Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Волчья стая - Роберт Черрит

Волчья стая - Роберт Черрит

Читать онлайн Волчья стая - Роберт Черрит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 84
Перейти на страницу:

— По-моему, решено все вполне практично.

— Практично! Тогда я скажу тебе, что такое — это твое «практично»! Практично уживаться с действительностью, а она такова, что военных ассигнований нам требуется больше, чем любым пяти планетам, причем взятым наугад. Да-да! И это при наших ресурсах — всего одной небольшой планеты. Нам до зарезу необходимы хороню оплачиваемые контракты. Ты вот совсем недавно целый год не участвовал в операциях только для того, чтобы залечить драгоценную репутацию Волчьих Драгун и не нарушить постановления Трибунала. Ты произнес уйму речей насчет честности и беспристрастия. Никаких фаворитов — никакого предпочтения, заявил ты. Драгуны — для найма, для хороших контрактов. И что из этого всего получилось? А ведь мы служили всем Домам и политическим объединениям, никому не оказывая предпочтения. В чем дело?

В глазах Волка сверкнула ярость. Этого он никогда не позволял себе при посторонних. Это была та же вольность, что позволила, например, только что Стэну кричать на своего шефа. И хотя мы были в тесном кругу Драгун, среди своих, Джеймс Вульф воздержался от комментариев.

Стэн обернулся ко мне и спросил:

— Брайен, ты не помнишь, чье имя проставлено в контракте в качестве поручителя?

— Теодор Курита.

Стэн снова обратился к Волку.

— Вот видишь, Джеймс? Не Такаси, а Теодор. Канрей, которого ты сам когда-то приглашал на Фортецию.

Элсон шагнул вперед, заслоняя одну из наполненных светом панелей. Тень его пересекла голограмму, врезавшись между Стэном и Вульфом.

— Оставьте Волка в покое, полковник Влейк. Любой куритсу — кровный враг.

— Да будь он трижды проклят, ваш враг! — Стэн обернулся к элементалу. — Это же бизнес! Мы не имеем права трезвонить по всему свету о своей беспристрастности, если отвергнем контракт, предложенный одним из Домов. Мы не можем, поймите, не можем позволить себе упускать выгодный контракт только оттого, что о наших отношениях с покупателем упрямо напоминает былое за нашей спиной. Единство! Если мы всегда будем такими — только такими, — нам больше ничего не понадобится.

Ничуть не тронутый всем этим пылом Стэна Элсон медленно покачал головой.

— Здесь замешана честь.

— Да вы только посмотрите, Элсон...

— Оставь это, Стэн, — раздался голос Волка.

— Джеймс... — И Стэн как-то сразу сник, увидев в глазах полковника несокрушимую решимость. Он осекся, но вскоре оживился вновь, готовый завести разговор уже совсем по другому вопросу.

— Я же сказал, пусть идет как идет, — спокойным тоном повторил Волк.

Шеф разведки глубоко вздохнул и медленно, с шумом выпустил из себя воздух. Затем он пожал плечами и побрел к компьютеру. Джеймс Вульф тоже возвратился к своей работе — изучению донесений с поля боя. Я покосился в сторону Мэв, желая увидеть, как она отреагировала на все это, но ее полностью заслонила от меня громада элементала. Элсон замер у голограммы с задумчивым выражением лица. Дела вроде бы вернулись в свое русло.

Но я чувствовал неразряженное напряжение, оставшееся после этого разговора.

X

Большинство людей думает, что воин не очень крупного телосложения имеет мало шансов в драке, где способность нанести удар и выдержать ответные действия противника обычно является делом первостепенным. Недостатки маленького бойца создают определенные сложности в схватке. И поэтому, если он хочет остаться в живых, такой воин должен быть проворен и умел. Подобными качествами в достаточной степени обладала Мэв, в особенности сноровкой.

Мы вернулись на Фортецию, и я не спеша обходил угол улицы Геррара в Гарлехе, когда вдруг наткнулся на Мэв, стоявшую над противником, вероятнее всего, зачинщиком, распластавшимся на земле. Свалить-то этого верзилу можно было в секунду, но у него оставалось четверо друзей. До меня донесся пьяный смех, когда я приблизился и замер в довольно неуклюжей позе.

— Сучка, — прорычал один из них.

— Он сам захотел этого, — услышал я голос Мэв, — почему бы вам не отнести его в казарму проспаться?

— Вольнорожденными не командует всякая шваль! — Сказано это было голосом небрежным, но двигался говоривший достаточно быстро.

Мэв резко дернула головой, но ее контрудар не произвел должного эффекта. То ли этот тип был слишком пьян, чтобы почувствовать боль, то ли его громоздкая конструкция без особого ущерба поглотила энергию выпада.

