Лебединые крылья - Татьяна Проскурякова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С того самого дня Патрик стал больше времени уделять детям, искренне посвящая себя их воспитанию. Особенное удовольствие он находил в общении с Саймоном. Маленькому сыну тяжело давалась учеба, и Патрик с редким усердием и заботой занимался с ним часами.
Птенцам исполнилось три месяца, и настала пора обучить их искусству полета. К этому времени благодаря бескорыстной отцовской заботе и полной его самоотдаче, Саймон выровнялся в развитии с остальными детьми: не уступал братьям в беге, прыжкам в высоту и смелости. Анита только разводила крыльями: как изменился и похорошел ее малыш!
– Это потому, что ты поверил в него, дорогой!
Патрик не мог налюбоваться на сыновей: неугомонной ватагой неслись они со всех ног на радостный призыв лебедя – отца и лебедушки – матери, умилительно перебирая маленькими лапками. Это была счастливая семья. Вожак стаи теперь и думать забыл про передачу власти и поиск преемника – он научился жить настоящим моментом. Надо сказать, со дня нравственного преображения Патрика и птенцы – братья изменили свое отношение к Саймону: они перестали смеяться над ним, и отныне все четверо сделались неразлучны в своей детской, но верной дружбе.
Глава 3. Саймон учится летать
В одно прекрасное летнее утро маленький Саймон проснулся вперед братьев и сладко зевнул, уткнувшись носом в материнское перо.
– Здравствуй, сын мой! – проговорил Патрик, с любовью глядя на Саймона. Сегодня удивительное утро! Пойдем, я покажу тебе, как выглядит рассвет с высоты птичьего полета.
Они вышли на открытый луг. С неба спустился ласковый солнечный Луч и приблизился к Саймону.
– Доброе утро, маленький лебедь! Я рад приветствовать тебя!
– Он здоровается с тобой, ответь ему, – подсказал лебедь – отец, заметив смущение Саймона.
– Здравствуй, Луч Великого Солнца! Я раньше не думал, что ты умеешь разговаривать.
– Посланники Солнца тоже имеют свой голос. Давай догоняй меня!
С этими словами Патрик, живописуя крыльями невидимые круги, стал величаво подниматься в воздух.
Саймон проводил его долгим тоскующим взглядом.
– Что же ты? Давай! Лети!
Саймон неуверенно замахал маленькими крылышками. Ему удалось чуть оторваться от места, но детский страх высоты снова опустил его к земле.
– Пробуй снова! Ты сможешь! – раздался над его головой уверенный голос отца. Ты тоже умеешь летать! Патрик снова спустился на землю и встал рядом с сыном. Послушай меня. Никогда не забывай, что у тебя есть еще и крылья! Да, ты превосходно плаваешь и ныряешь, но это еще не все. Это еще не жизнь, только малая ее часть.
– Как мне научиться этому, папа? Я пытаюсь, но крылья не слушаются меня! – малыш чуть не плакал. Ему хотелось легко и свободно взмыть в небесную высь, как это делал отец.
– Позволь себе летать – ты можешь! Вот молодец! У тебя уже получается! – Патрик с любовью смотрел на сына, усердно машущего крыльями.
– Сама природа создала тебя способным к полету. Каждый из нас может летать. Следуй голосу своего сердца – он будет вести тебя. Посмотри вверх – лазурные облака, спокойно плывущие над землей – это все твое! Это все ты! О, Саймон, тебе принадлежит целый мир! Твое назначение – летать! Твоя настоящая задача – быть счастливым, ощущать радость каждой клеточкой своих перьев и жить в согласии с самим собой и миром вокруг. Помни, что ты совершенен и велик.
– Но что значит быть счастливым, папа?
– Быть счастливым – значит находиться в гармонии со своей внутренней сущностью, быть единым с ней и своим предназначением. Иногда нужно уметь позволить себе летать даже тогда, когда нет крыльев, петь, когда нет голоса, и любить в то время, когда в груди одна зияющая пустота.
– Мама говорила мне, что самое важное для лебедя – это семья.
– Твоя мама права. Ты должен будешь создать Пару с подобной себе, когда придет время. Но это станет возможным только тогда, когда ты полностью раскроешь свою природу.
Сегодня, преподнося утренний урок полёта, Патрик чувствовал себя счастливее прежнего, оттого проявлял столько внимания к настроению сына, заботливо кружил подле него, в действительности не стремясь набирать высоту и не намереваясь лететь во всю полноту размаха крыльев. Нет, он летел рядом с маленьким лебедем не ради собственного удовольствия, а хотел научить малыша держать равновесие и управлять своими эмоциями, летел, чтобы просто быть рядом, давать необходимую поддержку, и находил в том еще большее наслаждение, чем, если бы предавался искусству парения ради одного себя.
