Избранные стихи - Николай Агнивцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рассеянный король
Затянут шелком тронный зал!На всю страну сегодняКороль дает бессчетный балПо милости господней!..Он так величественно мил,Галантен неизменно.Он перед дамой преклонилВысокое колено!Старый шут, покосившись на зал,Добродушно смеясь, прошептал:– Он всегда после бала веселогоВозвращается без головы!Как легко вы теряете голову!Ах, король, как рассеяны вы!Ворвались санкюлоты в зал!На всю страну сегодняНарод дает свой первый балПо милости господней!..Король был, как обычно, мил,Галантен неизменно!..И под ножом он преклонилВысокое колено!..Старый шут, покосившись на залИ злорадно смеясь, прошептал:– Он всегда после бала веселогоВозвращается без головы!Как легко вы теряете голову!Ах, король, как рассеяны вы!
Бильбокэ
К дофину Франции, в печалиСкользнув тайком из-за угла,Однажды дама под вуальюНа аудиенцию пришла,Перед пажом склонила взоры:Молю, дофина позови!Скажи ему, я та, которойПризнался в вечной он любви!– Что вас так всех к дофину тянет?Прошу – присядьте в уголке!Дофин устал! Дофин так занят!Дофин играет в бильбокэ!К дофину. Франции в покои,Примчав коня во весь опор,С окровавленной головоюВорвался бледный мушкетер.– Эй, паж! Беги скорей к дофину!Приходит Франции конец!О, горе нам! Кинжалом в спинуУбит король, его отец!– Что вас так всех к дофину тянет?Прошу – присядьте в уголке!Дофин устал! Дофин так занят!Дофин играет в бильбокэ!К дофину Франции в финалеОднажды через черный ход,Хотя его не приглашали,Пришел с дрекольями народ!'.Веселый паж не без причиныРасстроен был почти до слез,Но возвратившись от дофина,С полупоклоном произнес:– Что вас так всех к дофину тянет?Прошу – присядьте в уголке!Дофин устал! Дофин так занят!Дофин играет в бильбокэ!
Пять минут
Бьет полдень! И чеканным шагомНаряд дворцовых егерей,Склонившись к золоченым шпагам,У королевских встал дверей.В заботах вечных о народе,Любовью к подданным согрет,Его Величество проходитНа пять минут в свой кабинетParbleu!.. Как вы неосторожны!Эй, тише там! Эй, чернь, молчать!Тс-с! Тише! Тише!'Разве можноЕго Величеству мешать?!Настала ночь! Погасли свечи!Оделся в тьму дворцовый сад.Лишь под боскетом чьи-то плечиЗигзагом молнии блестят.Забыв на время о народеИ чуть нарушив этикет,Его Величество снисходитНа пять минут к мадам Жоржетт.Parbleu!.. Как вы неосторожны!Эй, тише там! Эй, чернь, молчать!Тс-с! Тише! Тише! Разве можноЕго Величеству мешать?!Блеснуло утро! И, как птица,Сквозь гордый строй рапир и шпагНад побледневшею столицейВзметнулся гневно алый флаг!И снова вспомнив о народе,Увидев в первый раз народ,Его Величество восходитНа пять минут на эшафот!Parbleu!.. Как вы неосторожны!Эй, тише там! Эй, чернь, молчать!Тс-с! Тише! Тише! Разве можноЕго Величеству мешать?!
Королева бледна
Королева бледна,Королева грустна,Королева от гнева дрожит.В стороне – одинок —Голубой василек —Бедный паж, пригорюнясь сидит.Королева бледна,Королева грустна,Королевская грудь, как морская волна,В пене кружев вздымается, гневом бурля.Королеве сегодня всю ночь напролетСнился юноша-паж, голубой бернадотИ… костыль короля.
Если бы
Если бы я был слоном из Бомбея,То, избегая всех драм,Силы слоновой своей не жалея,Целую жизнь вас на собственной шееЯ бы носил, о Madame!Если б я был крокодилом из Нила,То, подплывя к берегамИ отряхнувшись от грязного ила,К вам я подполз бы, и тихо и милоСъел бы я вас, о Madame!Если б я был быстроногою серной,То по отвесным камням(Хоть это было бы, может, и скверно!)Все же от вас с быстротою чрезмернойЯ бы удрал, о Madame!Но, к сожалению, (как достоверноЭто известно и вам),В смысле тех качеств я создан мизерно:Не крокодил я, не слон и не серна!Вот в чем беда, о Madame!..