Он взмахнул рукой, собираясь провести захват, но Мэв вывернулась. Один из приятелей головореза залепил Мэв в ухо, когда она уворачивалась. Я увидел, как брызнула кровь.

И бросился к ним.

Все четверо кружили вокруг Мэв, но, видимо, были безобразно пьяны, чтобы почувствовать мое приближение с тыла. Зато заметила Мэв. Она оценила мою стратегию и воспользовалась ее преимуществом.

Как только я появился на сцене, она рванулась в сторону, открывая за собой самого дюжего наемника. Так и не заметив меня, он по-прежнему размахивал руками, пытаясь сграбастать девушку.

Я сунулся в игру, удачно впаяв ему под колено. Представляю, как он удивился. Мы так и покатились кувырком, однако первоначального толчка как раз хватило, чтобы он упал прямехонько на меня. Замедляя его падение, я влепил что было сил верзиле по коленной чашке. Когда я снова вскочил на ноги, то увидел, что в дальнейшей драке не было особой необходимости: он и так уже свое получил.

Мэв тоже свалила свою мишень, но не вывела парня из игры. К несчастью, он столь же успешно припечатал ее к панели. Нападающие уже тесно обступили девушку, когда она поднималась. Головорезы стояли спинами ко мне — ну, это уже их проблема. Первой мне под кулак попалась женщина. Она со стоном свалилась, присоединившись к своему товарищу.

— Двое осталось, — произнес я, появившись в поле зрения вольнорожденных. — Странно даже. Неужели хотите продолжать?

Один из них рискнул бросить взгляд за плечо, может быть желая проверить, не стоит ли за моей спиной еще кто-нибудь, а может, просто посмотреть, что стряслось с его приятелями. Шум, производимый ими в этот момент, красноречивее всего говорил об их состоянии. Другой головорез не сводил с нас взгляда. Выражение его окровавленного лица говорило о том, что Мэв уже дала ему понять, что глаз с нее лучше не спускать. Я мог просто вырубить этого носатого противника, но решил дать ему шанс сначала ответить на мой вопрос.

Кадык носатого вздрогнул, и он затряс головой. Двое вольнорожденных уже находились вне игры. Те двое, что еще оставались на ногах, подняли опрокинутых товарищей с расквашенными носами, совместными усилиями четырех пар рук им удалось поднять своего заводилу-предводителя ровно настолько, чтобы уволочь во тьму в бессознательном состоянии.

— Здорово сработано, дружище, — сказала Мэв. Она откинула волосы с глаз и первый раз за все это время взглянула на меня. — Брайен!

Я с удовольствием заметил, что ее лицо внезапно осветилось радостью.

— Мне просто показалось, что тебе не помешает помощь.

— Они пропустили первый вызов и подняли ставки. — Пожав плечами, она очаровательно скривилась: — Эти типы уже где-то насосались. Никакой особенной опасности и не было.

— Медицинский центр прямо по этой улице. Я как раз туда направлялся.

— Не нужно никаких докторов, — ответила она, потирая голову. Затем удивленно уставилась на пальцы — они были в крови. — А меня, оказывается, кто-то зацепил.

— Конечно. — Я протянул ей медпакет с пояса. — Еще бы!

Она застенчиво улыбнулась, принимая пакет из моих рук.

— А я думала, ты вечером на дежурстве.

— Ловко ты... — Я смущенно шарил глазами по сторонам, пока она занималась своими ссадинами и царапинами. — Хорошо дерешься.

— У меня неплохая реакция, — ответила она, мило передернув плечиками. Тут она улыбнулась, и в ее глазах сверкнули веселые загадочные лучики — воспоминание о каких-то былых временах. Хотел бы и я принимать участие в тех событиях, которые доставляли ей столь приятные воспоминания. Но это мгновение миновало, и она вновь вернулась к настоящему. — Им следовало быть умнее, но так уж повелось — каждый склонен переоценивать свои силы.

Что-то таилось и в этих словах.

— На тебя уже нападали? Тебе уже доводилось участвовать в переделках? Что-то Волк мне об этом не рассказывал.

— Это не имеет отношения к его делам. Торговля — не мое поприще. — Она усмехнулась, но все равно какая-то печаль таилась в глубине серых глаз. — Слушай, Врайен. Ты же не сфероид. Ты вырос среди Драгун точно так же, как и я. Неужели ты звал на помощь своих сиб-родичей, когда ребята из другой сиб-группы устраивали тебе за казармами тест без подготовки?

— Конечно, нет. Это было бы неблагородно.

— Даже просто некрасиво. — Выражение ее лица требовало согласия, и я подтвердил его кивком. Она вновь передернула плечами. — Это и объясняет все, что произошло здесь. Несколько вольнорожденных подумали, что они могут заткнуть меня за пояс только потому, что у них есть кровные родичи. И я просто дала им урок.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 84
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Волчья стая - Роберт Черрит торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит