"КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12) - Веда Талагаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
План Джека был прост и эффективен. Выслушав его идею, Светлов ее одобрил.
- Мне нравятся операции, в которых больше психологии, чем телепатии, - сказал он, - Вообще-то я - телепат посредственный. У меня низший уровень - двадцать пять процентов. Но то, что вы придумали, как раз для меня. И оплата подходящая.
Он говорил, улыбаясь, а странное чувство настороженности, возникшее еще на космодроме Эврисфея, не покидало Джека. Дело было даже не в том, что Кирилл был служащим "Дельты". Телепат кого-то напоминал ему. Молодое открытое лицо Светлова было чужим, а вот голос казался знакомым.
- А "Дельта" не против подобных левых заработков? - спросил Джек, вспоминая, как Гийом Бодлер изображал простого телепата, подрабатывающего на деловых переговорах.
- Нет, что вы. Это наш хлеб, - возразил Светлов, - К тому же мы процент отчисляем в доход организации и налоги платим.
- Тогда приступим, - кивнул Джек.
Капитан "Катрионы" устроил своим неблагонадежным пассажирам ловушку, основанную, как и говорил Кирилл Светлов, скорее на психологии, чем на телепатическом вмешательстве в их мысли. Он попросил Себастьена Дабо и Кайсу Лайтинен разыграть поочередно перед каждым из подозреваемых небольшую сценку. Механики должны были изобразить полный таинственных намеков взволнованный разговор о некоем предмете, вероятно находящемся в гробу Анатоля Бертрана. Беседовать Кайса и Себ должны были, якобы украдкой, но делать это так, чтобы граф Карба, учительница Орехова и близнецы-бильярдисты могли их подслушать. Разговор должен был встревожить того, кто имел отношение к перевозке загадочного груза и вызвать непроизвольный поток громких размышлений по данному поводу. Телепату Светлову же оставалось лишь постоять в сторонке и послушать эти размышления. А самому Джеку Деверо подождать, чем дело кончится.
- Ваши механики могут смело подаваться в Голливуд или на "Мосфильм", куда им больше нравится, - сказал Светлов, входя в капитанскую каюту через полтора часа, - Так убедительно все изобразили, я чуть не забыл, зачем пришел.
- Значит, что-то узнать вам удалось? - с нетерпением спросил Джек.
Телепат кивнул и присел к письменному столу, за которым его ожидал Деверо. В движениях Светлова, в позе, которую он принял на стуле, тоже было что-то, пробуждающее смутные воспоминания.
- Вы оказались правы, - сказал Светлов, - Все ваши пассажиры, не зависимо друг от друга, охотятся за предметом, который должен находиться вместе с телом господина Бертрана. Но у них всех весьма смутные представления о цели, которой им следует достичь.
- Значит, эта вещь существует, - удовлетворенно кивнул Джек, - Но в гробу ее нет.
- Это уже не ко мне, - усмехнулся телепат, отрицательно мотнув пушистой каштановой головой, - Никто из этих людей тоже не понимает, почему в гробу, кроме Толика ничего нет.
- Обидно, - протянул Джек, озадаченно потерев пальцами правый висок.
- Да, ваших денег я не заработал, - вздохнул Светлов, - Если еще чем могу помочь, то, на мой взгляд, больше всего информирована обо всем учительница. Она, кажется, знает, что надо искать. В ее мыслях отчетливо промелькнул объемный предмет, похожий на небольшой чемоданчик. Ну, и еще, - Светлов помедлил, как бы решая, договаривать ли до конца, - Она не учительница, а профессиональная воровка.
- А вот с этого и надо было начинать, - рассердился Джек, - По этой даме плачет полиция.
- Плачет, - согласился телепат, и его вкрадчивый голос опять вызвал какой-то щелчок у Джека в памяти, - Но формально доказательств у вас по-прежнему нет. Если только вы не решитесь на крайние меры.
- Это как? - тон телепата Джеку не понравился, и он еще больше насторожился.
- В случае, когда есть серьезное подозрение, что человек замешан в уголовном преступлении, закон дает телепатам право на сканирование мозга без согласия подозреваемого, - сказал Светлов и многозначительно поглядел на Джека, - С разрешения лица, представляющего власть.
- Власть на этом корабле представляю я.
Джек сразу понял, куда он клонит. И еще вдруг понял, откуда знает его. Голос Светлова принадлежал человеку, который однажды допрашивал его вместе с Норой Зегер. Тот человек прятал свою внешность, заставляя окружающих видеть невзрачного блеклого мужчину. Но Джек был твердо уверен, что узнал Светлова по тембру, особенностям речи и интонациям. Он узнал в Кирилле Светлове майора Рудольфа Керна, секретного агента "Дельты". Поняв это, Джек едва не потерял душевное равновесие. Если верить рассказу Томислава Станича, телохранителя Веры Яворской, нынешнего президента Земного альянса, Рудольф Керн был найден мертвым сразу после убийства президента Ледумы в городке не далеко от места убийства. А верить Станичу у Джека были все основания. Но и в том, что Светлов это Керн, он тоже был уверен. Что это может означать, Джек представить себе не мог. И знал, что не узнает, если не решится на крайние меры.
- Так что мы решим? - спросил Светлов, видя, что капитан медлит.
- Я согласен. Вы прочтете мысли этой женщины и допросите ее с применением гипноза. Но на этот раз в моем присутствии, - сказал Джек.
У Джека созрел новый план. На этот раз куда более опасный и основанный на телепатии.
Рассказать о том, что он задумал, Джек Деверо не мог никому. Разве только Крису, но его рядом не было. Джек очень жалел об этом. Будь Маэда поблизости, он бы постарался его отговорить и нашел бы убедительные слова. Сам Джек не раз говорил себе, что не имеет отношения к громкому политическому убийству, потрясшему всю Солнечную систему. Но в глубине души испытывал смутное чувство вины, ему казалось, что именно его медлительность и отсутствие решимости стоили президенту Ледуме жизни. Он ничего не сделал, чтобы окончательно выяснить вопрос с двойниками Софи Ковалевски, один из которых, должно быть и убил президента. В убийстве были замешаны и телепаты, Керн в частности. Джек считал его самого убитым, но теперь, когда узнал, что Керн жив, не мог устраниться и сделать, вид, что происходящее его не касается. Оставалось пойти на риск и сделать это в одиночку.
Осуществление своего плана Деверо наметил на восемь вечера, время, когда он сменился с очередной вахты.
- Я бы хотел поговорить с вами, госпожа Орехова, - сказал он мнимой учительнице и зазвал ее в свою каюту.
Кирилл Светлов уже ждал там. Он стоял сбоку от двери, поджидая Орехову, и, стоило женщине войти, погрузил ее в гипнотический транс.
- Так будет проще, - объяснил он, взяв Орехову под руку и усадив к письменному столу, - Она будет податливее, что с моими скромными способностями очень важно.
Джек кивнул. Он отметил, что, гипнотизируя, Светлов пользуется телекинетическими манипуляциями, протягивая ладонь к голове человека, на которого воздействует.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});