костюмы и куклы.
– Дедушка, они ведь ничего не найдут? – взволнованно спросила девушка.
– Нет. У них не получится, – спокойно ответил он ей. Они стояли совсем близко к Ингвару, и он решился подойти к ним.
– Простите меня. Я все время шел за вами. Ответьте мне, откуда вам известна песня, которую вы пели, идя по улицам?
– О, это длинная история, – улыбаясь, ответила девушка. – А зачем вам это? И кто вы?
– Да я сам не знаю, кто… – простодушно ответил Ингвар. – Одни называют меня Ингваром, другие – «свалившимся с небес». Я вырос в этом городе.
– Да, городок-то у вас не очень приветливый. Обрывают представление, устраивают обыск. Это самый настоящий произвол, – возмутился старик.
– Тише, тише! – сказала девушка. – Этот город встретил нас не лучше других. Но ответь мне, юноша, тебе нравится жить в нем?
– Нет! – воскликнул Ингвар. – Я очень одинок здесь.
– Одинок?! – переспросила девушка. – Значит, у тебя нет друзей?
– Я не знаю, что такое дружба, – удрученно проговорил он. – Наверное у меня никогда не будет друга. Я никому здесь не нужен.
Ингвару стало тяжело от собственного признания. Он впервые сказал вслух то, что камнем лежало у него на сердце. Девушка хотела что-то ответить, но из кибитки послышался чей-то пронзительный визг и страшная ругань. Из нее пулей выскочил большой белый кот. Ничего не видя перед собой, он с испуга прыгнул прямо на плечо Ингвара. Тот вздрогнул от неожиданности и прикосновения к щеке чего-то пушистого и услышал, как прямо под его ухом учащенно бьется маленькое сердечко.
– Он укусил меня! Укусил… – гудел рассвирепевший стражник.
– Вы сами сделали ему больно. Наш Кот никогда первым не укусит, – пыталась защитить кота девушка. Но стражник закричал еще громче:
– Я убью эту тварь! Убью!
Он схватил большой охотничий нож и хотел было спрыгнуть, но его плащ зацепился за торчавший внизу гвоздь.
– Беги! – крикнула девушка растерявшемуся Ингвару. – Беги быстрей!
Стражник со всей силы рванул свой плащ, и он затрещал. Теперь на нем зияла большая уродливая дыра. Стражник, увидев это, еще больше разозлился и спрыгнул с кибитки.
– Убью! – заревел он.
Ингвар со всех ног бросился бежать по извилистым улицам, прижимая к груди белого кота. Позади слышались крики и приглушенный топот, но бег Ингвара становился все быстрее и быстрее, а бег стражника, закованного в железо, все медленней и медленней. Вскоре тот безнадежно отстал и побрел обратно к городской площади. А трубадуры, воспользовавшись всеобщей суматохой, незаметно выехали прочь из города.
– Мы не можем рисковать, – сказал юноша с алым поясом, гладя плачущую девушку по голове. – Успокойся. С ним все будет хорошо. Он обязательно вернется.
– Вернется? – с надеждой в голосе повторила девушка.
– Ну конечно! Ведь недаром он – Шалун, – и юноша весело подмигнул ей.
Она улыбнулась в ответ и вытерла непрошенные слезы. Ей больше не хотелось плакать, впереди было много дел и дорог, где слезам совсем не оставалось места.
Глава 2
в которой Ингвар совершает побег
Ингвар не знал, как ему быть. Возвращаться к сапожнику с белым котом он боялся. Якоб не любил животных, особенно кошек и собак. В одной из своих банок он держал болотного ужа, которого выпускал по ночам ловить мышей. Даже мухи не залетали в его душный подвал.
– Нет, дружок, обратный ход нам закрыт, – и Ингвар сел на камень поразмыслить.
Уже начинало смеркаться, на небе появился круглый диск луны.
– Где же теперь твои хозяева? – вслух спросил Ингвар сам не зная кого, и ему показалось, что кто-то тихо ответил: «Далеко».
Он взглянул на кота. Тот сидел и внимательно смотрел ему прямо в глаза.
– Хороший ты кот, – сказал Ингвар и почесал его за ушком. – Надо нам где-то устроиться на ночлег.
И он побрел дальше по опустевшим улицам. Все двери были закрыты, да и стучать было не к кому. Так Ингвар дошел до городской стены в конце тупиковой улицы. Там стояла большая повозка с соломой, в ней он и решил устроиться на ночь вместе с котом. Ингвар с головой спрятался в ворохе соломы, а кот, свернувшись калачиком, бархатно замурлыкал. От этого стало даже теплей и уютней. Уже засыпая, юноша услышал голоса. Прямо у самой повозки стояли двое и разговаривали.
– Ты слышал сегодняшние новости?
– Новости? А что нового могло случиться здесь?
– Да была шумиха на городской площади. Там какой-то кот оцарапал стражника нашего Князя. И это так взволновало его, что за поимку кота обещано щедрое вознаграждение.
– За какого-то обычного кота?
– Да нет. Было сказано – за Белого Кота.
– Ну, я не могу понять. Зачем нашему Князю понадобился кот?
– Я тоже этого не знаю. Да и не собираюсь знать, не мое это дело. Но каким же счастливчиком станет тот, кому повезет, и он поймает такого кота. Хотел бы я оказаться на его месте.
И говорившие пошли дальше, даже не подозревая, как близко они были к своему «счастью». Сердце Ингвара забилось очень сильно, а сон как рукой смахнуло. Он посмотрел на белый клубочек, и ему стало жалко и страшно за него. Мысли в голове Ингвара судорожно мельтешили. «Я не отдам его, я никому его не отдам!» – говорил сам себе Ингвар. Оставаться в городе было опасно, он знал, как злы и алчны в нем люди. Утром наверняка разберут солому, а ходить по городу с Белым Котом глупо… Ингвар от собственного бессилия и незнания заплакал.
– Что же делать? Где выход? – тихо воскликнул он, и тут рядом опять послышался чей-то негромкий голос: «Не плачь, выход всегда есть».
Ингвар от неожиданности даже вздрогнул. Он высунул голову из вороха соломы, но поблизости никого не было. «Наверное, мне показалось», – подумал он.
– Не показалось, – лукаво произнес голосок.
Тогда Ингвар посмотрел на Кота. Тот не спал, а смотрел прямо ему в глаза. Можно было подумать, что это говорит именно Кот, и подмастерье допустил эту мысль.
– Ну наконец-то, – проговорил Белый Кот. – Как человеку трудно поверить в невероятное! А ведь если бы он почаще верил, то и жизнь его изменилась бы, став такой же чудесной, ну прямо сказочной.
– Ты умеешь разговаривать? – удивленно спросил Ингвар.