Саймону нравились философские наставления отца. Он находил в его словах мудрость, которую пока не мог постичь разумом, но жадно впитывал своим сердцем. Весь день юный лебедь провел в веселье и радости: самозабвенно носился по лужайке вместе с братьями и учился летать с поддержкой отца, своего первого учителя. Чувство сопричастности атмосфере Любви и Благополучия, в которой он родился и постигал первые уроки жизни, рождало в нем доверие и открытость этому миру, принявшему его со всей щедростью и теплотой.
Братья также осваивали умение летать. Не все сразу получалось и у них: Алану пришлось три раза больно удариться о землю, прежде чем он сумел подняться ввысь, а Дени по неосмотрительности расшиб себе клюв. Мадди со свойственной ему осторожностью последовательно выполнял рекомендации отца, но подняться высоко так и не решился. Саймон, видя, что не он один испытывает трудности в обучении, вскоре перестал стесняться. Позже он признался Патрику:
– Папочка, знаешь, я раньше думал, что чем – то хуже других, что у меня никогда не получится, как у братьев. А сегодня я понял, что и они совершают ошибки.
– Дорогой мой! Все ошибаются, даже мудрецы! Без проб, без ошибок нельзя ничему научиться. А тот, кто постоянно добросовестно трудится, достигает любых целей. Ты у меня все сможешь, Саймон. Ты умненький и способный мальчик. Не бойся сделать что – то неправильно. Каждый промах как ступенька вверх, которая непременно приведет тебя к успеху.
Саймон засиял от счастья.
– Значит, я обязательно научусь летать?
– Ну конечно, солнышко, научишься, – ласково подмигнул отец. Иначе и быть не может. Давай еще разок попробуешь?
Глубоко вздохнув, Саймон приготовился к взлету: расправил крылья, покрутил хвостиком вправо – влево и, оттолкнувшись задними лапками, неожиданно очутился в воздухе.
– Умница! Продолжай! Лети! Лети!
Саймон медленно набирал высоту.
– Еще поднажми! Работай крыльями! – мгновенье, и Патрик очутился рядом, помогая сыну чувствовать себя увереннее.
Два прекрасных лебедя, едва соприкасаясь крыльями, точно находясь в неумолкаемом танце, сделали в воздухе изящный круг, каждым движением дополняя друг друга.
Алан, Дени и Мадди раскрыли от удивления клювы, глядя на них с земли.
Глава 4. Первый друг
День близился к концу. Солнце медленно уходило за горизонт, когда маленький Саймон, вдоволь наигравшись с братьями, неожиданно задал вопрос отцу:
– Папа, а что там, за теми серыми скалами, что уходят за линию горизонта, соединяясь с облаками? Кажется, что небо там заканчивается.
– Ну что ты, – радостно воскликнул лебедь – отец. К счастью, основа всего, что нас окружает, – бесконечность. Ничто не может закончиться, и ничто никогда не заканчивается. Небо повсюду. Это наш второй дом, наша природная стихия.
– Почему же его не видно из- за тех скал?
– Мы не можем его видеть отсюда, но оно на самом деле бесконечно, как сама Вселенная. Все, что ты видишь – это только малая часть, которую можно познать разумом, но не сердцем. Сознание во многом ограничено, Саймон. Оно видит только то, во что может поверить. Ничто не может просто так исчезнуть или испариться: ни небо, ни солнце, ни эти скалы, что привлекли твое внимание. Есть вещи более тонкие, которые так же незыблемы и неуничтожимы, как эти скалы и небо. Они будут существовать вечно.
– И все- таки, отец, что находится там, где заканчиваются небеса?
– Даже не думай, дорогой! Ложись спать, отдыхать пора. А завтра мы с тобой что – нибудь придумаем.
– А кто там живет? – не унимался Саймон. Я никогда там прежде не был!
– Вот неугомонный мальчишка! Я расскажу тебе обо всем завтра сам, зная, что ты не успокоишься. Все равно я тебя туда одного не отпущу, поэтому ложись спать. Твоя мама будет очень волноваться. Отложим этот разговор.
Ночью Саймон не смог сомкнуть глаз. Мысль о том, что на свете существует место, которое является для него недостижимым, запрещенным манила маленького лебедя, звала за собой, вдохновляла на большой подвиг.
«Почему бы мне не отправиться туда самому, раз уж отец все равно обещал мне рассказать об этом месте? – рассуждал он сам с собой. Лучше увидеть все своими глазами. Кажется, в этом нет ничего плохого. Я только посмотрю, что там и мигом домой, даже не стану задерживаться. Кроме того, мне это ужасно интересно. А еще интереснее узнать, куда прячется солнце ночью. Оно уходит далеко, за горизонт, туда, за эти неподвижные скалы…»