Бестактный поступок
Подобно скатившейся с неба звезде,Прекрасная дама купалась в пруде.Заметив у берега смятый корсаж,Явился к пруду любознательный паж.Увидев пажа от себя в двух шагах,Прелестная дама воскликнула: «Ах!»Но паж ничего не ответствовал ейИ стал равнодушно кормить голубей.Подобным бестактным поступком пажаЗарезана дама была без ножа.*И вышла сердито она из воды,А паж в тот же вечер дождался беды:За дерзких поступков фривольный уклонВ дворцовой'конюшне был высечен он.………………………* В некоторых списках вместо четырех последних строк стоит:Так, в этом пруду всем повесам в укорПрекрасная дама сидит до сих пор!
Леди и Леда
Между статуй прямо к ЛедеШла по парку гордо леди,А за нею чинно следомШел лакей с шотландским пледом.И сказала гордо леди,Подойдя вплотную к Леде:«Шокинг!» – и за этим вследЗавернула Леду в плед.О, заботливая леди,Плед совсем не нужен Леде!Уверяю вас, для ЛедНужен лебедь, а не плед!
Дама и обезьяна
Сбившись в слабостях со счета,Догаресса монна БланкаВ ожидании ЭротаЗабавлялась с обезьянкой.И взглянув на вещи прямо,В элегическом мечтаньиГоворила эта дамаУдивленной обезьяне:– Почему мы к вам так строги?Ведь у вас, без всякой лести,Те же руки, те же ногиИ все прочее на месте!Все, что требует от мужаЭротический регламент,Все у вас есть! Плюс к тому жеАфриканский темперамент!– Ах, мадам, не в том вопрос-то! —Шимпанзе сказал, вздыхая, —Это все ужасно просто,И причина здесь иная!Чтоб доставить даме счастье,Мы с большим успехом можемПотягаться в деле страстиС вашим мужем, старым дожем!Я бы мог быть арлекином:Шимпанзе ведь не священник!Но что делать?!.. Для любви намНе хватает только… денег!..
Смерть поэта
Знайте: как-то, когда-то и где-тоОдинокий поэт жил да был…И всю жизнь свою, как все поэты,Он писал, пил вино и любил.Обогнавши Богатство и Славу,Смерть пришла и сказала ему:– Ты поэт и бессмертен!.. И право,Как мне бить, я никак не пойму?!!Улыбаясь, развел он рукамиИ с поклоном промолвил в ответ:– В жизни я не отказывал даме!Вашу руку!..И умер поэт.
Слон и муха
Однажды некий крупный слон,Красою мухи поражен,К той мухе, словно феодал,Преступной страстью воспылал.Но муха, быстро рассудив,Что толстый слон, хоть и красив,Но все же толст для жениха,Взяла и скрылась от греха.Влюбленный слон не пил, не ел.Влюбленный слон бледнел, худелИ таял, таял по часам. —Dans chaque malheure cherchez la femme!И как французский томный граф,Он умер, тихо прошептав:«Не для меня придет весна!»Так муха слопала слона.Отсюда ясно, что слоныВлюбляться в муху не должны,Зане на сей предмет для нихСудьба назначила слоних.
Король бубен
В далеком неком царстве,В заморском государстве,Хоть это выражениеНемного старовато,Но все же, тем не менее,Жил был король когда-то.Как водится, конечно,Он жил весьма приятно,Любил народ сердечноИ был любим обратно.И назывался онКороль бубен!Однажды на балуКороль, к стыду и сраму,Заметил вдруг в углуНеведомую даму.– О, кто вы, дивный Икс?Эй, ты, Валет червей,Кто это? – Дама пик-с!– Позвать ее скорей!Покинув бал тайком,Пылая страстью низкой,Сидят в саду вдвоемКороль с авантюристкой.Последний сделав шаг,Вдруг молвил он, расстроясь:– Позвольте… как же так?Вы… только лишь… по пояс?!И крикнул, полон гнева:– Вы, значит, полудева?!На что сия кокоткаОтветствовала кроткоБез слез и не грубя:– Взгляните на себя!Взглянул… и был весьма смущенКороль бубен.Вздохнул он платонично,И, против ожидания,Увы, весьма приличноЗакончилось свидание.
Когда цветёт сирень
В тот день все люди были милыИ пахла, выбившись из силы,Как сумасшедшая, сирень.И взяв с собою сыр и булку,Сюзанна вышла на прогулку.Ах, скучно дома в майский день!Увидев издали Сюзанну,Воскликнул пылкий Жан: Осанна!И прыгнул к ней через плетень.Пылая факелом от страсти,Сюзанне Жан промолвил: – 3драссте!И тотчас к ней присел на пень.Была чревата эта встреча!И, поглядев на них, под вечерСтал розоветь в смущеньи день.И вот на утро, как ни странно,Не вышла к завтраку Сюзанна…– Ах, мама, у меня мигрень!Вот что от края и до краяС Сюзаннами бывает в мае,Когда в садах цветет сирень!..
Еретичка